background image

Instrucciones

PRECAUCIÓN: Lea estas instrucciones antes de utilizar 

el DermLite y consérvelas en un lugar seguro para poder 

consultarlas en el futuro.

PRECAUCIÓN: Por favor, solicite ayuda profesional de in-

mediato en caso de que le surja cualquier preocupación 

de naturaleza médica.

PRECAUCIÓN: El DermLite ha sido diseñado solamente 

para realizar exámenes externos.

Introducción

El DermLite es un microscopio epiluminiscente de bol-

sillo (PELM) diseñado para visualizar con alto grado de 

aumento y claridad las lesiones cutáneas.

Una tecnología de iluminación con LEDs blancos, com-

binada con una lente triple de Hasting de 10 aumentos, 

permite la perfecta visualización microscópica de la piel. 

La luz de LEDs semejante a la luz del día se polariza lin-

ealmente, y una segunda lente polarizada se alinea para 

cancelar la luz que se refleja desde la piel. Una lente de 

tres elementos de alta calidad, con una magnífica cor-

rección del color y con reducida distorsión de la imagen 

se aplica a la configuración de la imagen de la piel.

Instrucciones de uso (fig. 1-2)

PRECAUCIÓN: no mire directamente a la luz brillante 

del LED. Los pacientes deben cerrar los ojos durante la 

exploración facial.

Tome el DermLite de modo que los LEDs enfoquen hacia 

la lesión que vamos a examinar. Coloque el DermLite a 

aproximadamente _” (~12 mm) de la piel (fig. 1). Si es 

necesario, utilice los dedos para mantener el distan-

ciamiento óptimo. Pulse el botón de corriente (fig. 2) 

situado en el lateral de la unidad para activar los LEDs. 

Si es usted diestro, utilice el pulgar para activar el botón 

y manténgalo pulsado todo el tiempo que necesite luz. 

Si es usted zurdo, utilice el dedo índice para activar el 

botón de corriente.

Mire por la lente poniendo el ojo a una distancia de entre 

_” (~12 mm) y 1” (~25 mm) por encima del DermLite (fig. 

1). Mueva el DermLite Pro DP- R acercándose y retirán-

dose de la lesión para obtener el enfoque de imagen 

deseado.

Reposición de la pila (3)

La pila de litio de 6 V de larga duración facilita hasta 8 

horas de funcionamiento continuado, lo que equivale a 

una cantidad de energía suficiente para dar las imágenes 

de aproximadamente 1200 lesiones a 30 segundos por 

cada exploración.

Para cambiar la pila (fig. 3), apriete por sus lados la tapa 

de la pila y retírela. Inserte una pila nueva del mismo 

tipo con los contactos mirando hacia delante. Vuelva a 

poner la tapa de la pila con toda seguridad dentro del 

dispositivo.

El DermLite utiliza una pila de litio 2CR5 que se puede 

adquirir en tiendas de fotografía y otros establecimien-

tos. También puede comprar pilas de 3Gen a bajo precio.

Resolución de problemas

Le rogamos consulte nuestra página web (www.Derm-

Lite.com) para obtener información actualizada sobre 

resolución de problemas. 

Si tiene que devolver a 3Gen el DermLite para que sea 

revisado, le rogamos llame a 3Gen antes de devolver el 

aparato, y le facilitaremos un número exclusivo de devo-

lución del producto (RMA).

No hay luz

Cambie la pila por una nueva sin usar y compruebe 

nuevamente. Si persiste esta situación, envíe la unidad a 

3Gen para su evaluación y/o reparación.

Luz atenuada

Sustituya la pila por una nueva (dispone usted de unos 

30 minutos de vida de la pila hasta que la unidad deje de 

funcionar).

Luz parpadeante

Retire la pila y compruebe si los contactos metálicos 

están sucios o tienen polvo. Limpie el polvo que puedan 

tener y vuelva a insertar la pila. Si hay señales de cor-

rosión, prescinda de la pila y sustitúyala por una nueva. 

Si sigue parpadeando, devuelva el DermLite a 3Gen para 

que se proceda a su evaluación y/o reparación.

Fallo de LED

Los LEDs utilizados en el DermLite se han diseñado 

para aguantar más de 100.000 horas. Si falla alguno de 

los ocho LEDs, devuelva el DermLite a 3Gen para su 

reparación.

Cuidado y mantenimiento

El DermLite se ha diseñado para que funcione sin 

averías. No hay que ajustarlo ni hay que someterlo a 

revisiones específicas. Nunca intente abrir el aparato por 

ninguna razón.

Limpieza y esterilización

El cuerpo del DermLite se puede limpiar o desinfectar 

frotándolo con alcohol isopropílico (70 % vol.). No utilice 

alcohol o desinfectantes en las zonas ópticas de la 

unidad. No utilice materiales abrasivos en ninguna pieza 

del equipo ni lo sumerja en ningún líquido. No lo someta 

a autoclave.

Limpieza de la lente y de los polarizadores Las lentes y 

los filtros polarizadores deben recibir el tratamiento que 

corresponde a un equipo fotográfico de alta calidad y se 

deben limpiar con un dispositivo estándar para limpieza 

de lentes, protegiéndolos de productos químicos nocivos.

Especificaciones

El DermLite presenta como característica propia un 

sistema innovador de microscopía óptica, diseñado para 

obtener una claridad extraordinaria y una visión exenta 

de destellos. Los componentes del DermLite son:

• ocho LEDs blancos de 3 mm

• una lente triple de Hasting de 10 aumentos 

• lentes de polarización cruzada lineal

• pila de litio 2CR5 de 1300 mAh/6 voltios

Garantía

Cinco años para piezas y mano de obra. 

Español

Summary of Contents for Dermlite DL100

Page 1: ...3 2 0 5 1 0 12 25mm 0 5 12mm 1 ...

Page 2: ...rmLite uses a 2CR5 Lithium Battery which may be purchased from camera stores and other re tailers You may also purchase batteries from 3Gen at low prices Troubleshooting Please check our website www DermLite com for the most current troubleshooting information If you need to return the DermLite to 3Gen for ser vicing please call 3Gen prior to returning the device and a unique Return Merchandise Nu...

Page 3: ...købes i kameraforretninger eller andre detailhan dlere Man kan også købe batterier fra 3Gen med lave priser Fejlfinding Check venligst på vores webside www DermLite com for de mest aktuelle fejlfindingsoplysninger Hvis det er nødvendigt at returnere DermLite til 3Gen for service bedes man venligst ringe til 3Gen først for at få et RMA nummer Ingen lys Udskift batteriet med et nyt ubrugt batteri og...

Page 4: ... eine neue Batterie mit den Kontakten nach vorn ein Befestigen Sie die Verschlußkappe wieder am Gehäuse bis es klickt Das DermLite benötigt eine Lithiumbatterie Typ 2CR5 erhältlich im u a Fotohandel Sie können die Batterie auch direkt bei 3Gen oder bei Ihrem Großhändler beziehen Troubleshooting Bitte besuchen Sie unsere Webseite www DermLite com mit den Informationen über die häufigsten Fehlerquel...

Page 5: ...guridad dentro del dispositivo El DermLite utiliza una pila de litio 2CR5 que se puede adquirir en tiendas de fotografía y otros establecimien tos También puede comprar pilas de 3Gen a bajo precio Resolución de problemas Le rogamos consulte nuestra página web www Derm Lite com para obtener información actualizada sobre resolución de problemas Si tiene que devolver a 3Gen el DermLite para que sea r...

Page 6: ...sins de photo ou chez d autres détaillants Vous avez également la possibilité de commander ces batteries chez 3Gen à bas prix Diagnostic de pannes Veuillez bien consulter notre site Web pour obtenir les dernières informations relatives au diagnostic de pannes S il vous faut renvoyer le dispositif DermLite au service clientèle de 3Gen veuillez bien téléphoner à 3Gen avant de renvoyer l appareil vou...

Page 7: ...οιεί μια μπαταρία λιθίου 2CR5 που μπορεί να αγοραστεί από καταστήματα φωτογραφικών ειδών και άλλα καταστήματα λιανικής πώλησης Μπορείτε επίσης να αγοράσετε μπαταρίες από την 3Gen σε χαμηλές τιμές βλέπε την εσώκλειστη κάρτα παραγγελίας Επίλυση προβλημάτων Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά με την επίλυση προβλημάτων επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας www DermLite com Αν πρέπει να επιστρέψετε τη...

Page 8: ... acquistata presso i negozi di macchine foto grafiche ed altri dettaglianti Si possono acquistare le batterie anche dalla 3Gen a prezzi convenienti Ricerca ed eliminazione dei guasti Visitare il nostro sito web www DermLite com per le informazioni riguardanti i guasti più comuni Se è necessario restituire il DermLite alla 3Gen per assistenza telefonare alla 3Gen prima di restituire il dispositivo ...

Page 9: ...ilmapparatuur en andere leveranciers De batterijen zijn ook verkrijg baar bij 3Gen tegen lage prijzen Problemen oplossen Raadpleeg onze website voor de meest recente informatie over het oplossen van problemen Als het noodzakelijk is de DermLite terug te sturen naar 3Gen voor onderhoud neem dan contact op met 3Gen voordat u het instrument terugstuurt U krijgt dan een uniek Return Merchandise Number...

Page 10: ... pode ser adquirida em lojas de fotografia e noutros retalhistas Pode ainda adquirir as pilhas à 3Gen a preços baixos Resolução de Problemas Por favor visite o nosso site www DermLite com para consultar as informações mais actualizadas de resolução de problemas Se necessitar de devolver o DermLite à 3Gen para reparação por favor contacte a 3Gen antes de de volver o dispositivo e ser lhe á emitido ...

Page 11: ... litiumakkua jollaisen voi ostaa kamerakaupasta tai muusta alan liikkees tä Voit ostaa akkuja myös suoraan 3Geniltä erittäin edullisesti Vianmääritys Tutustu uusimpiin vianmääritysohjeisiin Web osoit teessamme www DermLite com Jos sinun on palautettava DermLite huollettavaksi 3Genille soita 3Genille ennen kuin palautat laitteen Tässä yhteydessä sinulle myönnetään yksilöivä pa lautusnumero Return M...

Page 12: ...iumbatteri som kan inköpas från kamerabutiker och andra detaljhand lare Du kan även köpa batterier från 3Gen till låg kostnad Felhantering Var god och kontrollera vår webbplats www Derm Lite com för den mest aktuella informationen om felhantering Om du behöver återsända DermLite till 3Gen för service kontakta 3Gen innan Du återsänder en heten varpå ett unikt RMA nummer nummer för återsänt gods sän...

Page 13: ...gsaffald DE Nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgen ES No deseche este producto como residuos municipales sin clasificar FI Ei saa hävittää kaatopaikkajätteen mukana FR Ne pas jeter en tant que déchet municipal non trié IT Non smaltire insieme ai rifiuti urbani non differenziati NL Niet afvoeren als ongesorteerd stedelijk afval PT Não descartar como resíduos municipais não seleccionados SE F...

Reviews: