background image

164

165

Jeśli ochronnik słuchu namoknie w wyniku deszczu lub 

potu, odciągnij nauszniki na zewnątrz i zdejmij poduszki 

uszczelniające i wkładki piankowe. Po wyschnięciu 

zamontuj ponownie. Poduszki uszczelniające i wkładki 

piankowe mogą z czasem ulegać zużyciu i powinny być 

regularnie sprawdzane pod kątem ewentualnych pęknięć 

i innych uszkodzeń. Przy regularnym stosowaniu wkładek 

piankowych i poduszek uszczelniających firma 3M zaleca 

wymieniać je co najmniej dwa razy w roku, w celu 

zachowania odpowiedniego poziomu tłumienia, higieny i 

komfortu. Jeśli poduszka ulegnie uszkodzeniu, należy ją 

wymienić. Patrz rozdział „Części zamienne i akcesoria”.

10.1. ZDEJMOWANIE I WYMIANA PODUSZEK 

USZCZELNIAJĄCYCH

H:1 Aby zdjąć poduszkę uszczelniającą, wsuń palce pod 

krawędź poduszki i pewnym ruchem ściągnij ją. 

H:2 Ściągnij obecną wkładkę (wkładki) i włóż nową 

(nowe). 

H:3 Następnie dopasuj jedną stronę poduszki 

uszczelniającej do rowka w nauszniku i dociśnij drugą 

stronę, aż do momentu zatrzaśnięcia.

10.2. WYMIANA PŁYTKI MOCUJĄCEJ NOŚNIKA

W celu zapewnienia jak najlepszego dopasowania 

nośnika do kształtu głowy użytkownika, płytka mocująca 

może wymagać wymiany. Odnajdź w tabeli F zalecany 

typ mocowania. Zestaw jest dostarczany wraz z 

mocowaniem nośnika typu P3E. Płytki można nabyć u 

sprzedawcy. Do wymiany płytki mocującej nośnika 

potrzebny jest śrubokręt.

Q:1 Poluzuj śrubę przytrzymującą płytkę i zdejmij płytkę. 

Q:2 Zamontuj odpowiednią płytkę, upewniając się, że 

płytka lewa (L) i prawa (R) znajdują się na odpowiednim 

nauszniku (jeśli dotyczy) i dokręć śrubę.

11. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA

Numer artykułu

Nazwa

3M™ PELTOR™ 

HY220 Zestaw 

higieniczny

Zestaw higieniczny zawiera 

dwie cienkie wkładki 

piankowe (DK034), dwie 

grube wkładki piankowe 

(DK042) oraz dwie 

poduszki mocowane na 

zatrzask.

3M™ PELTOR™ 

FL6CE Kabel 3,5 mm

Kabel 3,5 mm do 

podłączenia urządzenia 

zewnętrznego.

Numer artykułu

Nazwa

3M™ PELTOR™ 

HY100A Clean

Jednorazowe nakładki do 

ochrony poduszek 

uszczelniających. 

 

Opakowanie zawiera 100 

par.

Osłony 3M™ 

PELTOR™ ProTac III, 

czarne, 1 para, 

220323-631-SV/1 

Osłony na lewą i prawą 

stronę zastępują istniejące 

osłony zestawu 

nagłownego 3M™ 

PELTOR™ ProTac III. 

Pasują zarówno do pałąka 

nagłownego jak i wersji 

nakaskowej.

12. PRZECHOWYWANIE

• 

Produkt należy przechowywać w czystym i suchym 

miejscu przed i po użyciu.

•  Zawsze przechowuj produkt w oryginalnym 

opakowaniu, z dala od źródeł bezpośredniego ciepła 

lub światła słonecznego, pyłu i szkodliwych 

chemikaliów.

•  Zakres temperatury przechowywania: od –20°C do 

40°C.

• 

Wilgotność względna: < 90%.

• 

Wersje pałąków nagłownych:

 

Upewnij się, że na pałąk nagłowny lub nakarkowy nie 

działa żadna siła, a poduszki nie są ściśnięte. 

• 

Wersja mocowania do nośnika:

 

Upewnij się, że nauszniki znajdują się w pozycji 

roboczej (patrz rysunek G:9) a poduszki nie są 

ściśnięte.

•  UWAGA

: Na czas długoterminowego 

przechowywania produktu należy z niego wyjąć 

baterie.

13. GWARANCJA I OGRANICZENIE 

ODPOWIEDZIALNOŚCI

UWAGA

: Niniejsze postanowienia nie mają zastosowania 

w Australii i Nowej Zelandii.

Obywateli tych krajów obowiązują lokalne przepisy 

prawa.

13.1. GWARANCJA

Jeśli jakikolwiek produkt 3M Personal Safety Division 

zostanie uznany jako posiadający wady materiałowe lub 

wykonawcze, lub jako niespełniający warunków 

przyznanej gwarancji, jedynym obowiązkiem i wyłącznym 

środkiem prawnym leżącym po stronie firmy 3M może 

być naprawa, wymiana lub zwrot kosztów zakupu części 

lub produktów poprzedzone terminowym zgłoszeniem 

PL

Summary of Contents for PELTOR ProTac Hunter

Page 1: ...TM ProTac III Headset ProTac Hunter Headset ProTac Shooter Headset ...

Page 2: ... 0 30 8 37 6 37 0 31 8 25 0 19 1 27 7 303 g A 3 SD dB 3 2 1 8 2 3 3 2 3 4 2 8 4 8 2 0 1 3 1 7 1 2 A 4 APV MV SD dB 10 1 15 6 20 0 24 8 27 4 34 8 32 2 30 24 17 27 A 6 S M L A B Headband with foam cushion 3MTM PELTORTM ProTac III Headset MT13H221A 3MTM PELTORTM ProTac Shooter Headset MT13H223A A 1 f Hz A 5 125 250 500 1000 2000 4000 8000 H M L SNR A 2 MV dB 17 0 24 0 29 5 36 9 37 3 39 3 35 4 36 7 31...

Page 3: ...2 9 h at 300 mV 3MTM PELTORTM ProTac III Headset MT13H221A 3MTM PELTORTM ProTac III Headset MT13H221P3E 3MTM PELTORTM ProTac Shooter Headset MT13H223A Cable E 1 Input mV E 2 Sound output level dB A 25 68 2 74 73 1 78 78 0 138 79 0 245 79 4 436 79 5 775 80 4 1378 84 9 E 3 Criterion input signal mV 949 0 mV E 4 SPL for maximum input signal dB A 79 5 dB A at 300 mV E 5 Time equivalent to 82 dB A over...

Page 4: ...on dB 13 4 16 4 23 5 28 5 33 8 40 8 41 4 39 9 37 8 21 A B 3 Standard deviation dB 2 9 2 3 2 4 2 1 2 4 2 1 2 9 3 2 2 7 B B Headband with foam cushion 3MTM PELTORTM ProTac III Headset MT13H221A 3MTM PELTORTM ProTac Shooter Headset MT13H223A B 1 f Hz 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 B 4 NRR B 5 CSA Class B 2 Mean attenuation dB 17 2 21 8 30 3 36 5 38 4 40 5 40 4 36 2 34 7 26 A B 3 Standard d...

Page 5: ...er Headset MT13H223A C 1 f Hz 125 250 500 1000 2000 4000 8000 C 5 SLC80 C 6 Class C 7 Clamping Force C 2 Mean attenuation dB 17 6 22 1 29 9 36 4 37 6 38 4 34 9 32 5 11 N 335 g C 3 Standard deviation dB 3 7 3 7 3 3 2 8 2 2 2 4 2 6 C 4 Mean minus SD 13 9 18 4 26 6 33 6 35 4 36 0 32 3 C C Carrier attachment with foam cushion earmuff 3MTM PELTORTM ProTac III Slim Headset MT13H220P3E C 1 f Hz 125 250 5...

Page 6: ...n minus SD 15 6 19 2 25 5 31 1 32 3 32 0 30 8 C 8 This earmuff was tested with Protector HC600 industrial safety helmet F 6 F 10 F 9 F 11 F 8 F 7 F 5 F 4 F 3 F 2 F 1 F 12 F COMPONENTS F A Components K COMPATIBLE CARRIER DEVICES EN 352 3 K A Compatible Carrier Devices K 1 Manufacturer K 2 Model K 3 Attachment K 4 Head Size 3M SecureFit Safety helmet X5000 E SML 3M SecureFit Safety helmet X5500 E SM...

Page 7: ...H 1 H 2 H 3 J 3 J 1 J 2 J 4 G 7 G 8 G 9 G 10 G 11 G 1 G 2 G 3 Q 1 Q 2 ...

Page 8: ...8 FI 59 66 FR 67 75 GR 76 84 HR 85 92 HU 93 100 IS 101 108 IT 108 115 KZ 116 125 LT 126 133 LV 134 141 NL 142 149 NO 150 157 PL 158 166 PT 167 174 RO 175 182 RS 183 190 RU 191 201 SE 202 209 SI 210 217 SK 218 225 TR 226 233 UA 234 242 3M PELTOR ProTac Headset ...

Page 9: ... this product in a potentially explosive atmosphere Failure to follow these instructions may reduce the protection provided by the earmuff and may result in hearing loss a 3M strongly recommends personal fit testing of hearing protectors Research suggests that users may receive less noise reduction than indicated by the attenuation label value s on the packaging due to variation in fit fitting ski...

Page 10: ...ction you receive from this product 2 3 NOTE 3MTM PELTORTM ProTac III Headset and 3MTM PELTORTM ProTac Shooter When worn according to these User Instructions this hearing protector helps reduce exposure to both continuous noises such as industrial noises and noises from vehicles and aircraft as well as impulse noises such as gunfire It is difficult to predict the required and or actual hearing pro...

Page 11: ...352 1 2020 EN 352 3 2020 EN 352 4 2020 EN 352 6 2020 EN 352 8 2020 GB Hereby 3M Svenska AB declares that the PPE type hearing protector is in compliance with Personal Protective Equipment Regulations Regulation 2016 425 as brought into UK law and amended The PPE is audited annually and type approved by SGS United Kingdom Limited Rossmore Business Park Ellesmere Port Cheshire CH65 3EN UK Approved B...

Page 12: ... label values In the absence of applicable regulations it is recommended that the attenuation rating be reduced to better estimate typical protection EN 352 1 and EN 352 3 Table ref Description A A Headband with foam cushion A B Headband with foam cushion A C Carrier attachment with foam cushion earmuff A D Carrier attachment with foam cushion earmuff A 1 f Octave band centre frequency Hz A 2 MV M...

Page 13: ...ier attachment with foam cushion C 1 Frequency Hz C 2 Mean Attenuation dB C 3 Standard Deviation dB C 4 Mean minus SD Table ref Description C 5 SLC80 Sound Level Conversion rating C 6 Class C 7 Clamping force N 4 1 4 CARRIER DEVICES These earmuffs should be fitted to and used only with the carrier devices listed in Table K These earmuffs were tested in combination with the carrier devices listed i...

Page 14: ...istening There are five volume levels where the lowest level is on mute EN 8 3 LISTENING VIA THE 3 5 MM EXTERNAL INPUT JACK Connect an external device via the 3 5 mm input jack using a 3 5 mm cable purchase separately Adjust the sound level on the external device 8 4 AUTOMATIC POWER OFF The unit will automatically power off after four hours of inactivity This is indicated by a voice message automa...

Page 15: ...e Always store the product in the original packaging and away from any sources of direct heat or sunlight dust and damaging chemicals Storage temperature range 20 C 4 F to 40 C 104 F Relative humidity 90 Headband versions Make sure that no force is applied to the headband or neckband and that the cushions are not compressed Carrier attachment version Ensure the earmuffs are in work mode position s...

Page 16: ...OSS OR DAMAGES INCLUDING LOST PROFITS ARISING FROM THIS PRODUCT REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ASSERTED THE REMEDIES SET FORTH HEREIN ARE EXCLUSIVE 13 3 NO MODIFICATION Modifications to this device shall not be made without the written consent of 3M Company Unauthorized modifications may void the warranty and the user s authority to operate the device EN ...

Page 17: ...авно шумната среда и се консултирайте с медицинско лице и или с ръководителя си Неспазването на тези инструкции може да доведе до сериозно нараняване или смърт a Този слухов протектор осигурява наличието на развлекателно аудио приспособление Слушането на музика или друга аудиокомуникация може да намали Вашата ситуационна осведоменост и способността Ви да чувате предупредителни сигнали в определен ...

Page 18: ...у акустичните характеристики на шумозаглушителите Характеристиките може да се влошат в хода на употреба на батериите При непрекъсната употреба обичайната продължителност на работа която може да се очаква от батерията на шумозаглушителя е приблизително 100 часа Този продукт може да се повлияе негативно от определени химични вещества Допълнителна информация трябва да бъде потърсена от производителя ...

Page 19: ...аудиовход Потребителят трябва да провери правилното функциониране преди употреба В случай на смущение на звука или неизправност потребителят трябва да направи справка със съвета на производителя Този слухов протектор ограничава развлекателните аудиосигнали до ефективното ниво за ухото от 82 dB A В Канада потребителите на комплекти в комбинация с шумозаглушители трябва да направят справка със станд...

Page 20: ...рукция за потребителя 3 2 FCC И IC ИНФОРМАЦИЯ Това устройство е в съответствие с част 15 от правилата на FCC и спецификациите за освободените от лиценз радиостандарти на ISED Canada Експлоатацията е предмет на следните две условия 1 Това устройство не трябва да причинява вредни смущения и 2 това устройство трябва да приема всички получени смущения включително смущения които биха могли да доведат д...

Page 21: ... на слуховата защита A 6 S малък M среден L голям EN 352 4 Таблица реф Описание D A Базови нива D 1 D 2 D 3 D 4 H Базово ниво за високочестотен шум M Базово ниво за средночестотен шум L Базово ниво за нискочестотен шум EN 352 6 Таблица реф Описание E A Външен вход за звук свързан с електрическата безопасност E 1 Ниво на входящ сигнал U mV RMS E 2 Изходящо звуково ниво dB A E 3 Базовото ниво на вхо...

Page 22: ...а K Тези шумозаглушители са тествани в комбинация с комплектите изброени в таблица K и може да осигуряват различни нива на защита ако се монтират на различни комплекти Обяснение на таблицата за приставки за комплекти Таблица реф Описание K A Съвместими комплекти K 1 Производител K 2 Модел K 3 Код на приставка K 4 Размери на глава S малък M среден L голям Когато избирате принадлежности към респират...

Page 23: ... издърпайте навън чашките за ушите докато чуете щракване Избягвайте да поставяте чашките върху комплекта G 11 тъй като това пречи на вентилацията 8 ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 8 1 ВКЛЮЧВАНЕ И ИЗКЛЮЧВАНЕ НА СЛУШАЛКИТЕ Натиснете и задръжте бутона On Off Mode включване изключване режим F 9 Гласово съобщение ще потвърди 8 2 РЕГУЛИРАЙТЕ СИЛАТА НА ЗВУКА ЗА СЛУШАНЕ НА ОКОЛНИ ЗВУЦИ Натиснете бутона или за ...

Page 24: ...а се доставя оборудвана с приставка за комплект P3E Други планки може да получите от Вашия търговец За смяна на планката на приставката за комплект е необходима отвертка Q 1 Разхлабете винта който придържа планката и я свалете Q 2 Прикрепете подходящата планка като се уверите че лявата L и дясната R планка се намират върху съответния заглушител ако е приложимо и след това затегнете винта 11 РЕЗЕРВ...

Page 25: ...ЕНА ЦЕЛ ИЛИ ДРУГА ГАРАНЦИЯ ЗА КАЧЕСТВО ИЛИ ТЕЗИ КОИТО ПРОИЗТИЧАТ ОТ НАЧИНА НА ТЪРГУВАНЕ МАНИЕР ИЛИ ЦЕЛ НА ТЪРГУВАНЕТО С ИЗКЛЮЧЕНИЕ НА ПРАВОТО НА СОБСТВЕНОСТ И ПРОТИВ НАРУШАВАНЕ НА ПАТЕНТНИТЕ ПРАВА 3M няма задължение по силата на тази гаранция по отношение на продукт който се е повредил поради неадекватно или неправилно съхранение работа или поддръжка неспазване на инструкциите на продукта промяна ...

Page 26: ...ost a nastavte hlasitost na nejnižší přijatelnou úroveň b Aby se snížila rizika spojená se vznikem výbuchu nepoužívejte tento výrobek v potenciálně výbušném prostředí Nedodržení následujících pokynů může vést ke snížení úrovně ochrany poskytované sluchátky a může způsobit ztrátu sluchu a Společnost 3M důrazně doporučuje funkci ochrany sluchu osobně vyzkoušet Z výzkumu vyplývá že uživatelé mohou v ...

Page 27: ...buchu V hlučných prostředích kde převládají frekvence nižší než 500 Hz by měla být použita hladina akustického tlaku prostředí vážená podle křivky C Vždy používejte náhradní díly pro daný výrobek 3M Použití neautorizovaných náhradních dílů může snížit ochranu poskytovanou tímto výrobkem 2 3 POZNÁMKA Náhlavní soupravy 3MTM PELTORTM ProTac III a 3MTM PELTORTM ProTac Shooter Pokud se sluchátka použív...

Page 28: ...každoročnímu auditu organizace SGS Fimko Ltd Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Finsko oznámený subjekt č 0598 a typovým schválením laboratoří PZT GmbH oznámený subjekt č 1974 Bismarckstrasse 264 B 26389 Wilhelmshaven Německo Výrobek byl testován a schválen v souladu s normami EN 352 1 2020 EN 352 3 2020 EN 352 4 2020 EN 352 6 2020 EN 352 8 2020 BRITÁNIE Společnost 3M Svenska AB tímto prohlašuje že oso...

Page 29: ...SVĚTLIVKY PRO TABULKY TLUMENÍ 4 1 1 EVROPSKÁ NORMA EN 352 Společnost 3M důrazně doporučuje funkci ochrany sluchu osobně vyzkoušet Z výzkumu vyplývá že uživatelé mohou v praxi zaznamenat nižší úroveň tlumení hluku než je uvedeno na obalu z důvodu rozdílů v těsnosti přilehnutí zkušeností s nasazením a motivaci uživatelů Informace ohledně úpravy hodnot utlumení uvedených na štítku najdete v příslušný...

Page 30: ...lstrováním B B Náhlavní most s pěnovým polstrováním B C Připojení držáku s pěnovým polstrováním B D Připojení držáku s pěnovým polstrováním B 1 Frekvence Hz B 2 Střední tlumení dB B 3 Směrodatná odchylka dB B 4 NRR Hodnocení snížení hluku B 5 Třída CSA CSA Canadian Standard Association 4 1 3 NORMA AS NZS 1270 2002 Ref tabulka Popis C A Náhlavní most s pěnovým polstrováním C B Náhlavní most s pěnov...

Page 31: ... dráty náhlavního mostu dovnitř dokud na obou stranách neuslyšíte cvaknutí Dbejte aby skořepiny a dráty náhlavního mostu netlačily v pracovním režimu na okraj držáku mohlo by dojít ke snížení tlumení poskytovaného chráničem sluchu G 10 Režim ventilace Chcete li přepnout jednotku z pracovního režimu do režimu ventilace vytáhněte sluchátka směrem ven dokud neuslyšíte cvaknutí Nepřiklápějte mušle ke ...

Page 32: ...DNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Číslo výrobku Název 3M PELTOR HY220 Hygienická sada Hygienická sada se skládá ze dvou vložek z tenké pěny DK034 dvou vložek ze silné pěny DK042 a dvou kusů polstrování do sluchátek Číslo výrobku Název 3M PELTOR FL6CE 3 5 mm kabel 3 5 mm kabel pro připojení externího zařízení 3M PELTOR HY100A Clean Jednorázový chránič polstrování Balení 100 párů 3M PELTOR ProTac III kryty č...

Page 33: ...m pokynů nebo úpravami výrobku nebo za poškození výrobku vzniklé nehodou zanedbáním nebo nesprávným použitím 13 2 OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI NENÍ LI TO ZAKÁZÁNO ZÁKONEM NEPŘIJÍMÁ SPOLEČNOST 3M V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI PŘÍMÉ NEPŘÍMÉ ZVLÁŠTNÍ NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY NEBO ZTRÁTY VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU ZPŮSOBENÉ TÍMTO PRODUKTEM BEZ OHLEDU NA UPLATŇOVANOU PRÁVNÍ TEORII ZDE UVEDENÉ OPRAVNÉ PR...

Page 34: ...Ihren Vorgesetzten wenden Eine Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schwerwiegenden Gesundheitsschäden oder zum Tod führen a Dieser Gehörschutz ist mit einer Audio Unterhaltungsfunktion ausgestattet Das Hören von Musik oder anderen Audioquellen kann Ihre Situationserkennung und Ihre Fähigkeit Warnsignale an bestimmten Arbeitsplätzen zu hören verschlechtern Bleiben Sie aufmerksam und stellen Sie...

Page 35: ...ie beträgt bei kontinuierlichem Betrieb etwa 100 Stunden Dieses Produkt kann durch bestimmte chemische Stoffe beeinträchtigt werden Weitere Informationen können beim Hersteller angefordert werden Dieser an einem Kopfschutz und oder Gesichtsschutz angebrachte Gehörschutz hat die Größe Large Ein EN 352 3 entsprechender Gehörschutz der an einem Kopfschutz und oder einen Gesichtsschutz angebracht ist ...

Page 36: ... beachten Betriebstemperaturbereich 20 C 4 F bis 50 C 122 F Niemals alte und neue Batterien gemischt verwenden Niemals Alkaline Standard oder wiederaufladbare Batterien gemischt verwenden Zur sicheren Entsorgung der Batterien sind die Entsorgungsvorschriften für feste Abfälle zu beachten Nur nichtaufladbare AA oder AAA Batterien soweit verwendbar oder 3MTM PELTORTM Ni MH wiederaufladbare LR6NM ode...

Page 37: ... der Klasse B entsprechend Abschnitt 15 der FCC Vorschriften erfüllt Diese Anforderungen sind darauf ausgelegt angemessenen Schutz vor gefährlichen Störungen in einer festen Installation zu bieten Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkwellen und kann solche aussenden und wenn es nicht entsprechend der Anleitung installiert und verwendet wird die Funkkommunikation gefährlich stören In jedem Fall b...

Page 38: ...gspegel dB A E 3 Kriterienniveau des Eingangssignals mV bei dem der Schalldruckpegel 82 dB A beträgt E 4 Schallausgangspegel für maximales Eingangssignal dB A E 5 Zeitliches Äquivalent zu 82 dB A über 8 h 4 1 2 NORMEN ANSI S3 19 1974 US UND CSA 22 2 KANADA U S EPA gibt den Schalldämmwert NRR als Messwert der Schalldämmung eines Gehörschutzes an 3M gibt aber keine Garantien für die Eignung des Scha...

Page 39: ...wahl von Zubehören für die persönliche Atemschutzausrüstung wie einem an einem Träger montierten Gehörschutz das NIOSH Zulassungsschild oder wenden Sie sich an den technischen Service von 3M für zugelassene Konfigurationen 5 ÜBERBLICK 5 1 BESTANDTEILE MT13H220A MT13H221A MT13H222A MT13H223A F 1 Kopfbügel Edelstahl PVC PA F 2 Kopfbügeldrähte Edelstahl F 3 Zweipunkt Aufhängung POM F 4 Dichtungsringe...

Page 40: ...t 8 4 AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Das Gerät wird nach vier Stunden Nichtbenutzung automatisch abgeschaltet Dies wird durch die Sprachnachricht automatic power off automatische Abschaltung angezeigt auf die eine Reihe kurzer Töne folgt Anschließend wird das Gerät automatisch abgeschaltet 9 PRODUKTLEBENSDAUER Es wird empfohlen das Produkt innerhalb von 5 Jahren ab Herstellungsdatum auszutauschen Die Le...

Page 41: ...nd nach der Verwendung in einem sauberen und trockenen Bereich Lagern Sie das Produkt stets in der Originalverpackung und halten Sie es von direkten Wärmequellen oder Sonnenlicht sowie Staub und schädlichen Chemikalien fern Temperaturbereich für die Lagerung 20 C 4 F bis 40 C 104 F Relative Luftfeuchtigkeit 90 Ausführung mit Kopfbügel Stellen Sie sicher dass auf den Kopfbügel oder den Nackenbügel ...

Page 42: ...O DIES GESETZLICH VERBOTEN IST IST 3M UNGEACHTET DER GELTENDEN RECHTSTHEORIE IN KEINEM FALL FÜR EINEN DIREKTEN INDIREKTEN BESONDEREN ZUFÄLLIGEN ODER FOLGEVERLUST ODER SCHADEN EINSCHLIESSLICH ENTGANGENER GEWINNE HAFTBAR DER DURCH DIESES PRODUKT VERURSACHT WIRD ES GELTEN AUSSCHLIESSLICH DIE HIER FESTGELEGTEN RECHTSMITTEL 13 3 KEINE VERÄNDERUNGEN Veränderungen an diesem Gerät sind ohne schriftliche E...

Page 43: ...en i situationen og nedsætte din evne til at høre advarselssignaler på et bestemt arbejdssted Vær opmærksom og justér lydstyrken til det lavest acceptable niveau b For at reducere de risici der kan opstå ved udløsning af en eksplosion må dette produkt ikke benyttes i en potentielt eksplosiv atmosfære Manglende overholdelse af disse anvisninger kan nedsætte den beskyttelse som høreværnet yder og ka...

Page 44: ...dsløbet i dette høreværn kan overskride den daglige grænseværdi for eksponering Underholdningslydsignalet overstiger ikke 82 dB A for indgangsspænding op til en maksimumværdi på 300 mV Produktet må ikke anvendes hvis det ikke kan sikres at indgangsspændingen ikke overstiger maksimumværdien 2 2 ADVARSEL Risiko for eksplosion hvis batteriet ikke udskiftes med den korrekte batteritype Ved omgivelsess...

Page 45: ...bæres som foreskrevet er meget tæt på forskellen mellem det A vægtede omgivelsesstøjniveau og NRR Eksempel 1 Det målte støjniveau i omgivelserne målt ved øret er 92 dB A 2 NRR er 19 decibel dB 3 Det støjniveau der når øret er tæt på 73 dB A FORSIGTIG Ved omgivelsesstøj der er domineret af frekvenser under 500 Hz bør man benytte det C vægtede omgivelsesstøjniveau 3 GODKENDELSER 3 1 EU OG GB GODKEND...

Page 46: ...ervice Dette produkt indeholder elektriske og elektroniske komponenter og må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald Se venligst lokale forskrifter for bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr CAN ICES 3 B NMB 3 B 4 LABORATORIEDÆMPNING Dæmpningsgraden SNR NRR blev målt med udstyret slukket 4 1 FORKLARING TIL DÆMPNINGSTABELLER 4 1 1 EUROPÆISK STANDARD EN 352 3M anbefaler på det ...

Page 47: ...e lydreduktion end den de deklarerede dæmpningsmærkeværdi er der er anført på emballagen som følge af forskelle i pasform brugerens tilpasning af høreværnet samt motivation til at benytte det Se de relevante regler eller vejledning om hvordan man justerer de deklarerede dæmpningsmærkeværdier Det anbefales at reducere NRR med 50 for bedre at estimere en typisk beskyttelse Tabelhenvisning Beskrivels...

Page 48: ...dsæt eller udskift batterier Tjek at batteriernes poler svarer til markeringerne J 4 Luk ørekoppen og luk låsen 7 TILPASNINGSVEJLEDNING Undersøg høreværnet hver gang før anvendelse Hvis det er beskadiget skal man benytte et andet og ubeskadiget høreværn eller undgå at opholde sig i støjfyldte miljøer 7 1 HOVEDBØJLE G 1 Træk ørekopperne udad og vip den øverste del udad da kablet skal være på ydersi...

Page 49: ...Se afsnittet om reservedele nedenfor 10 1 FJERNELSE OG UDSKIFTNING AF TÆTNINGSRINGENE H 1 Tætningsringen fjernes ved at lade fingeren glide ind under tætningsringens kant og trække tætningsringen vinkelret ud H 2 Fjern eksisterende foring og sæt en ny foring i H 3 Anbring den ene side af tætningsringen i rillen på ørekoppen og tryk derefter på den modsatte side til tætningsringen klikker på plads ...

Page 50: ... s skriftlige brugervejledning MED MINDRE DETTE ER I MODSTRID MED LOVGIVNINGEN ER DENNE GARANTI EKSKLUSIV OG SIDESTILLET MED ALLE EKSPLICITTE ELLER IMPLICITTE GARANTIER VEDR SALGBARHED EGNETHED TIL ET SPECIFIKT FORMÅL ELLER ANDRE KVALITETSGARANTIER ELLER SOM FØLGE AF EN HANDELSAFTALE SÆDVANE ELLER HANDELSKUTYME MED UNDTAGELSE AF ADKOMST OG VED PATENTKRÆNKELSE 3M har i henhold til denne garanti ing...

Page 51: ...imale sobivale tasemele b Süttimis ja plahvatusohuga seotud riskide vähendamiseks ärge kasutage toodet plahvatusohtlikus keskkonnas Järgmiste suuniste eiramine võib vähendada kõrvaklappide kaitseomadusi ja põhjustada kuulmiskadu a 3M soovitab tungivalt katsetada kuulmiskaitsmete personaalset sobivust Uuringud viitavad et kasutajateni võib jõuda pakendi sildile märgitud summutusväärtus t est vähem ...

Page 52: ...ti vaid tootele ette nähtud 3M i varuosi Volitamata varuosi kasutades võite vähendada selle toote pakutavat kaitset 2 3 MÄRKUS 3MTM PELTORTM ProTac III peakomplekt ja 3MTM PELTORTM ProTac Shooter nende kasutussuuniste kohaselt kandmisel aitab see kuulmiskaitsevahend vähendada nii pideva müra nt tööstuslik müra ning sõidukite ja lennukite müra kui ka impulssmüra nt tulirelvade lasud mõju Impulssmür...

Page 53: ...0 EN 352 3 2020 EN 352 4 2020 EN 352 6 2020 ja EN 352 8 2020 GB 3M Svenska AB kinnitab et isikukaitsevahendi tüüpi kuulmiskaitsevahend vastab isikukaitsevahendite eeskirjadele ÜK õigusesse üle võetud ja muudetud määrus 2016 425 Neid isikukaitsevahendeid auditeerib kord aastas ja nende tüübi kiidab heaks SGS United Kingdom Limited Rossmore Business Park Ellesmere Port Cheshire CH65 3EN Ühendkuningr...

Page 54: ...tavaid eeskirju või suuniseid Kohaldatavate eeskirjade puudumisel soovitame tüüpilise kaitsevõime hindamiseks summutushinnangut vähendada EN 352 1 ja EN 352 3 Tabeli viide Kirjeldus A A Vahtpolstriga pearihm A B Vahtpolstriga pearihm A C Kandurikinnitus ja vahtpolstriga kõrvaklapp A D Kandurikinnitus ja vahtpolstriga kõrvaklapp A 1 f oktaavriba kesksagedus Hz A 2 MV keskmine väärtus dB A 3 SD stan...

Page 55: ...dus Hz C 2 Keskmine summutus dB C 3 Standardhälve dB C 4 Keskmine miinus standardhälve Tabeli viide Kirjeldus C 5 SLC80 helitaseme muundamiskiirus C 6 Klass C 7 Haardejõud N 4 1 4 KANDURSEADMED Neid kõrvaklappe tohib ühendada ja kasutada ainult tabelis K loetletud kandurseadmetega Kõrvaklappe on testitud koos tabelis K loetletud kandurseadmetega ja toodete kaitsetase võib olla erinev kui kasutada ...

Page 56: ...EGULEERIMINE VÄLISKESKKONNA HELIDE KUULMISEKS Vajutage nuppu või et reguleerida helitugevust väliskeskkonna helide kuulmiseks Helitasemeid on viis millest madalaim on hääletu 8 3 KUULAMINE 3 5 MM VÄLISSISENDI PESA KAUDU Ühendage välisseade 3 5 mm sisendpesa kaudu kasutades 3 5 mm kaablit müügil eraldi Reguleerige välisseadme helitaset 8 4 AUTOMAATNE VÄLJALÜLITAMINE Seade lülitub automaatselt välja...

Page 57: ...ii pearihma kui ka kiivri külge kinnitatavale mudelile 12 HOIUSTAMINE Hoiustage toodet enne ja pärast kasutamist puhtas ja kuivas kohas Hoiustage toodet alati originaalpakendis ja kohas kus see ei puutu vahetult kokku kuumuse päikesevalguse tolmu ja kahjulike kemikaalidega Hoiustamistemperatuur 20 C 4 F kuni 40 C 104 F Suhteline õhuniiskus 90 Pearihmaga kasutatavad mudelid Veenduge et pearihmale v...

Page 58: ...I KAASNEVA KAHJU EEST SH KAOTATUD KASUM MIS ON TINGITUD SELLEST TOOTEST SÕLTUMATA ÕIGUSTEADUSLIKEST VÄIDETEST KÄESOLEVAGA SÄTESTATUD HÜVITISED ON EKSKLUSIIVSED 13 3 MODIFITSEERIMINE ON KEELATUD Seda seadet ei tohi ilma ettevõtte 3M kirjaliku nõusolekuta modifitseerida Lubamatu modifitseerimine võib muuta garantii ja kasutaja õiguse seadet kasutada kehtetuks EE ...

Page 59: ...educir la percepción de la situación y la capacidad de escuchar señales de advertencia en un lugar de trabajo específico Permanecer alerta y regular el volumen de audio al nivel más bajo aceptable b Para reducir los riesgos de incendio y explosión no usar este producto en atmósferas potencialmente explosivas La inobservancia de estas instrucciones puede reducir la protección proporcionada por las ...

Page 60: ...er Los productos no son adecuados para niveles altos continuos de ruido La salida del circuito de audio eléctrico de este protector auditivo puede exceder el nivel límite de exposición La señal de audio de entretenimiento no sobrepasa 82 dB A para voltajes de entrada hasta un valor máximo de 300 mV No usar el producto si no es posible asegurar que el voltaje de entrada no excede el valor máximo 2 ...

Page 61: ...ndo se usa un protector auditivo tal como está indicado es muy aproximado a la diferencia entre el nivel de ruido ambiental con ponderación A y el valor NRR Ejemplo 1 El nivel de ruido ambiental medido en el oído es de 92 dB A 2 El valor NRR es de 19 decibelios dB 3 El nivel de ruido que entra en el oído es aproximadamente igual a 73 dB A PRECAUCIÓN Para entornos ruidosos en que predominan frecuen...

Page 62: ...ión entre los dos dispositivos que interfieren Consultar con el servicio técnico de 3M Este producto tiene componentes eléctricos y electrónicos y no se debe desechar en el sistema normal de recolección de basuras Ver la normativa local en materia de eliminación de equipos eléctricos y electrónicos CAN ICES 3 B NMB 3 B 4 ATENUACIÓN EN LABORATORIO El valor de reducción de ruido SNR NRR se ha obteni...

Page 63: ... auditivos Las investigaciones indican que muchos usuarios pueden obtener una reducción sonora muy inferior a la indicada por el los valor es de atenuación del envase ello se debe a variaciones en encaje habilidad de colocación y motivación de los usuarios Consultar la normativa aplicable o la guía sobre el ajuste de valores nominales de la atenuación Se recomienda reducir el valor NRR en un 50 pa...

Page 64: ...aje de voz Procedimiento para el cambio de pilas J 1 Soltar el cierre con los dedos J 2 Abrir la cazoleta J 3 Insertar o cambiar las pilas La polaridad debe coincidir con las marcas J 4 Cerrar la cazoleta y fijar el cierre 7 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN Inspeccionar el producto cuidadosamente antes de cada uso Si el protector auditivo se daña elegir un protector auditivo en perfecto estado o evitar...

Page 65: ... regulares para ver si tienen grietas u otros daños Cuando la orejera se usa regularmente 3M recomienda cambiar los revestimientos de espuma y los aros de sellado por lo menos dos veces al año para mantener una atenuación higiene y confort constantes Si se daña un aro de sellado hay que cambiarlo Ver la sección Repuestos abajo 10 1 REMOCIÓN Y CAMBIO DE LOS AROS DE SELLADO H 1 Para quitar un aro de...

Page 66: ... previa notificación oportuna por su parte del problema y justificación de que el producto se ha almacenado mantenido y usado según las instrucciones escritas de 3M EXCEPTO DONDE ESTÉ PROHIBIDO POR LEY ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUTIVA DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO U OTRA GARANTÍA DE CALIDAD O AQUELLAS QUE PUDIERAN SUR...

Page 67: ... säädä äänentoiston voimakkuus alimmalle käytännölliselle tasolle b Tuotetta ei saa käyttää räjähdysvaarallisessa ympäristössä jotta räjähdysvaaralta vältyttäisiin Näiden ohjeiden laiminlyönti voi heikentää kupusuojaimen antamaa suojaa ja aiheuttaa kuulon menetyksen a 3M suosittelee voimakkaasti kuulonsuojaimien istuvuuden henkilökohtaista testaamista Tutkimusten mukaan melunvaimennus voi jäädä pa...

Page 68: ...00 Hz n taajuudet ovat hallitsevia tulisi käyttää C painotettua ympäristömelutasoa Käytä aina tuotekohtaisia 3M vaihto osia Muiden kuin valtuutettujen vaihto osien käyttö voi heikentää tämän tuotteen antamaa suojaa 2 3 HUOM 3MTM PELTORTM ProTac III ja 3MTM PELTORTM ProTac Shooter Kun tätä kuulonsuojainta käytetään näiden käyttöohjeiden mukaisesti se auttaa vähentämään altistumista esim teollisuude...

Page 69: ...utasoa 3 HYVÄKSYNNÄT 3 1 EU N JA ISON BRITANNIAN HYVÄKSYNNÄT EU 3M Svenska AB vakuuttaa täten että henkilönsuojaimena käytettävä kuulonsuojain täyttää asetuksen EU 2016 425 ja muiden sovellettavien direktiivien vaatimukset CE merkinnän vaatimusten täyttämiseksi Henkilönsuojaimet tarkistaa vuosittain SGS Fimko Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Suomi ilmoitettu laitos nro 0598 ja tyyppihyväksyy PZT GmbH...

Page 70: ...tu sähkö ja elektroniikkalaitteiden hävittämistä tai kierrätystä koskeviin paikallisiin määräyksiin CAN ICES 3 B NMB 3 B 4 LABORATORIOMITTAUKSIIN PERUSTUVA VAIMENNUS Vaimennusarvo SNR NRR mitattiin laitteen virta katkaistuna 4 1 SELITYS VAIMENNUSTAULUKOIHIN 4 1 1 EUROOPPALAINEN STANDARDI EN 352 3M suosittelee voimakkaasti kuulonsuojaimien istuvuuden henkilökohtaista testaamista Tutkimusten mukaan ...

Page 71: ...sta Tutkimusten mukaan melunvaimennus voi jäädä pakkauksen etiketissä ilmoitettuja vaimennusarvoja pienemmäksi suojaimen sovituksen sovitustaidon ja käyttäjän motivaation vuoksi Katso annettujen arvojen säätöohjeet sovellettavista määräyksistä tai ohjeista Tyypillistä suojausta arvioitaessa vaimennusarvo kannattaa puolittaa Taulukkoviittaus Kuvaus B A Vaahtopehmusteinen päälakisanka B B Vaahtopehm...

Page 72: ...ot Varmista että napaisuus vastaa merkintöjä J 4 Sulje kupu ja lukitse salpa 7 ASETUSOHJEET Tarkasta kuulonsuojain aina ennen käyttöä Jos se on vioittunut valitse vahingoittumaton kuulonsuojain tai vältä oleskelua meluisassa ympäristössä 7 1 PÄÄLAKISANKA G 1 Liu uta kuvut erilleen ja käännä kuvun yläosa ulospäin sillä johto on asetettava päälakisangan ulkopuolelle G 2 Säädä kupujen korkeus vetämäl...

Page 73: ...steet 10 1 TIIVISTERENKAIDEN IRROTUS JA VAIHTO H 1 Irrota tiivisterengas työntämällä sormet tiivisterenkaan reunan alle ja vetämällä suoraan ulospäin H 2 Poista entinen entiset vaimennusrengas vaimennusrenkaat ja aseta tilalle uusi uudet H 3 Aseta sen jälkeen tiivisterenkaan toinen reuna kuvun uraan ja paina tiivisterengasta vastakkaiselta puolelta niin että se napsahtaa paikalleen 10 2 KANTOLAITT...

Page 74: ...ONKIN TIETTYYN TARKOITUKSEEN KOSKEVAT TAKUUT TAI MUUN LAATUTAKUUN TAI MYYNNIN KAUPPATAVAN TAI KAUPALLISEN KÄYTÖN SEURAUKSENA TULEVAT TAKUUT LUKUUN OTTAMATTA LAKISÄÄTEISTÄ OIKEUTTA JA PATENTTILOUKKAUSTA 3M llä ei ole tämän takuun nojalla minkäänlaisia velvollisuuksia koskien mitään tuotetta joka on vikaantunut johtuen puutteellisesta tai virheellisestä säilytyksestä käsittelystä tai kunnossapidosta...

Page 75: ...aîner des blessures graves voire la mort a Ces protections auditives offrent une fonction audio de divertissement Écouter de la musique ou toute autre communication audio peut réduire votre appréciation de la situation et votre capacité à percevoir les signaux d avertissement sur un poste de travail spécifique Restez vigilant et réglez le volume audio au plus bas niveau acceptable b Afin de réduir...

Page 76: ...ge sont de grande taille Les casques antibruit fixés aux protections de la tête et ou du visage et conformes à la norme EN 352 3 appartiennent à la gamme des tailles moyennes à la gamme des petites tailles ou à la gamme des grandes tailles La gamme de taille moyenne convient à la majorité des urilisateurs Les tailles petite ou grande conviennent aux utilisateurs qui ne peuvent pas utiliser des mod...

Page 77: ... des piles alcalines standard ou rechargeables Pour la mise au rebut correcte des piles batteries veuillez observer les règlements locaux concernant l élimination des déchets solides Utiliser uniquement des piles AA ou AAA non rechargeables le cas échéant ou des piles Ni MH rechargeables 3MTM PELTORTM le cas échéant 2 4 DÉCLARATIONS REQUISES PAR L EPA DES ÉTATS UNIS Un port incorrect de ce disposi...

Page 78: ...rique de classe B conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l équipement est utilisé dans une installation résidentielle Cet appareil génère utilise et peut émettre une énergie à fréquence radio et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions il peut causer des...

Page 79: ...de sortie dB A E 3 Le signal d entrée de référence mV pour lequel le niveau de sortie est égal à 82 dB A E 4 Niveau de sortie pour un signal d entrée maximum dB A E 5 Niveau d exposition sonore équivalent 82 dB A sur une période de 8 heures 4 1 2 NORMES ANSI S3 19 1974 US ET CSA 22 2 CANADA L atténuation d un protecteur auditif est caractérisée en Amérique du Nord EPA par le NRR Noise Reduction Ra...

Page 80: ...e attache K 4 Tailles S petit M moyen L grand Lors du choix des accessoires pour équipement respiratoire personnel de protection comme une protection auditive montée sur dispositifs de protection veuillez consulter l étiquette d homologation NIOSH ou le Centre d assistance 3M pour connaître les configurations approuvées 5 VUE D ENSEMBLE 5 1 COMPOSANTS MT13H220A MT13H221A MT13H222A MT13H223A F 1 Se...

Page 81: ...séparément Réglez le niveau sonore sur l appareil externe 8 4 ARRÊT AUTOMATIQUE L appareil s éteint automatiquement après quatre heures d inactivité Ceci est indiqué par un message vocal automatic power off arrêt automatique suivi d une série de tonalités puis l appareil est mis hors tension 9 DURÉE DE VIE DU PRODUIT Il est recommandé de remplacer votre produit dans les 5 ans suivant la date de fa...

Page 82: ...oduit dans un endroit propre et sec avant et après utilisation Conservez toujours le produit dans son emballage d origine et à l écart de toute source de chaleur directe ou de lumière solaire de poussière et de produits chimiques nocifs Plage de température de stockage 20 C 4 F à 40 C 104 F Humidité relative 90 Versions de serre tête Assurez vous qu aucune force n est appliquée sur le serre tête o...

Page 83: ...UR LES PERTES OU DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS DU FAIT DU PRODUIT QUEL QUE SOIT L ARGUMENT JURIDIQUE AVANCÉ LES RECOURS LÉGAUX DÉFINIS PAR LE PRÉSENT DOCUMENT SONT EXCLUSIFS 13 3 AUCUNE MODIFICATION AUTORISÉE Les modifications apportées à cet appareil ne doivent pas être faites sans le consentement écrit de 3M Company Les modifications non autor...

Page 84: ...ι υπάρχει πρόβλημα ακοής εγκαταλείψτε αμέσως τον θορυβώδη χώρο και συμβουλευτείτε επαγγελματία του χώρου της υγείας και ή τον προϊστάμενό σας Αν δεν τηρηθούν αυτές οι οδηγίες ενδέχεται να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ή θάνατος a Αυτό το προστατευτικό ακοής διαθέτει μια διάταξη ήχου ψυχαγωγίας Η ακρόαση μουσικής ή τυχόν άλλη ηχητική επικοινωνία ενδέχεται να μειώσει την επίγνωση που έχετε για την ...

Page 85: ...ιτήσεις η προστασία που παρέχουν τα προστατευτικά ακοής υποβαθμίζεται σημαντικά EN 352 Δηλώσεις ασφαλείας Η τοποθέτηση καλυμμάτων υγιεινής στα μαξιλαράκια ενδέχεται να επηρεάσει την ακουστική απόδοση των προστατευτικών ακοής Η απόδοση μειώνεται όσο φθείρονται οι μπαταρίες Η αναμενόμενη συνήθης περίοδος συνεχούς χρήσης των μπαταριών των προστατευτικών ακοής είναι 100 ώρες περίπου Το προϊόν αυτό μπο...

Page 86: ...με τη συντήρηση και την αντικατάσταση της μπαταρίας Το συγκεκριμένο προστατευτικό ακοής παρέχεται με σχετική είσοδο ήχου ασφαλείας Ο χρήστης θα πρέπει να ελέγχει αν λειτουργεί σωστά πριν από τη χρήση Σε περίπτωση που εντοπίσει παραμόρφωση ή βλάβη θα πρέπει να ζητήσει τη συμβουλή του κατασκευαστή Αυτό το προστατευτικό ακοής περιορίζει το ενεργό για το αυτί σήμα ήχου ψυχαγωγίας στα 82 dB A Στον Κανα...

Page 87: ... στους Κανονισμούς και τις Οδηγίες επικοινωνώντας με την 3M στη χώρα αγοράς Για τα στοιχεία επικοινωνίας ανατρέξτε στις τελευταίες σελίδες αυτών των οδηγιών χρήστη 3 2 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ FCC ΚΑΙ IC Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με το Μέρος 15 των κανόνων της Ομοσπονδιακής Επιτροπής Επικοινωνιών FCC και με τις προδιαγραφές των προτύπων ραδιοεπικοινωνίας του φορέα ISED του Καναδά χωρίς υποχρέωση άδειας Η λε...

Page 88: ... με προστατευτικό ακοής με μαξιλαράκι από αφρολέξ A D Εξάρτημα στερέωσης φορέα με προστατευτικό ακοής με μαξιλαράκι από αφρολέξ A 1 f Κεντρική συχνότητα ζώνης οκτάβας Hz A 2 MV Μέση τιμή dB A 3 SD Τυπική απόκλιση dB A 4 APV MV SD dB Θεωρητική τιμή προστασίας Στοιχ πίνακα Περιγραφή A 5 H Εκτίμηση ακουστικής προστασίας για ήχους υψηλής συχνότητας ƒ 2 000 Hz M Εκτίμηση ακουστικής προστασίας για ήχους...

Page 89: ...ης απόσβεσης ήχου B 5 Κλάση CSA CSA Canadian Standard Association 4 1 3 ΠΡΌΤΥΠΟ AS NZS ΑΥΣΤΡΑΛΊΑΣ ΝΈΑΣ ΖΗΛΑΝΔΊΑΣ 1270 2002 Στοιχ πίνακα Περιγραφή C A Τόξο στήριξης με μαξιλαράκι από αφρολέξ C B Τόξο στήριξης με μαξιλαράκι από αφρολέξ Στοιχ πίνακα Περιγραφή C C Εξάρτημα στερέωσης φορέα με μαξιλαράκι από αφρολέξ C D Εξάρτημα στερέωσης φορέα με μαξιλαράκι από αφρολέξ C 1 Συχνότητα Hz C 2 Μέση εξασθέν...

Page 90: ...ώντας τα πάνω ή κάτω κρατώντας ταυτόχρονα το τόξο στήριξης στη θέση του G 3 Το τόξο στήριξης θα πρέπει να βρίσκεται στο πάνω μέρος του κεφαλιού όπως εικονίζεται και θα πρέπει να στηρίζει το βάρος του σετ μικροφώνου ακουστικών 7 2 ΕΞΆΡΤΗΜΑ ΣΤΕΡΈΩΣΗΣ ΦΟΡΈΑ G 7 Τοποθετήστε το εξάρτημα στερέωσης φορέα στη σχισμή του φορέα και κουμπώστε το στη σωστή θέση G 8 G 9 Κατάσταση εργασίας Πιέστε τα σύρματα του...

Page 91: ...γιεινή και άνεση Αν κάποιο μαξιλαράκι υποστεί ζημιά θα πρέπει να αντικατασταθεί Ανατρέξτε στην ενότητα Ανταλλακτικά πιο κάτω 10 1 ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΑΞΙΛΑΡΙΩΝ H 1 Για να αφαιρέσετε το μαξιλαράκι περάστε τα δάχτυλά σας κάτω από το εσωτερικό άκρο του μαξιλαριού και τραβήξτε σταθερά ευθεία προς τα έξω H 2 Αφαιρέστε την ή τις επενδύσεις από αφρολέξ που ήδη υπάρχουν και τοποθετήστε καινούργια ...

Page 92: ...ρτημάτων ή προϊόντων κατόπιν έγκαιρης κοινοποίησης του προβλήματος από εσάς και τεκμηρίωσης ότι το προϊόν αποθηκεύτηκε συντηρήθηκε και χρησιμοποιήθηκε σύμφωνα με τις γραπτές οδηγίες της 3M ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ ΔΙΑ ΝΟΜΟΥ Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΡΗΤΗ Ή ΣΙΩΠΗΡΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ Ή ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ...

Page 93: ... primjenjivati u potencijalno eksplozivnoj atmosferi Nepoštivanje ovih uputa može umanjiti zaštitu koju pružaju zaštitne slušalice te uzrokovati gubitak sluha a Tvrtka 3M preporučuje testiranje pristajanja zaštitnih slušalica za svakog radnika zasebno Istraživanje pokazuje kako je smanjenje razine buke za korisnike manje od one navedene na vrijednostima oznake za razinu prigušivanja buke na pakira...

Page 94: ...vezno upotrebljavajte zamjenske dijelove tvrtke 3M namijenjene isključivo ovom proizvodu Upotreba neodobrenih zamjenskih dijelova može smanjiti zaštitu koju ovaj uređaj pruža 2 3 NAPOMENA 3MTM PELTORTM ProTac III slušalice i 3MTM PELTORTM ProTac Shooter slušalice Ako se nose u skladu sa smjernicama iz ovih korisničkih uputa ove zaštitne slušalice smanjuju izloženost neprekidnoj buci kao što su ind...

Page 95: ...bne zaštitne opreme u skladu s Uredbom EU 2016 425 i drugim odgovarajućim direktivama za ispunjavanje zahtjeva za dobivanje oznake CE Ovaj proizvod zaštitne opreme svake godine ispituje SGS Fimko Ltd Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Finska identifikacijski broj ovlaštenog certifikacijskog tijela 0598 a vrstu odobrava PZT GmbH identifikacijski broj ovlaštenog certifikacijskog tijela 1974 Bismarckstras...

Page 96: ...AŠNJENJA TABLICA S VRIJEDNOSTIMA PRIGUŠIVANJA 4 1 1 EUROPSKA NORMA EN 352 Tvrtka 3M preporučuje testiranje pristajanja zaštitnih slušalica za svakog radnika zasebno Istraživanje pokazuje kako je smanjenje razine buke za korisnike manje od one navedene na vrijednostima oznake za razinu prigušivanja buke na pakiranju zbog razlika u prikladnosti sposobnosti pristajanja i motivaciji korisnika Pogledaj...

Page 97: ...tim jastučićem B 1 Frekvencija Hz B 2 Srednje prigušivanje buke dB B 3 Standardno odstupanje dB B 4 NRR razina smanjenja buke B 5 Klasa CSA CSA Kanadsko udruženje za standarde 4 1 3 STANDARD AS NZS 1270 2002 Ref tablica Opis C A Obruč za glavu s pjenastim jastučićem C B Obruč za glavu s pjenastim jastučićem C C Dodatak za nositelja s pjenastim jastučićem C D Dodatak za nositelja s pjenastim jastuč...

Page 98: ... HR G 9 Način za rad Žice obruča za glavu pritisnite prema unutra dok ne začujete škljocaj na objema stranama Pazite da u načinu za rad čašice i žice obruča za glavu ne pritišću rub nositelja jer to može smanjiti prigušenje štitnika za uši G 10 Način za ventilaciju Kako biste prebacili jedinicu iz načina za rad u način za ventilaciju povucite čašice prema van dok ne začujete klik Izbjegavajte post...

Page 99: ... F Slušalice se isporučuju s postavljenim dodatkom za nositelja P3E Ploče možete nabaviti kod svojeg zastupni ka Za zamjenu ploče dodatka za nositelja potreban vam je odvijač Q 1 Odvijte vijak koji drži ploču i skinite ploču Q 2 Pričvrstite odgovarajuću ploču pazeći pritom da se lijeva L ploča i desna R ploča nalaze na odgovarajućim štitnicima za uši ako je to moguće i nakon toga zategnite vijak 1...

Page 100: ... JAMSTVO PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU ILI DRUGO JAMSTVO KVALITETE ILI ONO KOJE PROISTJEČE IZ NAČINA POSLOVANJA CARINSKIH PROPISA ILI OBIČAJA POSLOVANJA OSIM ONIH VEZANIH UZ PRAVA VLASNIŠTVA ILI KRŠENJE PRAVA NA PATENTE Tvrtka 3M nema jamstvenih obveza za bilo koji proizvod koji je neispravan zbog nepravilnog skladištenja rukovanja ili održavanja nepridržavanja uputa za ko...

Page 101: ...és rosszabbul hallhatók a figyelmeztető hangriasztások az adott munkahelyen Mindennek legyen tudatában és állítsa a hangerőt a még jól hallható legalacsonyabb szintre b A robbanásveszély miatt tilos a készüléket potenciálisan robbanásveszélyes környezetben üzemeltetni Az utasítások be nem tartása csökkentheti a fülvédő védelmi hatását és halláskárosodás következhet be a A 3M nyomatékosan javasolja...

Page 102: ...lim fejhallgató és 3MTM PELTORTM ProTac Hunter A készülékek nem alkalmasak erőteljes folyamatos zaj esetén A hangáramkör kimeneti teljesítménye ebben a hallásvédő készülékben meghaladhatja a terhelési határértéket A szórakoztató hangjelnek 300 mV maximális bemeneti feszültség mellett 82 dB A alatt kell maradnia Ha nem biztosítható hogy a bemeneti feszültség a maximális érték alatt maradjon akkor a...

Page 103: ...l előírt szöveg A hallásvédőt szabályosan viselő személy fülébe jutó zajszintre jó közelítést ad az A súlyozott környezeti zajszint és az NRR közötti különbség Példa 1 A környezeti zajszint a fülnél mérve 92 dB A mellett 2 Az NRR értéke 19 decibel dB 3 A fülbe jutó zajszint megközelítőleg 73 dB A FIGYELEM Jellemzően 500 Hz alatti frekvenciájú zajkörnyezet esetén C súlyozott környezeti zajszintet k...

Page 104: ...közt Forduljon a 3M műszaki ügyfélszolgálatához A terméket a benne található elektromos és elektronikus alkatrészek miatt tilos a háztartási hulladékba helyezni Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékba helyezését a helyi jogszabályok ismertetik CAN ICES 3 B NMB 3 B 4 LABORATÓRIUMI ZAJCSILLAPÍTÁS A csillapítási besorolás SNR NRR megállapítása kikapcsolt állapotában történt 4 1 A CSILLA...

Page 105: ...esetében elmaradhat a csomagoláson feltüntetett csillapítástól A címkén feltüntetett zajcsillapítás korrekciójának módjáról a hatályos rendeletekből vagy útmutatókból tájékozódhat Javasolt a jellemző védelmi szint jobb közelítése érdekében az NRR értékét 50 kal csökkenteni Táblázat ref Leírás B A Szivacspárnás fejpánt B B Szivacspárnás fejpánt B C Tartószerelvény habpárnával B D Tartószerelvény ha...

Page 106: ...dőt Ha sérülést talál válasszon helyette egy sérülésmentes hallásvédőt vagy kerülje el a zajos környezetet 7 1 FEJPÁNT G 1 Húzza kijjebb a fültokokat majd billentse a kagyló tetejét kifelé mivel a kábelnek a fejpánton kívülre kell kerülnie G 2 A fültokok magassága úgy állítható be hogy a fejpántot a helyén tartva a fültokokat felfelé vagy lefelé elcsúsztatjuk G 3 A fejpántnak az ábrázolt módon a f...

Page 107: ...élje a szivacsbetéteket és fülpárnákat A sérült fülpárnát ki kell cserélni Lásd az alábbi Tartalék alkatrészek és kiegészítők című részt 10 1 A FÜLPÁRNÁK ELTÁVOLÍTÁSA ÉS CSERÉJE H 1 A fülpárna eltávolításához csúsztassa ujjait a fülpárna belső pereme alá majd egyenesen húzza ki azt H 2 Távolítsa el a meglévő betét ek et majd helyezze be az új szivacsbetét ek et H 3 Illessze a fülpárna egyik szélét...

Page 108: ...ználata a 3M írásbeli útmutatójának betartásával történt HA EZT TÖRVÉNY NEM TILTJA A JELEN GARANCIA KIZÁRÓLAGOS ÉS KIVÁLT MINDEN ESETLEGES KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZHETŐ FORGALMAZHATÓSÁGRA VAGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VAGY MÁS MINŐSÉGI GARANCIÁT ILLETVE OLYAN GARANCIÁT AMELY VALAMELY ÜZLETMENETI SZOKÁSBÓL VAGY GYAKORLATBÓL ERED JOGCÍM ÉS SZABADALMI JOGOK MEGSÉRTÉSÉT KIVÉVE A 3M a je...

Page 109: ...merki á sértækum vinnustað Vertu á verði og hafðu hljóðið eins lágt stillt og mögulegt er að sætta sig við b Notaðu ekki búnaðinn í mögulega sprengifimu umhverfi til að draga úr hættu á því að sprenging verði Sé ekki farið eftir leiðbeiningum þessum gæti það dregið úr verndargetu heyrnarhlífanna og jafnvel leitt til heyrnartjóns a 3M mælir eindregið með því að hver og einn notandi felli allar heyr...

Page 110: ... ávallt sértilgreinda 3M varahluti Sé notast við aðra varahluti en upprunalega gæti það dregið úr verndinni sem varan á að veita 2 3 ATHUGASEMD 3MTM PELTORTM ProTac III heyrnartól og 3MTM PELTORTM ProTac Shooter Þegar heyrnarhlífar þessar eru notaðar í samræmi við þessar leiðbeiningar notenda draga þær bæði úr stöðugum hávaða svo sem í iðnaði eða frá ökutækjum og flugvélum og skyndilegum hávaða ti...

Page 111: ...0 EN 352 3 2020 EN 352 4 2020 EN 352 6 2020 og EN 352 8 2020 GB 3M Svenska AB lýsir því einnig yfir að þessar persónuhlífar af PPE gerð uppfylla kröfur í reglugerðum um persónuhlífar Reglugerð 2016 425 eins og hún var felld inn í bresk lög með breytingum á orðalagi Persónuhlífarnar eru endurskoðaðar árlega og gerðarvottaðar af SGS United Kingdom Limited Rossmore Business Park Ellesmere Port Cheshi...

Page 112: ...vatningu til þess Kynntu þér viðeigandi reglur eða leiðbeiningar um aðlögun gilda á merkimiða Séu viðeigandi reglur ekki fyrir hendi er mælt með því að lækka suðhlutfall til merkis til að geta betur metið dæmigerða vernd EN 352 1 og EN 352 3 Tilv töflu Lýsing A A Höfuðspöng með frauðpúða A B Höfuðspöng með frauðpúða A C Festingar útbúnaðar með frauðpúðaeyrnahlífum A D Festingar útbúnaðar með frauð...

Page 113: ...ðum C D Festingarútbúnaðar með frauðpúðum C 1 Tíðni Hz C 2 Meðalhljóðdeyfing dB C 3 Staðalfrávik dB C 4 Meðaltal mínus staðalfrávik Tilv töflu Lýsing C 5 SLC80 Flokkun hljóðstigsbreytingar C 6 Flokkun C 7 Klemmukraftur 4 1 4 ÚTBÚNAÐARFESTINGAR Einungis ætti að festa þessar eyrnahlífar á og nota með þeim útbúnaði sem tilgreindur er í töflu K Eyrnahlífarnar voru prófaðar ásamt útbúnaðarfestingum í t...

Page 114: ...aust IS 8 3 HLUSTUN MEÐ 3 5 MM YTRI INNSTUNGU Tengdu ytra tæki við 3 5 mm innstunguna með 3 5 mm snúru seld sér Stilltu hljóðstyrkinn á ytra tæki 8 4 AUTOMATIC POWER OFF SJÁLFVIRKT SLÖKKT Á TÆKINU Það slokknar sjálfkrafa á tækinu eftir fjóra klukkutíma án notkunar Tilkynnt er um það með raddskilaboðunum Automatic power off slökkt sjálfvirkt og röð tónmerkja áður en tækið slekkur á sér 9 ENDINGARTÍ...

Page 115: ...í vinnustillingu sjá mynd G 9 og að púðarnir þrýstist ekki saman ATHUGASEMD Fjarlægðu rafhlöðurnar þegar varan er sett í geymslu um langa hríð 13 ÁBYRGÐ OG TAKMÖRKUÐ SKAÐABÓTASKYLDA ATHUGASEMD Eftirfarandi yfirlýsingar eiga ekki við í Ástralíu og á Nýja Sjálandi Neytendur ættu að treysta á lögvarin réttindi sín 13 1 ÁBYRGÐ Komi í ljós að einhver vara frá 3M Personal Safety Division sé gölluð hvað ...

Page 116: ...o ridurre la propria consapevolezza situazionale e la propria capacità di udire i segnali di avvertimento in un ambiente di lavoro specifico Rimanere sempre all erta e regolare il volume audio al livello minimo accettabile b Per ridurre i rischi associati all innesco di un esplosione non utilizzare questo prodotto in un atmosfera potenzialmente esplosiva Il mancato rispetto di queste istruzioni pu...

Page 117: ...Medium sono adatte alla maggior parte degli utenti Le cuffie di taglia Small o Large sono progettate per gli utenti per i quali la taglia Medium non è adatta Headset 3MTM PELTORTM ProTac III Slim e 3MTM PELTORTM ProTac Hunter I prodotti non sono indicati per livelli costantemente elevati di rumore Il segnale in uscita dal circuito audio elettrico di questa protezione acustica può superare il livel...

Page 118: ...raccomandate per la protezione dagli effetti nocivi del rumore impulsivo il grado di riduzione del rumore NRR è basato sull attenuazione del rumore continuo e potrebbe non fornire un indicazione accurata della protezione ottenibile da rumori impulsivi come ad esempio lo sparo di un arma da fuoco indicazione richiesta dalla EPA Il livello di rumore all orecchio di una persona indossando correttamen...

Page 119: ...olare installazione Qualora il dispositivo causi interferenze dannose che possono essere determinate accendendo e spegnendo il dispositivo stesso l utente è invitato ad adoperarsi per correggere l interferenza adottando una o più delle seguenti misure Orientare o posizionare nuovamente l antenna ricevente Aumentare la distanza tra i due dispositivi che interferiscono tra loro Consultare l assisten...

Page 120: ...di riduzione del rumore delle protezioni acustiche Tuttavia 3M non può fornire alcuna garanzia in merito all idoneità del valore NRR a tal scopo 3M raccomanda di verificare personalmente l aderenza delle protezioni acustiche prima dell uso Le ricerche evidenziano che molti utenti possono riscontrare un attenuazione del rumore inferiore ai valori indicati sulla confezione in seguito a variazioni di...

Page 121: ...e punti POM F 4 Auricolare rivestimento PVC e schiuma PUR F 5 Rivestimento in schiuma schiuma PUR F 6 Coppa ABS F 7 Microfono per la funzione dipendente dal livello di rumore per i suoni circostanti schiuma PUR F 8 Fermo PA F 9 Pulsante On Off Mode TPE F 10 Pulsante TPE F 11 Pulsante TPE MT13H220P3E MT13H221P3E F 12 Braccio di supporto della coppa acciaio inox 6 CONFIGURAZIONE 6 1 SOSTITUZIONE DEL...

Page 122: ...litamente elevato durante la riproduzione dei suoni elettronici del prodotto NOTA Per vita utile del prodotto non si intende quella delle batterie 10 PULIZIA E MANUTENZIONE Verificare visivamente le condizioni della batteria vedere Figura J 3 Sostituire la batteria in caso di perdite o difetti Per la pulizia di coppe esterne bardatura temporale e auricolari utilizzare un panno inumidito con sapone...

Page 123: ...ora un prodotto di 3M Personal Safety Division presenti difetti imputabili a materiali o manodopera oppure non rispetti le clausole di garanzia esplicite per uno scopo specifico 3M si riserva esclusivamente a propria discrezione di riparare sostituire o rimborsare il prezzo di acquisto dei componenti o dei prodotti purché il difetto sia comunicato senza indugio dall utente ed a condizione che il p...

Page 124: ...барласыңыз Егер шу әсері оның ішінде оқ ату барысында немесе кейін есту қабілетіңіз нашарлай бастаса немесе қоңырау не ызың естіле бастаса немесе басқа себеппен есту мәселесі туындаса шулы ортадан бірден шығып медициналық көмек алыңыз және немесе бақылаушыға хабарласыңыз Осы нұсқауларды орындамау ауыр жарақатқа немесе өлімге себеп болуы мүмкін a Бұл есту протекторы ойын сауық аудио мүмкіндігін қам...

Page 125: ...йінің шығысы күнделікті дыбыс деңгейін асуы мүмкін Аудио дыбыс деңгейін ең төменгі қабылданатын деңгейге реттеңіз Рациялар мен телефондар сияқты кез келген жалғанған сыртқы құрылғының дыбыс деңгейі қауіпсіз деңгейден асып кетуі мүмкін және қолданушы оны тиісті түрде шектеуі керек Әрдайым сыртқы жағдайда шуыл деңгейі ең төмен сыртқы құрылғыларды қолданыңыз және жұмыс берушінің талаптары мен елдегі ...

Page 126: ...егізделген және оқ ату сияқты импульстік шуға қарсы дұрыс қорғаныс индикаторы болмауы мүмкін EPA бойынша талап етілетін сөз 3MTM PELTORTM ProTac III Slim гарнитурасы және 3MTM PELTORTM ProTac Hunter гарнитурасы жоғарғы үздіксіз шу деңгейлеріне арналмаған Бұл құлаққап деңгейге байланысты төмендету әсерімен жабдықталған Киюші оны қолданар алдында оның дұрыс жұмыс істеп тұрғанын тексеруі керек Егер б...

Page 127: ...020 сәйкес расталды 0120 EU ЖӘНЕ GB www 3M com peltor doc сайтынан Сәйкестік декларациясын СД қарап шығумен қолданбалы заңнаманы анықтай аласыз Егер басқа да рұқсат түрлері болса олар сәйкестік декларациясында СД көрсетіледі Сәйкестік декларациясын СД шығарып алу кезінде топтама нөмірін табыңыз Құлаққаптардың бөлшек нөмірін сол жақ тостағандағы батарея ұясынан табуға болады Төмендегі суретті қараң...

Page 128: ...мді пайдалану ережелерін мұқият орындамауынан Дыбыстың төмендеуі мәндерін түзету жолдарын қолданыстағы ережелерден немесе нұсқаулықтан қараңыз Қолданыстағы ережелер болмаған жағдайда әдеттегі қорғау деңгейін жақсырақ бағалау үшін төмендету мәнін азайту ұсынылады EN 352 1 және EN 352 3 Кесте сілт Сипаттама A A Губка жастықшасы бар байлауыш A B Губка жастықшасы бар байлауыш A C Губка жастықшалы құла...

Page 129: ...йі өнімнің қаптамасындағы жапсырмада көрсетілген дыбыстың төмендеуі мәндерінен азырақ болуы мүмкін құлаққаптардың өлшемінің адам құлақтарына сәйкес болмауынан сонымен қатар пайдаланушының өнімді пайдалану ережелерін мұқият орындамауынан Дыбыстың төмендеуі мәндерін түзету жолдарын қолданыстағы ережелерден немесе нұсқаулықтан қараңыз Әдеттегі қорғау деңгейін жақсырақ бағалау үшін NRR мәнін 50 азайтқ...

Page 130: ... 3M техникалық қолдау қызметтерімен кеңесіңіз 5 ШОЛУ 5 1 ҚҰРАМДАСТАР MT13H220A MT13H221A MT13H222A MT13H223A F 1 Доға тот баспайтын болат ПВХ ПА F 2 Бас жолағы сымы тот баспайтын болат F 3 Екі нүктелі бекіткіш ПОМ F 4 Жастықша ПВХ таспасы және пенополиуретан F 5 Пенопласт төсегіш пенополиуретан көбігі F 6 Тостаған АБС F 7 Сыртқы ортада тыңдауға арналған деңгейге байланысты микрофон пенополиуретан ...

Page 131: ...жалғаңыз Сыртқы құрылғыдағы дыбыс деңгейін реттеңіз 8 4 АВТОМАТТЫ ҚУАТТЫ ӨШІРУ Құрылғы төрт сағат бойы жұмыс істемегеннен кейін автоматты түрде өшеді Automatic power off Қуатты автоматты түрде өшіру дауыстық хабары артынша қысқа дыбыстық сигналдар қатары естіледі де содан кейін құрылғы өшеді 9 ӨНІМНІҢ ЖАРАМДЫЛЫҚ МЕРЗІМІ Өнімді жасалған күннен бастап 5 жыл ішінде ауыстырған жөн Бұл өнімнің жарамдыл...

Page 132: ...тіркеңіз қолданыста болса бұрандамен қатайтыңыз 11 ҚОСАЛҚЫ БӨЛШЕКТЕР ЖӘНЕ КЕРЕК ЖАРАҚТАР Артикул нөмірі Атауы 3M PELTOR HY220 гигиеналық жинағы Екі DK034 жұқа пенопласт төсегіштен екі DK042 қалың пенопласт төсегіштен және екі орнатылған жастықшадан тұратын гигиеналық жинақ Артикул нөмірі Атауы 3M PELTOR FL6CE 3 5 мм кабелі Сыртқы құрылғыға қосуға арналған 3 5 мм кабель 3M PELTOR HY100A Clean Жасты...

Page 133: ...Қ САПА КЕПІЛДІГІ БЕЛГІЛІ БІР МАҚСАТҚА ЖАРАМДЫЛЫҒЫ НЕМЕСЕ ІСКЕРЛЕСУ НӘТИЖЕСІНДЕГІ САПА КЕПІЛДІГІ КЕДЕН НЕМЕСЕ САУДА ҚОЛДАНЫСЫ ОРНЫНА ПАЙДАЛАНЫЛАДЫ 3M компаниясы осы кепілдік бойынша дұрыс немесе ұқыпсыз сақтау қолдану немесе техникалық қызмет көрсету өнім нұсқауларын орындамау салдарынан зақымдалған өнімге немесе кездейсоқ ұқыпсыз немесе дұрыс пайдаланбау салдарынан болған өнім зақымына не ауыстыру...

Page 134: ...sius signalus konkrečioje darbo vietoje Stenkitės išlikti budrūs ir nustatykite žemiausią galimą garsumo lygį b Norėdami sumažinti sprogimo pavojų nenaudokite šio gaminio potencialiai sprogioje atmosferoje Jei nesilaikysite šių instrukcijų ausinių teikiama apsauga gali suprastėti ir tai gali lemti klausos praradimą a 3M primygtinai rekomenduoja klausos apsaugos priemonę individualiai pritaikyti ki...

Page 135: ...naudojamas jei neįmanoma užtikrinti kad įėjimo įtampa neviršytų didžiausios vertės 2 2 DĖMESIO Sprogimo pavojus jeigu maitinimo elementai pakeičiami netinkamo tipo maitinimo elementais Kai aplinkoje dominuoja mažesnio nei 500 Hz dažnio triukšmas reikia naudoti C svertinio aplinkos triukšmo lygį Visada naudokite konkrečiam gaminiui skirtas 3M pakaitines dalis Naudojant nepatvirtintas pakaitines dal...

Page 136: ...atuotas prie ausies yra 92 dB A 2 NRR yra 19 decibelai dB 3 Triukšmo lygis patenkantis į ausį yra maždaug 73 dB A DĖMESIO Kai aplinkoje dominuoja mažesnio nei 500 Hz dažnio triukšmas reikia naudoti C svertinio aplinkos triukšmo lygį 3 PATVIRTINIMAI 3 1 ES IR DIDŽIOSIOS BRITANIJOS PATVIRTINIMAI ES 3M SvenskaAB pareiškia kad asmens apsaugos priemonėms AAP priskiriamos klausos apsaugos priemonės atit...

Page 137: ...ktyvas reglamentuojančias elektros ir elektroninės įrangos išmetimą CAN ICES 3 B NMB 3 B 4 SLOPINIMAS LABORATORIJOSE Slopinimo koeficientas SNR NRR gautas kai prietaisas buvo išjungtas 4 1 SLOPINIMO LENTELIŲ PAAIŠKINIMAS 4 1 1 EUROPOS STANDARTAS EN 352 3M primygtinai rekomenduoja klausos apsaugos priemonę individualiai pritaikyti kiekvienam naudotojui Tyrimai rodo kad naudotojams gali būti suteiki...

Page 138: ...nga apsauga Lentelės nuoroda Aprašas B A Galvos juosta su putplasčio pagalvėlėmis B B Galvos juosta su putplasčio pagalvėlėmis B C Laikiklio elementas su putplasčio pagalvėle B D Laikiklio elementas su putplasčio pagalvėle B 1 Dažnis Hz B 2 Vidutinis slopinimas dB B 3 Standartinis nuokrypis dB B 4 NRR triukšmo mažinimo vertinimas B 5 CSA klasė CSA Kanados standartų asociacija 4 1 3 STANDARTAS AS N...

Page 139: ...tį slinkdami juos aukštyn arba žemyn nejudinkite galvos juostos G 3 Galvos juosta turi būti ant viršugalvio kaip parodyta ir prilaikyti ausines 7 2 LAIKIKLIO PRIEDAS G 7 Laikiklio priedą įstatykite į angą esančią ant laikiklio ir įsprauskite jį į vietą G 8 G 9 Darbo režimas Spauskite galvos juostos vielas į vidų kol abiejose pusėse išgirsite spragtelėjimą Įsitikinkite kad priemonei veikiant darbo ...

Page 140: ...sų gali reikėti pakeisti laikiklio priedo plokštelę Rekomenduojamą priedą rasite F lentelėje Ausinės pristatomos su surinktu laikiklio priedu P3E Plokštelių galima įsigyti iš pardavėjo Norint pakeisti laikiklio priedo plokštelę reikalingas atsuktuvas Q 1 Atlaisvinkite plokštelės tvirtinimo varžtą ir nuimkite plokštelę Q 2 Pritvirtinkite atitinkamą plokštelę įsitikinę kad užrašais kairė pusė L ir d...

Page 141: ...TIKOS IŠSKYRUS NUOSAVYBĖS IR PATENTO PAŽEIDIMO GARANTIJAS Pagal šią garantiją 3M neturi įsipareigojimų susijusių su jokiu gaminiu kuris sugedo dėl nepakankamo arba netinkamo laikymo elgesio arba priežiūros dėl gaminio instrukcijų nesilaikymo arba jo pakeitimo ar pažeidimo dėl nelaimingo atsitikimo aplaidumo ar netinkamo naudojimo 13 2 ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMAS IŠSKYRUS ĮSTATYMŲ DRAUDŽIAMUS ATVEJUS 3...

Page 142: ...krētā darba vietā Saglabājiet modrību un noregulējiet audio skaļumu viszemākajā pieļaujamajā līmenī b Lai mazinātu ar sprādzienu saistītos riskus nelietojiet šo izstrādājumu potenciāli sprādzienbīstamā vidē Tālāk sniegto norādījumu neievērošana var samazināt austiņu nodrošināto aizsardzību un izraisīt dzirdes zudumu a Uzņēmums 3M stingri iesaka individuāli pārbaudīt dzirdes aizsargierīču piemērotī...

Page 143: ...priegumam līdz maksimālajai vērtībai 300 mV Izstrādājumu nedrīkst izmantot ja nevar pārliecināties ka ieejas spriegums nepārsniedz maksimālo vērtību 2 2 UZMANĪBU Ja baterijas nomaina ar neatbilstoša veida baterijām rodas sprādziena risks Vidēs kurās dominē trokšņi ar frekvencēm zem 500 Hz ir jāizmanto C svērtais vides trokšņu līmenis Vienmēr izmantojiet izstrādājumam paredzētās 3M rezerves daļas N...

Page 144: ...kļauta lietotāja auss ir aptuveni līdzvērtīgs A svērtā trokšņu līmeņa un NRR starpībai Piemērs 1 Pie auss izmērītais apkārtējā trokšņa līmenis ir 92 dB A 2 NRR vērtība ir 19 decibeli dB 3 Trokšņa līmenis kas iekļūst ausī ir aptuveni 73 dB A UZMANĪBU Vidēs kurās dominē trokšņi ar frekvencēm zem 500 Hz ir jāizmanto C svērtais vides trokšņu līmenis 3 APSTIPRINĀJUMI 3 1 ES UN GB APSTIPRINĀJUMI ES Ar š...

Page 145: ...kas sastāvdaļas tāpēc to nedrīkst izmest sadzīves atkritumos Lūdzu iepazīstieties ar vietējiem noteikumiem par elektrisko un elektronisko ierīču likvidēšanu CAN ICES 3 B NMB 3 B 4 SKAŅAS STIPRUMA SAMAZINĀŠANA LABORATORIJĀ Skaņas slāpēšanas rādītājs SNR NRR ir noteikts izmantojot izslēgtu ierīci 4 1 TROKŠŅA SLĀPĒŠANAS TABULU SKAIDROJUMS 4 1 1 EIROPAS STANDARTS EN 352 Uzņēmums 3M stingri iesaka indi...

Page 146: ...uz iepakojuma etiķetes To var izraisīt nepiemērots izmērs neprasmīga lietošana vai lietotāja motivācijas trūkums Norādījumus par trokšņa stipruma samazinājuma vērtību koriģēšanu skatiet spēkā esošajos noteikumos vai vadlīnijās Ieteicams NRR samazināt par 50 lai precīzāk noteiktu tipisko aizsardzību Tabulas atsauce Apraksts B A Galvas lente ar putu materiāla spilventiņu B B Galvas lente ar putu mat...

Page 147: ... 1 Ar pirkstiem noņemiet fiksatoru J 2 Atveriet apvalku J 3 Ievietojiet vai nomainiet baterijas Pārliecinieties vai polaritāte atbilst marķējumiem J 4 Aizveriet apvalku un nostipriniet fiksatoru 7 UZSTĀDĪŠANAS NORĀDĪJUMI Pārbaudiet dzirdes aizsargierīci pirms katras lietošanas reizes Ja dzirdes aizsargierīce ir bojāta izvēlieties nebojātu ierīci vai neuzturieties trokšņainā vidē 7 1 GALVAS LENTE G...

Page 148: ...ļu Rezerves daļas 10 1 AUSTIŅU SPILVENTIŅU NOŅEMŠANA UN NOMAIŅA H 1 Lai noņemtu austiņu spilventiņu ievietojiet pirkstus zem spilventiņa iekšējās malas un ar stingru un taisnu kustību izvelciet to uz āru H 2 Izņemiet esošos ieliktņus un ievietojiet jaunus putu ieliktņus H 3 Ievietojiet vienu austiņu spilventiņa pusi apvalka rievā un piespiediet otru pusi līdz spilventiņš nofiksējas 10 2 NESĒJA FIK...

Page 149: ... un lietots atbilstoši 3M rakstiskajām norādēm IZŅEMOT GADĪJUMUS KO AIZLIEDZ LIKUMS ŠĪ GARANTIJA IR EKSKLUZĪVA UN AIZSTĀJ JEBKURU TIEŠU VAI NETIEŠU GARANTIJU PAR PIEMĒROTĪBU TIRGUM NOTEIKTAM MĒRĶIM VAI CITA VEIDA KVALITĀTES GARANTIJU KĀ ARĪ GARANTIJU SAISTĪBĀ AR IZPLATĪŠANAS MUITAS VAI TIRDZNIECĪBAS DARĪJUMIEM IZŅEMOT ĪPAŠUMTIESĪBU UN PATENTU PĀRKĀPUMUS Šīs garantijas nosacījumi neparedz 3M atbild...

Page 150: ...heid en uw vermogen om waarschuwingssignalen waar te nemen afnemen in een werkomgeving Om alert te blijven is het raadzaam het volume van uw radio op het laagst mogelijke niveau te zetten b Om risico s in verband met het ontsteken van een explosie te voorkomen mag u dit product niet gebruiken in een potentieel explosieve omgeving Wanneer u deze instructies niet in acht neemt kan de bescherming van...

Page 151: ...orbeschermers van middelgroot formaat niet passen 3MTM PELTORTM ProTac III Slim Headset en 3MTM PELTORTM ProTac Hunter De producten zijn niet geschikt voor continu hoge geluidsniveaus De geluidsweergave van het audiocircuit van deze gehoorbeschermer kan de maximale blootstellingslimiet overschrijden Het amusementsaudiosignaal overschrijdt de 82 dB A niet bij een ingangsspanning van max 300 mV Het ...

Page 152: ...ulsgeluiden wordt het NRR Noise Reduction Rating geluidsniveauverlaging berekend op basis van de demping van continu geluid en kan dit geen nauwkeurige indicatie geven met betrekking tot de bescherming tegen impulsgeluiden zoals bijvoorbeeld geweerschoten formulering vereist door de EPA Het geluidsniveau dat het oor bereikt wanneer een gehoorbeschermer naar behoren wordt gedragen wordt nauwkeurig ...

Page 153: ... interferentie kan optreden Mocht dit apparaat schadelijke storingen veroorzaken wat kan worden vastgesteld door het uit en in te schakelen is het raadzaam te proberen de storing te verhelpen via een of meer van de volgende maatregelen Richt de ontvangende antenne anders of ga ergens anders staan Vergroot de afstand tussen de twee storende apparaten Raadpleeg de service afdeling van 3M Dit product...

Page 154: ...ie af voor de geschiktheid van de NRR voor dit doel 3M raadt ten zeerste aan om de pasvorm van uw gehoorbeschermer te testen Het is uitgewezen dat naar gelang de pasvorm de ervaring en de motivatie van de gebruiker mogelijk minder ruisonderdrukking wordt verkregen dan aangegeven op het label van de verpakking Zie aan de hand van de toepasselijke richtlijnen of instructies hoe de labelwaarden moete...

Page 155: ...t uw vingers J 2 Maak de kap open J 3 Plaats of vervang de batterijen Zorg ervoor dat de polariteit overeenkomt met de markeringen J 4 Sluit de kap en de vergrendeling 7 MONTAGE INSTRUCTIES Controleer uw gehoorbeschermer vóór elk gebruik Als deze beschadigd is kies dan een onbeschadigde gehoorbeschermer of ga niet in een lawaaierige omgeving staan 7 1 HOOFDBAND G 1 Schuif de kappen uit elkaar Lich...

Page 156: ...n Onderzoek deze regelmatig op haarscheuren en andere beschadigingen Bij regelmatig gebruik raadt 3M aan de schuim liners en oorkussens ten minste tweemaal per jaar te vervangen om een consistente demping hygiëne en draagcomfort te garanderen Beschadigde oorkussens moeten worden vervangen Zie de onderdelenlijst hieronder 10 1 OORKUSSENS VERWIJDEREN EN VERVANGEN H 1 Om het oorkussen te verwijderen ...

Page 157: ...rgt mits het probleem tijdig wordt gemeld en het bewijs wordt geleverd dat het product is opgeslagen onderhouden en gebruikt in overeenstemming met de schriftelijke instructies van 3M TENZIJ BIJ WET VERBODEN IS DEZE GARANTIE EXCLUSIEF EN VERVANGT DEZE ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL ENIGE ANDERE KWALITEITSGARANTIE OF ENI...

Page 158: ... på en bestemt arbeidsplass Hold deg våken og juster lydvolumet til laveste akseptable nivå b For å redusere faren for å antenne en eksplosjon må dette produktet ikke brukes i en potensielt eksplosiv atmosfære Dersom man unnlater å følge disse instruksjonene kan det redusere den beskyttelsen som hørselvernet gir og det kan føre til tap av hørsel a 3M anbefaler sterkt at man tester den personlige t...

Page 159: ...il en maksimal verdi på 300 mV Produktet skal ikke brukes hvis man ikke kan sikre at inngangsspenningen ikke overskrider den maksimale verdien 2 2 FORSIKTIG Fare for eksplosjon hvis batteriet erstattes med et batteri av feil type For støymiljøer som domineres av frekvenser under 500 Hz bør man bruke det C vektede omgivelsesstøynivået Bruk alltid produktspesifikke 3M reservedeler Bruk av uautoriser...

Page 160: ...SIKTIG For støymiljøer som domineres av frekvenser under 500 Hz bør man bruke det C vektede omgivelsesstøynivået 3 GODKJENNINGER 3 1 EU OG GB GODKJENNINGER EU 3M Svenska AB erklærer herved at dette hørselvernet av PPE type er i samsvar med EU forordning 2016 425 og andre aktuelle direktiver slik at kravene til CE merking er oppfylt Det personlige verneutstyret revideres årlig av SGS Fimko Ltd Tako...

Page 161: ...g elektronisk utstyr CAN ICES 3 B NMB 3 B 4 DEMPNINGSVERDIER I LABORATORIUM Støyreduksjonsverdien SNR NRR ble beregnet med enheten slått av 4 1 FORKLARING AV DEMPNINGSTABELLER 4 1 1 EUROPEISK STANDARD EN 352 3M anbefaler sterkt at man tester den personlige tilpasningen av hørselvern Forskning antyder at mange brukere vil oppnå mindre støyreduksjon enn den eller de dempningsverdiene som er angitt p...

Page 162: ... skumpute B D Bærerfeste med skumpute B 1 Frekvens Hz B 2 Gjennomsnittlig dempning dB B 3 Standardavvik dB B 4 NRR Noice Reduction Rating støyreduksjonsverdi B 5 CSA klasse CSA Canadian Standards Association 4 1 3 STANDARD AS NZS 1270 2002 Tabellref Beskrivelse C A Hodebøyle med skumpute C B Hodebøyle med skumpute C C Bærerfeste med skumpute C D Bærerfeste med skumpute C 1 Frekvens Hz C 2 Gjennoms...

Page 163: ...ne ikke presser mot kanten av bæreren i arbeidsmodus ettersom det kan redusere hørselvernets støydempning G 10 Ventilasjonsmodus For å veksle fra ventilasjonsmodus til arbeidsmodus for enheten trekker du ørekoppene utover inntil du hører et klikk Unngå å plassere ørekoppene mot bæreren G 11 ettersom det kan hindre ventilasjonen 8 INSTRUKSJONER FOR BRUK 8 1 SLÅ HEADSETET PÅ OG AV Trykk og hold inne...

Page 164: ...mfôringer og to puter med sneppfeste 3M PELTOR FL6CE 3 5 mm kabel 3 5 mm kabel for tilkobling til en ekstern enhet 3M PELTOR HY100A Clean Hygienetrekk for øreputene Pakken inneholder 100 par Artikkelnummer Navn 3M PELTOR trekk for ProTac III svart 1 par 220323 631 SV 1 Trekk for venstre og høyre side for utskiftning av eksisterende trekk på 3M PELTOR ProTac III headsetet Passer for både versjon me...

Page 165: ... forårsaket av ulykke skjødesløshet eller misbruk 13 2 BEGRENSET ANSVAR MED UNNTAK AV DER DETTE ER FORBUDT I HENHOLD TIL LOVEN SKAL 3M UNDER INGEN OMSTENDIGHETER KUNNE HOLDES ANSVARLIG FOR DIREKTE INDIREKTE SPESIELLE TILFELDIGE ELLER SEKUNDÆRE TAP ELLER SKADER INKLUDERT TAPT FORTJENESTE SOM FØLGE AV BRUKEN AV DETTE PRODUKTET UAVHENGIG AV HVILKEN RETTSTEORI SOM FORFEKTES FORPLIKTELSENE SOM ER ANGIT...

Page 166: ...ltuj się z lekarzem i lub Twoim przełożonym Niezastosowanie się do niniejszych instrukcji może skutkować poważnym urazem lub śmiercią a Ochronnik słuchu jest wyposażony w funkcję muzyczno rozrywkową Słuchanie muzyki lub innych źródeł komunikacji audio może obniżyć zdolność oceny sytuacji oraz osłabić możliwość usłyszenia sygnałów ostrzegawczych w określonym miejscu pracy Należy zachować czujność i...

Page 167: ...nia się baterii wydajność urządzenia może ulegać pogorszeniu Standardowy czas ciągłego użytkowania akumulatora ochronnika słuchu wynosi 100 godzin Niektóre substancje chemiczne mogą uszkodzić produkt Dodatkowe informacje można uzyskać u producenta Ten ochronnik słuchu mocowany do ochrony głowy i lub ochrony twarzy jest dostępny w rozmiarze dużym Ochronniki słuchu mocowane do ochrony głowy i lub oc...

Page 168: ...yczno rozrywkowym do efektywnej dla ucha wartości 82 dB A W Kanadzie użytkownicy nośników połączonych z ochronnikiem słuchu podlegają wymogom normy CSA Standard Z94 1 dotyczącej przemysłowych ochronnych nakryć głowy Zakres temperatury pracy 20 C do 50 C Nie mieszaj starych i nowych baterii ze sobą Nie mieszaj ze sobą baterii alkalicznych standardowych i akumulatorów Aby poprawnie zutylizować bater...

Page 169: ...iałem 15 wytycznych Federalnej Komisji Łączności FCC oraz bezlicencyjnymi specyfikacjami norm radiowych organizacji ISED Canada Korzystanie z urządzenia jest dopuszczalne pod dwoma warunkami 1 Niniejsze urządzenie nie może być źródłem szkodliwych zakłóceń oraz 2 musi być zdolne do przyjmowania wszelkich odbieranych zakłóceń także takich które mogą powodować niepożądane funkcjonowanie UWAGA Niniejs...

Page 170: ...ochrony słuchu A 6 S mały M średni L duży EN 352 4 Odnośnik do tabeli Opis D A Poziomy odniesienia D 1 D 2 D 3 D 4 H poziom odniesienia dla dźwięku o wysokiej częstotliwości M poziom odniesienia dla dźwięku o średniej częstotliwości L poziom odniesienia dla dźwięku o niskiej częstotliwości EN 352 6 Odnośnik do tabeli Opis E A Elektrycznie bezpieczne zewnętrzne wejście audio E 1 Wartość napięcia sy...

Page 171: ...ikami wymienionymi w tabeli K i w zestawieniu z różnymi nośnikami mogą zapewniać różny poziom ochrony Objaśnienie do tabeli mocowania nośników Odnośnik do tabeli Opis K A Kompatybilne nośniki K 1 Producent K 2 Model K 3 Kod mocowania K 4 Rozmiar głowy S mały M średni L duży Przy wyborze akcesoriów do mocowania sprzętu ochrony dróg oddechowych takich jak ochronniki słuchu mocowane do nośników prosi...

Page 172: ...A OBSŁUGI 8 1 WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO Naciśnij i przytrzymaj przycisk On Off Mode F 9 Komunikat głosowy potwierdzi wykonaną czynność 8 2 DOSTOSUJ GŁOŚNOŚĆ ODSŁUCHU DŹWIĘKÓW OTOCZENIA Naciśnij przycisk lub aby dostosować głośność odsłuchu dźwięków otoczenia Dostępnych jest pięć poziomów regulacji najniższy poziom odpowiada całkowitemu wyciszeniu dźwięku 8 3 ODSŁUCH AUDIO PRZY U...

Page 173: ...220 Zestaw higieniczny Zestaw higieniczny zawiera dwie cienkie wkładki piankowe DK034 dwie grube wkładki piankowe DK042 oraz dwie poduszki mocowane na zatrzask 3M PELTOR FL6CE Kabel 3 5 mm Kabel 3 5 mm do podłączenia urządzenia zewnętrznego Numer artykułu Nazwa 3M PELTOR HY100A Clean Jednorazowe nakładki do ochrony poduszek uszczelniających Opakowanie zawiera 100 par Osłony 3M PELTOR ProTac III cz...

Page 174: ...h produktów jeśli dany produkt został uszkodzony w wyniku niewłaściwego składowania użytkowania konserwowania nie zostały zachowane zasady eksploatacji wyszczególnione w instrukcji obsługi produkt został zmodyfikowany lub do szkody doszło w wyniku wypadku zaniedbania lub niewłaściwego użycia 13 2 ORGANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA WYJĄTKIEM ZAKRESU ZABRONIONEGO PRAWEM FIRMA 3M NIE PONOSI ODPOWIEDZI...

Page 175: ...as comunicações áudio pode reduzir a consciencialização da situação e capacidade de ouvir sinais de aviso num local de trabalho específico Deve estar alerta e ajustar o volume áudio para o nível mais baixo aceitável b Para reduzir os riscos associados a ignições e explosões não usar este produto em ambientes potencialmente explosivos O não cumprimento das instruções seguintes pode reduzir a proteç...

Page 176: ...iculares 3MTM PELTORTM ProTac III Slim e 3MTM PELTORTM ProTac Hunter Estes produtos não são adequados para níveis altos e contínuos de ruído A potência do circuito áudio deste protetor auricular pode exceder o nível limite de exposição O sinal áudio de entretenimento não excede 82 dB A para uma tensão de entrada com um valor máximo de 300 mV O produto não pode ser usado se não for possível assegur...

Page 177: ... O nível de ruído que penetra o ouvido de uma pessoa a usar um protetor auricular conforme as instruções é muito aproximado da diferença entre um ruído ambiental com peso A e a NRR Exemplo 1 O nível de ruído ambiental conforme medido no ouvido é de 92 dB A 2 A NRR é de 19 decibéis dB 3 O nível de ruído que penetra o ouvido é aproximadamente igual a 73 dB A CUIDADO Em ambientes ruidosos dominados p...

Page 178: ...interferem Consultar os Serviços Técnicos 3M Este produto contém componentes elétricos e eletrónicos que não podem ser descartados em estações de resíduos domésticos Consultar as diretivas locais para saber como eliminar equipamentos elétricos e eletrónicos CAN ICES 3 B NMB 3 B 4 ATENUAÇÃO EM LABORATÓRIO A classificação da atenuação SNR NRR foi obtida com o dispositivo desligado 4 1 EXPLICAÇÃO DAS...

Page 179: ...a científica sugere que muitos utilizadores recebem uma redução de ruído menor do que o s valor es da etiqueta de atenuação indicado s na embalagem devido a variações na prova capacidade de prova e motivação do utilizador Consultar os regulamentos ou orientações aplicáveis para ajustar os valores indicados na etiqueta de atenuação Recomendamos que o NRR seja reduzido em 50 para melhor calcular a p...

Page 180: ...ilha s O auricular ProTac necessita de 2 pilhas AA para operar NOTA O auricular indica se o nível de carga da pilha está baixo com uma mensagem áudio Procedimento para substituir as pilhas J 1 Abrir a trava com os dedos J 2 Abrir a taça J 3 Inserir ou substituir as pilhas Assegurar que a polaridade corresponde às marcações J 4 Fechar a taça e o fecho 7 INSTRUÇÕES PARA A PROVA E COLOCAÇÃO Inspecion...

Page 181: ...huva ou transpiração rodar as almofadas dos ouvidos para fora removê las junto com os forros da espuma e deixar secar antes de voltar a colocar As almofadas e forros da espuma podem deteriorar se com o uso e devem por isso ser examinadas regularmente para ver se têm rachas ou outros danos Se usado regularmente a 3M recomenda que os forros da espuma e as almofadas dos ouvidos sejam substituídos pel...

Page 182: ...o a única obrigação da 3M e a sua única solução é a escolha da 3M de reparar substituir ou reembolsar o preço de compra das peças ou produtos após uma notificação atempada e envio de comprovativos que o produtos foi armazenado mantido e utilizado de acordo com as instruções escritas da 3M EXCETO EM INSTÂNCIAS PROIBIDAS PELA LEI ESTA GARANTIA É EXCLUSIVA E ABRANGE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS OU ...

Page 183: ...ce vigilenţa şi capacitatea de a auzi semnale de avertizare la locul de muncă Rămâneţi vigilent şi reglaţi volumul la cel mai scăzut nivel acceptabil b Pentru a reduce riscurile asociate cu producerea unei explozii nu utilizaţi acest produs într o atmosferă potenţial explozivă Nerespectarea acestor instrucţiuni poate reduce protecţia oferită de adaptoarele auriculare şi poate provoca pierderea auz...

Page 184: ... auriculare din gama de dimensiune mică sau gama de dimensiune mare sunt concepute să se potrivească utilizatorilor pentru care adaptoarele auriculare din gama de dimensiune medie nu sunt adecvate Căștile 3MTM PELTORTM ProTac III Slim și 3MTM PELTORTM ProTac Hunter Aceste modele sunt potrivite pentru niveluri înalte de zgomot continuu Puterea circuitului audio al acestei protecţii pentru auz poate...

Page 185: ...e eficienţa în atenuarea zgomotului Consultaţi instrucţiunile care îl însoţesc pentru fixare corespunzătoare Deşi protecţiile pentru auz pot fi recomandate pentru protecţia împotriva efectelor dăunătoare ale zgomotului de impuls Clasificarea de reducere a zgomotului NRR este bazată pe atenuarea zgomotului permanent şi nu poate fi un indicator precis de protecţie împotriva zgomotelor de impuls de e...

Page 186: ...ferenţele nu vor apărea într o anumită situaţie de instalare Dacă acest dispozitiv provoacă într adevăr interferenţe dăunătoare care pot fi identificate prin pornirea şi oprirea dispozitivului utilizatorul este sfătuit să încerce să corecteze interferenţele printr una sau mai multe dintre următoarele măsuri Reorientarea sau repoziţionarea antenei de recepţie Mărirea distanţei de separare dintre ce...

Page 187: ...ură a reducerii zgomotului de protecţia pentru auz Cu toate acestea 3M nu acordă nicio garanţie privind adecvarea NRR pentru acest scop 3M recomandă probarea personală a protecţiilor pentru auz pentru a verifica dacă se potrivesc Cercetările sugerează că utilizatorii pot beneficia de mai puţină reducere a zgomotului decât este indicat pe etichetele cu valoarea rile de atenuare de pe ambalaj din ca...

Page 188: ...t și înțeles conținutul capitolului 2 Aspecte privind siguranța înainte de înlocuirea bateriilor Căștile ProTac necesită două baterii AA pentru a funcționa NOTĂ Nivelul scăzut al bateriilor va fi indicat printr un mesaj audio Procedura de înlocuire a bateriilor J 1 Desprindeți opritorul cu ajutorul degetelor J 2 Deschideţi calota J 3 Introduceţi sau înlocuiţi bateriile Asiguraţi vă că polaritatea ...

Page 189: ...e umezeşte de la ploaie sau de la transpiraţie rotiţi adaptoarele auriculare spre exterior înlăturaţi pernuţele de urechi şi căptuşelile din spumă apoi lăsaţi le să se usuce înainte de reasamblare Adaptoarele auriculare şi căptuşelile din spumă se pot deteriora în cursul utilizării şi trebuie examinate la intervale regulate pentru a vedea dacă există fisuri sau alte deteriorări În cazul utilizării...

Page 190: ...are singura obligaţie a 3M şi despăgubirea exclusivă la care aveţi dreptul va fi la latitudinea 3M aceea de a repara de a înlocui sau de a returna preţul de achiziţie al pieselor sau al produselor dacă anunţaţi la timp apariţia problemei şi dacă dovediţi că produsul a fost depozitat întreţinut şi folosit în conformitate cu instrucţiunile scrise ale 3M CU EXCEPŢIASITUAŢIILOR ÎN CARE ESTE INTERZIS P...

Page 191: ...Ako se ne budete pridržavali ovih uputstava to može umanjiti obezbeđenu zaštitu koju pruža naušnik i imati za posledicu gubitak sluha a 3M izričito preporučuje individualno testiranje naleganja štitnika za uši Istraživanje navodi da korisnici mogu iskusiti manji nivo prigušivanja buke u odnosu na naznačenu vrednost nivoa prigušivanja buke na pakovanju zbog razlika u naleganju veštini postavljanja ...

Page 192: ... PELTORTM ProTac III i 3MTM PELTORTM ProTac Shooter Ako se nosi u skladu sa korisničkim uputstvom ova zaštita za sluh pomaže u smanjenju izloženosti neprekidnoj buci kao što je buka industrijskih postrojenja vozila i vazduhoplova kao i impulsnoj buci poput pucnja iz vatrenog oružja Teško je proceniti potrebnu i ili stvarnu zaštitu sluha prilikom izlaganja impulsnoj buci Na učinak pri izlaganju buc...

Page 193: ...zvod je testiran i odobren u skladu sa standardima EN 352 1 2020 EN 352 3 2020 EN 352 4 2020 EN 352 6 2020 EN 352 8 2020 GB Ovim putem 3M Svenska AB izjavljuje da je štitnik za uši tipa lične zaštitne opreme usaglašen sa propisima o ličnoj zaštitnoj opremi Propis 2016 425 koiji je usvojen i dopunjen u zakonodavstvu UK Ovaj proizvod lične zaštitne opreme na godišnjem nivou ispituje i odobrava ga SG...

Page 194: ...edajte važeće propise ili smernice o prilagođavanju vrednosti nivoa prigušivanja buke U nedostatku važećih propisa preporučuje se da smanjite stepen prigušivanja buke radi bolje procene tipične zaštite EN 352 1 i EN 352 3 Ref tabele Opis A A Traka za glavu sa jastukom od pene A B Traka za glavu sa jastukom od pene A C Držač za nosač sa naušnikom sa jastukom od pene A D Držač za nosač sa naušnikom ...

Page 195: ...f tabele Opis C A Traka za glavu sa jastukom od pene C B Traka za glavu sa jastukom od pene C C Držač za nosač sa jastukom od pene C D Držač za nosač sa jastukom od pene Ref tabele Opis C 1 Frekvencija Hz C 2 Srednja vrednost prigušivanja buke dB C 3 Standardno odstupanje dB C 4 Razlika srednje vrednosti i standardne devijacije C 5 SLC80 Stepen konverzije nivoa buke C 6 Klasa C 7 Sila stezanja N 4...

Page 196: ... nosač G 11 jer to onemogućava ventilaciju RS 8 UPUTSTVA ZA RAD 8 1 UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE SLUŠALICA Pritisnite i držite dugme On Off Mode F 9 Glasovna poruka će potvrditi 8 2 PODESITE JAČINU ZVUKA ZA SLUŠANJE ZVUKOVA IZ OKOLINE Pritisnite dugme ili da biste podesili jačinu zvuka za slušanje zvukova iz okoline Postoji pet nivoa jačine zvuka pri čemu je najniži nivo isključen zvuk 8 3 SLUŠANJ...

Page 197: ...3 5 mm Kabl od 3 5 mm za povezivanje sa spoljnim uređajem 3M PELTOR HY100A Clean Štitnici za jastuke za jednokratnu upotrebu Pakovanje sadrži 100 pari Broj proizvoda Naziv 3M PELTOR Poklopci ProTac III crni 1 par 220323 631 SV 1 Poklopci za levu i desnu stranu da zamene postojeće poklopce na Slušalicama 3M PELTOR ProTac III Odgovaraju i za verziju sa trakom za glavu i za verziju sa prikačivanjem n...

Page 198: ...epridržavanja uputstava za korišćenje proizvoda ili izmena ili oštećenja na proizvodu nastalih slučajno zbog nemara ili nepravilne upotrebe 13 2 OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI OSIM GDE JE ZABRANJENO ZAKONOM PREDUZEĆE 3M NI U KOM SLUČAJU NE ODGOVARA ZA NEPOSREDAN POSREDAN POSEBAN SLUČAJAN ILI POSLEDIČAN GUBITAK ILI ŠTETU UKLJUČUJUĆI GUBITAK PROFITA KOJU IZAZOVE OVAJ PROIZVOD BEZ OBZIRA NA VAŽEĆU TEORIJU ...

Page 199: ...ки через предназначенные для этого микрофоны а также использовать подключенные источники звукового сигнала Перед началом эксплуатации изделия необходимо внимательно ознакомиться с настоящим руководством 1 2 НЕСУЩИЕ УСТРОЙСТВА Термином несущие устройства в настоящем руководстве обозначаются защитные каски лицевые щитки и устройства не являющиеся средствами индивидуальной защиты 2 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕ...

Page 200: ...а рекомендуется снизить значение одиночного показателя поглощения шума b Агентство по охране окружающей среды США определяет уровень снижения шума NRR как меру снижения шума средством защиты органов слуха Однако компания 3M не гарантирует пригодность показателя NRR для использования в данном качестве Компания 3М настоятельно рекомендует производить индивидуальную примерку средств защиты органов сл...

Page 201: ...MTM PELTORTM ProTac Hunter Данные изделия не предназначены для продолжительной защиты от шумов высокой интенсивности Звук из динамиков устройства может иметь интенсивность представляющую опасность для органов слуха В конструкции наушников предусмотрено ограничение громкости воспроизводимого аудиосигнала Его максимальное эффективное звуковое давление не превышает 82 дБ А при условии что напряжение ...

Page 202: ...щается одновременно использовать старые и новые элементы питания Запрещается одновременно использовать щелочные элементы питания обычные элементы питания и аккумуляторы При утилизации элементов питания следует соблюдать требования местных нормативов касающихся утилизации твердых отходов Питание устройства должно осуществляться от незаряжаемых элементов питания типоразмера АА или ААА согласно соотв...

Page 203: ...тва Данное изделие является средством индивидуальной защиты органа слуха от механических воздействий опасных уровней шума Данные противошумные наушники прошли процедуру обязательного подтверждения соответсвия требованиям технического регламента Таможенного Союза ТР ТС 019 2011 О безопасности средств индивидуальной защиты и маркирован единым знаком обращения продукции на рынке государств членов Там...

Page 204: ...вов для более точной оценки типовой эффективности защиты органов слуха рекомендуется снизить значение одиночного показателя поглощения шума Стандарты EN 352 1 и EN 352 3 Обозначение в табл Значение A A Наушники с оголовьем с обтюраторами амортизаторами из вспененного материала A B Наушники с оголовьем с обтюраторами амортизаторами из вспененного материала A C Наушники с креплением на несущее устро...

Page 205: ...ния а также нежелания пользователя досконально следовать правилам эксплуатации изделия Указания касающиеся коррекции приведенных значений содержатся в соответствующих нормативах и руководствах Для более точной оценки типовой эффективности защиты органов слуха рекомендуется уменьшить значение уровня снижения шума NRR на 50 Обозначение в табл Значение B A Наушники с оголовьем с обтюраторами амортиза...

Page 206: ...ид полиамид F 2 Основа оголовья нержавеющая сталь F 3 Двухточечное крепление полиоксиметилен F 4 Обтюратор амортизатор поливинилхлоридная пленка и вспененный полиуретан F 5 Звукоизоляционная прокладка вспененный полиуретан F 6 Чашка АБС пластик F 7 Микрофон для окружающих звуков с автоматической регулировкой их громкости вспененный полиуретан F 8 Фиксатор полиамид F 9 Кнопка On Off Mode Вкл Выкл Р...

Page 207: ...ть транслируемого звукового сигнала внешнего устройства с помощью предусмотренных в его конструкции средств управления 8 4 АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ Если устройство не используется в течение четырех часов его питание отключится автоматически Перед отключением послышится голосовое сообщение Automatic power off Автоматическое отключение питания а затем несколько коротких звуковых сигналов 9 ...

Page 208: ...ТРОЙСТВО При использовании некоторых типов совместимых несущих устройств может возникнуть необходимость в замене пластины крепления Без выполнения данной операции наушники не удастся закрепить надлежащим образом Выбор подходящей пластины осуществляется с помощью табл F Устройство поставляется с установленными пластинами для крепления P3E Пластины могут быть заказаны у дилера Для замены пластин нео...

Page 209: ...нт своевременно не уведомил компанию об обнаруженной неисправности а также при отсутствии подтверждений того что эксплуатация техническое обслуживание и хранение изделия производились в соответствии с требованиями руководства по эксплуатации RU ЕСЛИ ИНОЕ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ НАСТОЯЩИЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ЯВЛЯЮТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМИ И ЗАМЕНЯЮТ СОБОЙ ЛЮБЫЕ ЗАЯВЛЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАВШ...

Page 210: ...ler på en specifik arbetsplats försämras Var uppmärksam och ställ in lagom hög volym b Använd inte denna produkt i potentiellt explosionsfarlig miljö Det finns risk att den orsakar en explosion Om du inte följer dessa anvisningar kan följden bli att hörselskyddets skyddande egenskaper försämras vilket i sin tur kan leda till hörselnedsättning a 3M rekommenderar att du utför inpassningstest för hör...

Page 211: ...tiger maxvärdet 2 2 OBS Risk för explosion om batteriet byts ut mot felaktig typ av batteri För bullriga miljöer i vilka frekvensen mestadels är lägre än 500 Hz ska C viktat omgivningsbuller användas Använd alltid produktspecifika reservdelar från 3M Denna produkts skyddande egenskaper kan försämras om du använder icke originalreservdelar 2 3 OBS 3MTM PELTORTM ProTac III Headset och 3MTM PELTORTM ...

Page 212: ...ANDEN 3 1 GODKÄNNANDEN I EU OCH STORBRITANNIEN EU Härmed förklarar 3M SvenskaAB att detta hörselskydd avsett som personlig skyddsutrustning uppfyller Europaparlamentets och rådets förordning EU 2016 425 och andra tillämpliga direktiv vilket är kravet för CE märkning Den personliga skyddsutrustningen granskas årligen av SGS Fimko Ltd Takomotie 8 FI 00380 Helsingfors Finland anmält organ nummer 0598...

Page 213: ...shantering av elektrisk och elektronisk utrustning CAN ICES 3 B NMB 3 B 4 DÄMPNING UPPMÄTT AV PROVNINGSINSTITUT Värdena för brusreduktion dämpning NRR SNR för denna produkt uppnåddes med produkten avstängd 4 1 FÖRKLARING AV TABELLER FÖR DÄMPNING 4 1 1 EUROPEISK STANDARD EN 352 3M rekommenderar att du utför inpassningstest för hörselskydd Forskningsresultat pekar på att användare får sämre brusredu...

Page 214: ...ld tätningsring B C Bärarfäste med skumfylld tätningsring B D Bärarfäste med skumfylld tätningsring B 1 Frekvens Hz B 2 Genomsnittlig dämpning dB B 3 Standardavvikelse dB B 4 NRR brusreduktion Noice Reduction Rating B 5 CSA klass CSA Canadian Standard Association 4 1 3 STANDARD AS NZS 1270 2002 Tabell ref Beskrivning C A Hjässbygel med skumfylld tätningsring C B Hjässbygel med skumfylld tätningsri...

Page 215: ...kant i arbetsläge det kan leda till minskad dämpning för hörselskyddet G 10 Ventileringsläge Dra hörselkåporna utåt tills ett klick hörs för att ändra från arbetsläge till ventileringsläge Placera inte kåporna mot bäraren G 11 ventilationen blockeras 8 ANVÄNDARINSTRUKTIONER 8 1 SÄTTA PÅ OCH STÄNGA AV HEADSETET Håll inne On Off Mode knappen F 9 Ett röstmeddelande bekräftar 8 2 JUSTERA VOLYM FÖR OMG...

Page 216: ... kåpskal på 3M PELTOR ProTac III Headset Passar både versionen med hjässbygel och den med hjälmfäste 12 FÖRVARING Förvara produkten på en ren och torr plats när den inte används Förvara alltid produkten i originalförpackningen och på säkert avstånd från värmekällor eller solljus damm och skadliga kemikalier Förvaringstemperatur 20 till 40 C Relativ luftfuktighet 90 Versioner med hjässbygel Försäkr...

Page 217: ...NST SOM UPPKOMMER PÅ GRUND AV DENNA PRODUKT OAVSETT VILKEN RÄTTSLIG TEORI SOM GÖRS GÄLLANDE ERSÄTTNINGEN SOM ANGES HÄR ÄR EXKLUSIV 13 3 MODIFIERINGAR ÄR INTE TILLÅTNA Modifieringar av denna enhet får utföras endast efter skriftligt tillstånd från 3M Om modifieringar utförs utan godkännande från 3M leder detta till att garantin upphör att gälla och till att användaren förlorar rätten att använda ut...

Page 218: ...lozijo izdelka ne uporabljajte v potencialno eksplozivni atmosferi Neupoštevanje teh navodil lahko zmanjša zaščito ki jo zagotavljajo naušniki in lahko povzroči izgubo sluha a 3M močno priporoča osebni preizkus prileganja naušnikov Raziskava kaže da bo pri uporabnikih zmanjšanje hrupa morda manjše kot je navedeno z vrednostmi pridušitve na oznaki na embalaži Vzrok za to so razlike v prileganju spr...

Page 219: ... ti naušniki zmanjšajo izpostavljenost stalnemu hrupu kot sta industrijski hrup ter hrup vozil in letal kot tudi impulznemu hrupu kot so streli iz strelnega orožja Težko je predvideti potrebno in ali dejansko varovanje sluha med izpostavljenostjo impulznemu hrupu Pri strelih iz strelnega orožja na učinkovitost vplivajo vrsta orožja število strelov izbira namestitev uporaba in nega opreme za varova...

Page 220: ... Limited Rossmore Business Park Ellesmere Port Cheshire CH65 3EN Združeno kraljestvo številka priglašenega organa 0120 Izdelek je preizkušen in odobren v skladu s standardi EN 352 1 2020 EN 352 3 2020 EN 352 4 2020 EN 352 6 2020 in EN 352 8 2020 0120 EU IN VB Veljavno zakonodajo je mogoče določiti s pregledom izjave o skladnosti DoC ki je na voljo na spletnem mestu www 3M com peltor doc V izjavi o...

Page 221: ...ico A B Naglavni trak s penasto blazinico A C Nastavek za nosilec z naušniki s penasto blazinico A D Nastavek za nosilec z naušniki s penasto blazinico A 1 f središčna frekvenca oktavnega pasu Hz A 2 MV povprečna vrednost dB A 3 SD standardni odklon dB A 4 APV MV SD dB Predvidena vrednost zaščite Referenca preglednice Opis A 5 H ocena varovanja sluha pri visokofrekvenčnem zvoku ƒ 2000 Hz M ocena v...

Page 222: ...o blazinico C C Nastavek za nosilec s penasto blazinico C D Nastavek za nosilec s penasto blazinico C 1 Frekvenca Hz Referenca preglednice Opis C 2 Povprečna pridušitev dB C 3 Standardni odklon dB C 4 Povprečje minus standardni odklon C 5 SLC80 ocena pretvorbe ravni zvoka C 6 Razred C 7 Vpenjalna sila N 4 1 4 NOSILNE NAPRAVE Ti naušniki so namenjeni samo uporabi z nosilnimi napravami navedenimi v ...

Page 223: ...EV GLASNOSTI ZA POSLUŠANJE OKOLJSKIH ZVOKOV Pritisnite gumb ali da nastavite glasnost za poslušanje okoljskih zvokov Na voljo je pet ravni glasnosti pri čemer najnižja raven predstavlja izklopljen zvok 8 3 POSLUŠANJE PREK 3 5 MM VTIČNICE ZA ZUNANJI VHOD Priključite zunanjo napravo prek 3 5 mm vhodne vtičnice s 3 5 mm kablom kupiti ga je treba posebej Nastavite glasnost na zunanji napravi 8 4 SAMOD...

Page 224: ...en na čistem in suhem mestu Izdelek vedno shranjujte v originalni embalaži in stran od virov neposredne toplote ali sončne svetlobe prahu in škodljivih kemikalij Razpon temperature za shranjevanje od 20 C 4 F do 40 C 104 F Relativna vlažnost 90 Različice z naglavnim trakom Poskrbite da na naglavni trak ali ovratni trak ne deluje nobena sila in da blazinice niso stisnjene Različica z nastavkom za n...

Page 225: ...IZGUBO ALI ODŠKODNINO VKLJUČNO Z IZGUBLJENIM DOBIČKOM NASTALO ZARADI IZDELKA NE GLEDE NA UVELJAVLJENA PRAVNA NAČELA V TEM DOKUMENTU DOLOČENA PRAVNA SREDSTVA SO IZKLJUČNA 13 3 BREZ PREOBLIKOVANJA Te naprave ni dovoljeno preoblikovati brez pisnega soglasja podjetja 3M Nepooblaščeno preoblikovanje lahko razveljavi garancijo in dovoljenje uporabnika za uporabo naprave SI ...

Page 226: ...lebo inej audiokomunikácie môže znížiť úroveň toho ako si uvedomujete situáciu okolo seba a schopnosť počuť na špecifickom pracovisku výstražné signály Buďte ostražití a hlasitosť zvuku nastavte na najnižšiu prijateľnú úroveň b Aby sa znížilo riziko súvisiace so vznikom výbuchu nepoužívajte tento výrobok v potenciálne výbušnom prostredí V prípade nedodržania týchto pokynov sa môže znížiť ochrana p...

Page 227: ...k sa nesmie používať ak nemožno zaistiť že vstupné napätie neprekračuje maximálnu hodnotu 2 2 VÝSTRAHA Ak sa batéria vymení za batériu nesprávneho typu hrozí riziko výbuchu V hlučných prostrediach kde prevládajú frekvencie nižšie ako 500 Hz by sa mala použiť hladina okolitých zvukov vážená podľa krivky C Vždy používajte náhradné diely špecifické pre produkt 3M Pri použití neautorizovaných náhradný...

Page 228: ...itých zvukov meraná pri uchu je 92 dB A 2 NRR je 19 decibelov dB 3 Hladina hluku vstupujúceho do ucha je približne rovná 73 dB A UPOZORNENIE V hlučných prostrediach kde prevládajú frekvencie nižšie ako 500 Hz by sa mala použiť hladina okolitých zvukov vážená podľa krivky C 3 OSVEDČENIA 3 1 OSVEDČENIA PRE EÚ A SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO EÚ Spoločnosť 3M Svenska AB vyhlasuje že chrániče sluchu typu OOP sú v...

Page 229: ...mne sa rušiace zariadenia umiestniť ďalej od seba Obrátiť sa na technický servis spoločnosti 3M Tento výrobok obsahuje elektrické a elektronické komponenty a nesmie sa zlikvidovať do bežného domového odpadu Informácie o likvidácii elektrických a elektronických zariadení nájdete v miestnych smerniciach CAN ICES 3 B NMB 3 B 4 TLMENIE HLUKU V LABORATÓRNYCH PODMIENKACH Hodnota tlmenia SNR NRR sa získa...

Page 230: ...sti ich nasadenia a motivácii používateľa k menšiemu zníženiu hlučnosti ako sú hodnoty tlmenia uvedené na štítku obale Vysvetlenie ako upraviť hodnoty tlmenia uvedené na štítkoch sú uvedené v príslušných predpisoch a návode Odporúča sa znížiť hodnotu NRR o 50 s cieľom lepšie odhadnúť typickú ochranu Ref tabuľka Opis B A Hlavový pás s penovým vankúšikom B B Hlavový pás s penovým vankúšikom B C Prvo...

Page 231: ...te aby sa ich polarita zhodovala so značkami J 4 Zatvorte slúchadlo a zacvaknite západku 7 NÁVOD NA VLOŽENIE Pred každým použitím chrániče sluchu skontrolujte Ak sú poškodené vyberte si nepoškodené chrániče sluchu alebo sa vyhnite hlučnému prostrediu 7 1 HLAVOVÝ PÁS G 1 Vysuňte slúchadlá a hornú časť slúchadla nakloňte von pretože kábel musí byť na vonkajšej strany hlavového pásu G 2 Nastavte výšk...

Page 232: ...sť 3M odporúča vymieňať penové vložky a vankúšiky slúchadiel minimálne dvakrát ročne aby sa zachovali konzistentné tlmenie hygiena a pohodlie Poškodený vankúšik slúchadiel sa musí vymeniť Pozrite časť Náhradné diely uvedenú nižšie 10 1 VYBRATIE A VÝMENA VANKÚŠIKOV SLÚCHADIEL H 1 Ak chcete vybrať vankúšik slúchadla vsuňte prsty pod vnútorný okraj vankúšika a rázne ho vytiahnite H 2 Vyberte súčasnú ...

Page 233: ... po včasnom upozornení na problém z vašej strany a dokázaní že výrobok bol skladovaný udržiavaný a používaný v súlade s písomnými pokynmi spoločnosti 3M OKREM SITUÁCIE KDE JE TO ZAKÁZANÉ ZÁKONOM TÁTO ZÁRUKA JE VÝLUČNÁ A NAHRADZUJE AKÚKOĽVEK VÝSLOVNÚ ALEBO PREDPOKLADANÚ ZÁRUKU PREDAJNOSTI VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL ALEBO INÚ ZÁRUKU KVALITY ALEBO ZÁRUK KTORÉ POCHÁDZAJÚ Z ROKOVANIA ZVYKLOSTÍ ALEBO O...

Page 234: ...en düşük düzeye ayarlayın b Bir patlamayı tetikleme ile bağlantılı riskleri azaltmak için bu ürünü patlama potansiyeli olan ortamlarda kullanmayın Bu talimatları izlememek ses önleyicilerin sağladığı korumayı azaltabilir ve işitme kaybına yol açabilir a 3M işitme koruyucuları için kişisel uyum testi yapılmasını önemle tavsiye eder Araştırma Birimi uygunluk takma becerisi ve kullanıcı motivasyonund...

Page 235: ...tü seviyesi kullanılmalıdır Her zaman ürüne özel 3M yedek parçalarını kullanın Yetkilendirilmemiş yedek parçaların kullanımı bu üründen elde edeceğiniz koruma seviyesini düşürebilir 2 3 NOT 3MTM PELTORTM ProTac III Kulaklık ve 3MTM PELTORTM ProTac Shooter Bu kulak tıkacı burada verilen Kullanıcı Talimatlarına uygun kullanıldığında endüstriyel gürültüler ile araçlar ve uçaklardan kaynaklanan gürült...

Page 236: ... 1 EU AVRUPA BIRLIĞI VE GB BÜYÜK BRITANYA ONAYLARI EU 3M Svenska AB bu belge ile PPE tip ses önleyicinin 2016 425 sayılı Yönetmelik AB ve CE işaretinin gerekliliklerini karşılayan diğer uygun yönergeler ile uyumlu olduğunu beyan eder PPE SGS Fimko Ltd Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Finlandiya Kurum Onay No 0598 tarafından her yıl denetlenir ve tip PZT GmbH Kurum Onay No 1974 Bismarckstrasse 264 B 2...

Page 237: ...RR cihaz kapalı durumdayken elde edilmiştir 4 1 SES SÖNÜMLEME TABLOLARININ AÇIKLANMASI 4 1 1 AVRUPA STANDARDI EN 352 3M işitme koruyucuları için kişisel uyum testi yapılmasını önemle tavsiye eder Araştırma Birimi uygunluk takma becerisi ve kullanıcı motivasyonundaki farklılıklar nedeniyle bazı kullanıcıların ambalaj üzerinde belirtilen sönümleme etiket değer ler inden daha az gürültü azaltımı elde...

Page 238: ...Köpük tamponlu kafa bandı B C Köpük tamponlu taşıyıcı aksesuarı B D Köpük tamponlu taşıyıcı eki B 1 Frekans Hz B 2 Ortalama Sönümleme dB B 3 Standart Sapma dB B 4 NRR Gürültü Azaltma Derecesi Noise Reduction Rating B 5 CSA Sınıfı CSA Kanada Standartlar Birliği Canadian Standard Association 4 1 3 AS NZS 1270 2002 STANDARDI Tablo ref Açıklama C A Köpük tamponlu kafa bandı C B Köpük tamponlu kafa ban...

Page 239: ...rın Susturucunun gürültüyü sönümlemesini azaltabileceğinden çalışma modundayken dış kapağın ve kafa bandı tellerinin taşıyıcının kenarına baskı yapmadığından emin olun G 10 Havalandırma modu Üniteyi çalışma modundan havalandırma moduna geçirmek için bir tıklama sesi duyuncaya dek kulaklığın dış kapakları üzerinden dışarı doğru çekin Havalandırmayı önleyeceğinden dış kapakları taşıyıcıya karşı G 11...

Page 240: ...edilmiş durumda temin edilir Plakaları satıcınızdan edinebilirsiniz Taşıyıcı aksesuarı plakasını değiştirmek için bir tornavida gereklidir Q 1 Plakayı tutan vidayı gevşetin ve plakayı çıkarın Q 2 Uygulanabiliyorsa sol L ve sağ R işaretli plakaların doğru ses önleyici üzerinde olmasını sağlayarak uygun plakayı takın ve sonra vidayı sıkın 11 YEDEK PARÇA VE AKSESUARLAR Ürün numarası İsim 3M PELTOR HY...

Page 241: ...ÜL VEYA GELENEKLERDEN DOĞAN GARANTİLERİN MÜLKİYET HAKKI VE PATENT İHLALİ HARİÇ OLMAK KAYDIYLA YERİNE GEÇER 3M in bu garanti kapsamında yetersiz veya yanlış depolama taşıma veya bakım ürün talimatlarının takip edilmemesi veya üründe kaza ihmal veya yanlış kullanım sonucunda meydana gelebilecek değişiklik veya hasar nedeniyle arızalanmış herhangi bir ürüne ilişkin herhangi bir yükümlülüğü bulunmamak...

Page 242: ... або свого безпосереднього керівника Недотримання наведених далі настанов може призвести до серйозного травмування або смерті a Цей засіб захисту органів слуху має також функцію розважального радіопристрою Прослуховування музики або використання навушників для аудіозв язку може знизити усвідомлення ситуації та здатність чути попереджувальні сигнали на конкретному робочому місці Слід бути уважним т...

Page 243: ...одавцем та застосовними нормами i У разі недотримання наведених вище вимог рівень захисту що забезпечується протишумовими навушниками значно знизиться Вимоги щодо безпеки згідно з EN 352 Надягання гігієнічних комплектів на амбушури може погіршити акустичну ефективність Ефективність може погіршуватись під час роботи від батареї Стандартний час безперервної роботи який можна очікувати від батареї дл...

Page 244: ...його роботи У разі виникнення спотворень звуку або збоїв слід звернутися до інструкцій виробника Ці засоби захисту органів слуху обмежують прийом аудіосигналу який впливає на вуха до 82 дБ А У Канаді користувачі індивідуальних засобів у сполученні з протишумовими навушниками мають дотримуватися вимог стандарту CSA Z94 1 стосовно промислових захисних головних уборів Діапазон робочих температур від ...

Page 245: ...ами можна також отримати звернувшись до компанії 3М у країні придбання виробу Контактну інформацію наведено на останніх сторінках цього посібника користувача 3 2 ІНФОРМАЦІЯ ФЕДЕРАЛЬНОЇ КОМІСІЇ ЗІ ЗВ ЯЗКУ США FCC ТА МІНІСТЕРСТВА ПРОМИСЛОВОСТІ КАНАДИ IC Цей пристрій відповідає вимогам частини 15 правил FCC та технічним вимогам стандартів безліцензійного радіозв язку Міністерства інновацій науки та е...

Page 246: ...кладкою A C Кріплення до індивідуального засобу протишумові навушники з амбушурами зі спіненою вкладкою A D Кріплення до індивідуального засобу протишумові навушники з амбушурами зі спіненою вкладкою A 1 f середня геометрична частота октавної смуги Гц A 2 MV середнє значення дБ A 3 SD стандартне відхилення дБ A 4 APV MV SD дБ прийнятий показник захисту дБ Табл поз Опис A 5 H оцінка ефективності за...

Page 247: ...Опис B A Головна дужка амбушури зі спіненою вкладкою B B Головна дужка амбушури зі спіненою вкладкою B C Кріплення до індивідуального засобу амбушури зі спіненою вкладкою B D Кріплення до індивідуального засобу амбушури зі спіненою вкладкою B 1 Частота Гц B 2 Середнє послаблення дБ Табл поз Опис B 3 Стандартне відхилення дБ B 4 NRR показник послаблення шуму B 5 Класс CSA CSA Канадська асоціація зі...

Page 248: ...шку J 3 Вставити або замінити батареї Упевнитися що полярність відповідає позначкам J 4 Закрити чашку повернути фіксатор у закрите положення 7 ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВЛЕННЯ Перед кожним використанням слід ретельно оглядати засіб захисту органів слуху У разі виявлення пошкодження необхідно вибрати непошкоджений засіб захисту органів слуху або уникати середовища з високим рівнем шуму 7 1 ГОЛОВНА ДУЖКА G...

Page 249: ...ням мила ПРИМІТКА ЗАБОРОНЕНО занурювати засіб захисту органів слуху у воду У разі намокання засобу захисту органів слуху від дощу або поту вивернути протишумові навушники зняти амбушури та спінені вкладки й залишити їх до повного висихання після чого встановити їх на місце З часом амбушури та спінені вкладки зношуються тому їх необхідно регулярно перевіряти на наявність тріщин або інших пошкоджень...

Page 250: ...дповідає будь якій прямій гарантії для конкретної мети єдиним обов язком 3М та вашим виключним засобом правового захисту буде за вибором компанії 3М ремонт заміна або повернення вартості придбання таких частин або виробів після своєчасного повідомлення про проблему та підтвердження того що виріб зберігався обслуговувався та використовувався відповідно до письмових інструкцій 3М КРІМ ВИПАДКІВ КОЛИ ...

Page 251: ... Ljubljani Cesta v Gorice 8 SI 1000 Ljubljana 386 1 2003 630 3M Eesti OÜ Veerenni 40A 10138 Tallinn Eesti 372 6 115 900 3M Egypt Trading Ltd Sofitel Tower 19th Floor Corniche El Nil St Maadi Cairo 202 525 9007 3M España S L Juan Ignacio Luca de Tena 19 25 28027 Madrid 34 91 321 62 81 3M France 1 Parvis de l innovation S20203 95006 Cergy Pontoise Cedex Tél 33 1 30 31 61 61 3M Gulf Ltd P O Box 20191...

Page 252: ...8888 Emergency Tel 65 6591 6888 8 15am 5pm 3M Slovensko s r o Polus Tower II Vajnorská 100 B 831 04 Bratislava Slovensko Tel 421 249 105 211 3M South Africa 146a Kelvin Drive Woodmead Sandton 2128 Johannesburg 27 11 806 2230 Suomen 3M Oy PL 600 Keilaranta 6 02151 Espoo p 358 9 525 21 3M Svenska AB Herrjärva torg 4 170 67 Solna 46 8 92 21 00 3M United Kingdom PLC 3M Centre Cain Road Bracknell Berks...

Page 253: ...den 3M and PELTOR are trademarks of 3M Company used under license in Canada Patent www 3M com patent 3M PSD products are occupational use only 3M PELTOR products may also be appropriate for certain non work uses Always read and follow User Instructions 3M Personal Safety Division 3M Svenska AB Box 2341 SE 331 02 Värnamo Sweden Website www 3M com peltor ...

Reviews: