11
AVISO
:
• Cuando coloque el sistema, elija una ubicación en donde (a) otros aparatos no golpeen el filtro, (b) no
haya equipo, cables eléctricos o tubos en el trayecto del taladro o herramientas y (c) los afianzadores
sostengan el peso del sistema cuando esté lleno de agua.
• Instale solo en una línea de suministro de agua fría.
NO
lo instale en donde las temperaturas del agua o
del ambiente excedan 100 °F (37.8 °C).
NO
lo instale bajo la luz directa del sol o en el exterior.
• Proteja del congelamiento. Quite el cartucho si hay probabilidades de que la temperatura descienda a
menos de 40 °F (4.4 °C).
• NO
lo instale con tubería rígida (como cobre, aluminio, acero inoxidable, tubería cromada o anodizada).
• Use tubería flexible compatible con conexiones apropiadas (como tubos de PEX, PE o PP). Evite torcerlo
durante la instalación.
• NO
lo instale ni lo use si le hace falta una boquilla o cualquier otro componente. Comuníquese al
1-866-990-9785 o con su distribuidor local.
• NO
utilice el producto si está golpeado, dañado o si lo dejó caer.
• REEMPLACE EL CARTUCHO DEL FILTRO,
a más tardar, cada 6 o 12 meses o antes. Si no reemplaza el
cartucho del filtro en el tiempo requerido, puede provocar daño a los bienes debido a fugas de agua o
inundaciones.
• Inspeccione regularmente para asegurarse de que el ana ls funciona adecuadamente, de reemplazar los
filtros oportunamente y de que toda la tubería y los conectores estén bien asegurados y no tengan fugas.
Para obtener la hoja de datos de rendimiento ingrese a 3M.com/waterquality o contacte a 3M al
1-866-990-9785.
Para obtener información adicional acerca del producto, incluido el manual y la hoja de especificaciones
del producto, contacte a 3M al 1-866-990-9785.
Para obtener información adicional acerca del cambio de cartucho ingrese a 3M.com/waterquality.
NOTAS IMPORTANTES:
• Si no sigue las instrucciones anulará la garantía.
• Deje un espacio de un mínimo de 3” (7.62 cm) debajo del filtro para facilitar el cambio del filtro.
Veiligheidsinformatie
Lees en volg alle productinstructies en veiligheidsinformatie alvorens deze vervangende filtercartridge
ana l foodservicesysteem te gebruiken. Bewaar deze instructies om ze later te kunnen raadplegen.
Beoogd gebruik en productselectie:
Het 3M™ High Flow waterfiltratiesysteem filtert drinkwater voor uw foodservice-apparatuur, -toestel of
-kraan, en ana ls k wel een ‘point-of-use’-systeem genoemd. Het ana l is ontworpen om op drinkwater- of
foodservice-apparatuur te worden aangesloten, of om onder een wasbak aan de koudwatertoevoerleiding
van uw drinkwaterkraan te worden gemonteerd. Dit product dient op een openbaar of privaat ana l voor
drinkwatervoorziening te worden aangesloten.
Het 3M™ High Flow waterfiltratiesysteem is getest en gecertificeerd conform de NSF/ANSI-standaarden
42 en 53 met betrekking tot de vermindering van in het blad met prestatiegegevens bij het ana l vermelde
ana ls. Het ana l vermindert niet alle mogelijk in uw drinkwater aanwezige ana ls. Controleer of dit ana l
aan uw behoeften op het gebied van waterbehandeling voldoet door alvorens het ana l te monteren de
kwaliteit van de bron van uw binnenkomende water te verifiëren en deze kwaliteit met de in het blad met
prestatiegegevens vermelde capaciteiten van het ana l te vergelijken.
Het 3M™ High Flow waterfiltratiesysteem moet worden gemonteerd en onderhouden zoals gespecificeerd
in de montage-instructies en conform de toepasselijke plaatselijke sanitaire voorschriften en regelgeving.
Het ana l moet door een gekwalificeerde professional worden gemonteerd.
Uitleg over de gevolgen van signaalwoorden
WAARSCHUWING:
Geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet wordt vermeden,
ernstig letsel of overlijden tot gevolg kan hebben.
KENNISGEVING:
Geeft een situatie aan die, indien deze niet wordt vermeden, materiële
schade tot gevolg kan hebben.