background image

10

DE

ACHTUNG:

•  Explosionsgefahr, wenn die Batterien durch einen falschen Typ 

ersetzt werden. 

•  Den Akku niemals bei Umgebungstemperaturen über +45 °C 

(+113 °F) aufladen.

ACHTUNG

•  Wenn dieser Gehörschutz entsprechend der Bedienungsanleitung 

getragen wird, trägt er dazu bei, die Belastung sowohl durch 

Dauerlärm, wie industriellen Lärm, den Lärm von Fahrzeugen 

und Flugzeugen, als auch sehr laute Schallspitzen zu reduzieren. 

Der erforderliche und/oder vorhandene Schallschutz während der 

Belastung durch Schallspitzen lässt sich nur schwer vorhersagen. 

Sitz und Verwendung des Gehörschutzes, die richtige Pflege des 

Gehörschutzes und andere Variablen beeinflussen sein Leistungs

-

vermögen. Um mehr über Gehörschutz für Impulslärm zu lernen, 

besuchen Sie www.3M.com/PELTOR.

•  Dieser Gehörschutz begrenzt das Audiosignal der Audio- 

Unterhaltungsfunktion auf einen effektiven Schalldruckpegel von  

82 dB(A) am Ohr.

•  Dieser Gehörschutz hat einen elektrischen Audioeingang. Der 

Benutzer sollte vor dem Gebrauch die korrekte Funktion kontrollieren. 

Wenn Verzerrungen oder Fehler entdeckt werden, sollte der 

Benutzer die Empfehlungen des Herstellers beachten.

•  Betriebstemperaturbereich: –20 °C (–4 °F) bis 55 °C (131 °F).

•  Temperaturbereich für die Lagerung: –20 °C (–4 °F) bis 55 °C 

(131 °F).

• 

Dieses Produkt enthält elektrische und elektronische 

Komponenten und darf nicht über den Restmüll entsorgt werden. 

Die lokalen Vorschriften zur Entsorgung von elektrischen und 

elektronischen Ausrüstungen sind zu beachten.

ZULASSUNGEN

3M Svenska AB erklärt hiermit, dass die Funkeinrichtung vom Typ 

Rundfunkempfänger mit der Richtlinie 2014/53/EU und anderen 

anwendbaren Richtlinien übereinstimmt und somit die Anforde-

rungen für die CE-Kennzeichnung erfüllt. Der volle Text dieser 

EU-Konformitätserklärung kann von folgender Internet-Adresse 

heruntergeladen werden: www.3M.com/PELTOR/DOC. Bitte geben 

Sie auf Nachfrage Ihre Teilenummer ein. Die Teilenummer Ihres 

Gehörschutzes können Sie an der Unterseite einer der Kapseln 

finden

 

(siehe Bild unten).

Eine Kopie der Konformitätserklärung und weitergehende in den 

Richtlinien geforderte Informationen können Sie auch erhalten, 

wenn Sie sich im Land des Erwerbs an 3M wenden. Kontaktinforma-

tionen finden Sie auf den letzten Seiten dieser Bedienungsanleitung. 

Das Produkt wurde geprüft und zugelassen in Übereinstimmung mit 

EN 352-1:2002/EN 352-3:2002, EN 352-8:2008. 

Stellungnahme der benannten Stelle: 

FIOH, Finnish Institute of Occupational Health, Topeliuksenkatu 41 b, 

FI-00250, Helsinki, Finnland. Benannte Stelle Nr. 0403.

DÄMPFUNG UNTER LABORBEDINGUNGEN 

WARNUNG! 3M empfiehlt strengstens eine persönliche 

Dicht-sitzprüfung für den Gehörschutz. Wenn der SNR-Wert 

verwendet wird, um einen typischen Arbeitsplatz¬schutz zu 

errechnen, empfiehlt 3M, dass der Schalldämm¬wert um 50 % 

oder entsprechend den anwendbaren Vorschriften reduziert 

wird.

Erklärung der Dämmwerttabellen EN 352-1/EN 352-3

A:1 Frequenz (Hz) (ƒ)

A:2 Mittelwert Dämpfung (dB) (M

f

)

A:3 Standardabweichung (dB) (s

f

)

A:4 Angenommene Schutzwirkung, APV (dB)

A:5

H = Geschätzter Gehörschutz für Töne mit hohen Frequenzen  

(ƒ ≥ 2000 Hz).

M = Geschätzter Gehörschutz für Töne mit mittleren Frequenzen 

(500 Hz < ƒ < 2000 Hz).

L = Geschätzter Gehörschutz für Töne mit niedrigen Frequenzen  

(ƒ ≤ 500 Hz).

Kompatible Industrieschutzhelme EN 352-3

Dieser Gehörschutz sollte ausschließlich in Kombination mit den 

in Tabelle B aufgelisteten Industrieschutzhelmen benutzt werden. 

Dieser Gehörschutz wurde in Kombination mit den folgenden Indus-

trieschutzhelmen geprüft und kann andere Schutzwerte erreichen, 

wenn er mit anderen Helmen verwendet wird.

Erklärung zur Tabelle für die Befestigungen für Industrieschutzhelme

B:1 Helmhersteller

B:2 Helmmodell

B:3 Helmbefestigung

B:4 Kopfgröße: S = Small, M = Medium, L = Large

BESTANDTEILE

Kopfbügel HRXD7A-01

(D:1) Kopfbügel (PVC, PA)

(D:2) Kopfbügeldrähte (Edelstahl) 

(D:3) Zweipunkt-Aufhängung (POM)

(D:4) Dichtungsringe (PVC-Folie und PUR-Schaum)

(D:5) Schaumauskleidung (PUR-Schaum)

(D:6) Kapsel (ABS)

(D:7) Antenne (PE, ABS, TPE)

(D:8) Externer Anschluss (Messing) 

Max 500 mV RMS

(D:9) Lautstärkeregler/Kanalwähler (PP/TPE)

(D:10) Batteriedeckel (PP/Edelstahl)

Helmbefestigung/Helm HRXD7P3E-01

(D:11) Kapselbügel (Edelstahl)

AUFSETZANWEISUNG 

Kopfbügel

E:1 Die Kapseln nach außen schieben und die Oberseite der Schale 

nach außen neigen. Dabei muss das Kabel an der Außenseite des 

Kopfbügels entlangführen. 

E:2 Die Höhe der Kapseln einstellen, bis sie dicht und bequem 

sitzen. Dabei den Kopfbügel mit der einen Hand festhalten. 

E:3 Der Kopfbügel soll wie dargestellt über die Kopfmitte verlaufen 

und das Gewicht des Headsets abstützen. 

Helmbefestigung 

E:4 Die Helmbefestigung in den Schlitz am Helm schieben, bis sie 

1  FP3828 revA_8-sidigt omslag_A5.indd   10

2017-02-08   11:39:47

Summary of Contents for PELTOR HRXD7A-01

Page 1: ...weden 3M is trademark of 3M Company used under license in Canada PELTOR is a trademark of 3M Svenska AB used under license in Canada Printed in Sweden 3M PSD products are occupational use only 1 FP382...

Page 2: ...3M PELTOR Radio DAB FMHeadset HRXD7A 01 HRXD7P3E 01 The Sound Solution Fig 1 FP3828 revA_8 sidigt omslag_A5 indd 2 2017 02 08 11 39 44...

Page 3: ...Fig 1 DAB FM Radio or Power off 2 s Fig 2 Fig 3 x1 Search 1s Fig 4 x1 Station stored 2s Fig 5 x2 Favourites Fig 6 1s Quick guide 1 2 3 4 1 FP3828 revA_8 sidigt omslag_A5 indd 3 2017 02 08 11 39 45...

Page 4: ...31 5 35 4 32 3 34 5 33 5 30 A 3 Standard deviation dB sf 3 2 2 9 3 2 2 1 2 8 2 6 2 2 A 4 APV dB 14 0 20 1 28 3 33 3 29 5 31 9 31 3 A 5 H 31 dB M 29 dB L 21 dB HRXD7P3E 01 361 g B COMPATIBLE INDUSTRIA...

Page 5: ...o DAB Fig 7 Sub menu 2s Fig 8 x1 DAB scan 1s Scanning DAB station Please wait 3 min x1 FM x2 DAB 1s Reset to factory defaults Reset to factory defaults Please wait Power off Fig 9 Fig 10 1 FP3828 revA...

Page 6: ...D 5 D 4 D 3 D 8 D 2 D 1 D 7 D 11 D 10 D 9 E 1 E 2 E 3 E 4 E 5 E 6 E 7 E 8 F 1 F 2 F 3 D 6 AUX INPUT Max 500 mV RMS 1 FP3828 revA_8 sidigt omslag_A5 indd 6 2017 02 08 11 39 46...

Page 7: ...arning signals at a specific workplace may be impaired while using the entertainment facility Failure to follow these instructions may reduce the protection provided by the earmuff and may result in h...

Page 8: ...attenuation tables EN 352 1 EN 352 3 A 1 Frequency Hz A 2 Mean attenuation dB Mf A 3 Standard deviation dB sf A 4 Assumed protection value APV dB A 5 H Hearing protection estimation for high frequenc...

Page 9: ...s voice message Radio mode Turn the channel knob right or left to switch between FM and DAB radio voice message Switching to FM or Switching to DAB Sub menu fig 8 1 Switch on the unit 2 Long press 2 s...

Page 10: ...ARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY WARRANTY In the event any 3M Personal Safety Division product is found to be defective in material workmanship or not in conformity with any express warranty for a...

Page 11: ...t sur un poste de travail sp cifique peut tre alt r e lorsqu on utilise la fonction divertissement Le non respect de ces instructions peut r duire la pro tection fournie par le protecteur auditif et p...

Page 12: ...ail 3M recommande de r duire le taux de r duction du brui de 50 ou en fonction de la r glementa tion applicable Explication des tableaux des donn es d att nuation EN 352 1 EN 352 3 A 1 Fr quence Hz A...

Page 13: ...MARQUE Pour couter vos favoris DAB et FM vous devez basculer entre les bandes DAB et FM Voir Commutation entre la radio FM et la radio DAB Commutation entre la radio FM et la radio DAB fig 7 Appuyez t...

Page 14: ...AA 3M PELTOR ACK03 Bloc piles rechargeable Bloc piles NiMH rechargeable 1700 mAh REMARQUE Utiliser uniquement un chargeur FR03 EU ou FR03 12 3M PELTOR FR03 EU Chargeur pour bloc piles ACK03 prise UE...

Page 15: ...hren a Das H ren von Musik oder anderen Audioquellen kann Ihre Situationserkennung und Ihre F higkeit Warn signale zu h ren verschlechtern Bleiben Sie aufmerksam und stellen Sie die Lautst rke der Au...

Page 16: ...ungsanleitung Das Produkt wurde gepr ft und zugelassen in bereinstimmung mit EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 8 2008 Stellungnahme der benannten Stelle FIOH Finnish Institute of Occupational Health...

Page 17: ...M Kan le speichern Favoriten wiedergeben DAB und FM Radio Abb 6 Kanalw hler zweimal kurz dr cken 1 s um zu den gespeicherten Favoriten zu gelangen Sprachmitteilung Favourites Favoriten Den Kanalw hler...

Page 18: ...er Akku Pack Wiederaufladbarer NiMH Akku 1700 mAh ACHTUNG Nur Ladeger t FR03 EU oder FR03 12 verwenden 3M PELTOR FR03 EU Ladeger t f r Akkupack ACK03 EU Stecker 230 V 3M PELTOR FR03 12 Ladeger t f r A...

Reviews: