background image

PREPARACIÓN DE CANALES (Automática)

1) Enchufe el cable de alimentación de la videograbadora en una

toma de CA estándar. El indicador "-:--" parpadeará en el visuali-
zador.
Recuerde:

Si usted usa esta videograbadora en una zona donde el voltaje
110V-127V, agregue el adaptador de enchufe que incluímos al
enchufe de alimentación antes de insertarlo en el tomacorriente.

Si su sintonizador de TV por cable o receptor de emisiones vía
satélite está conectado como en la "Conexiones básicas" de la pá-
gina 18 , NO tendrá que preparar los canales. Seleccione simple-
mente el canal 3 o el 4 en el televisor y en la videograbadora y
ponga el conmutador CH3/CH4 del panel trasero de la videogra-
badora en la posición correspondiente al canal seleccionado (CH
3 o CH 4). Ahora seleccione el canal que desee ver o grabar en el
sintonizador o receptor.

2) Encienda el televisor y seleccione el canal 3 ó 4 en el televisor. Ahora

ponga el conmutador CH3/CH4 del panel trasero de la videograbadora
en la posición correspondiente al canal seleccionado en el televisor.

3) Pulse el botón POWER para encender la videograbadora. El indi-

cador "PWR." y el indicador "VCR" se iluminan en el visualizador.

4) Seleccione "ENGLISH" o "ESPAÑOL" con el botón PLAY/

 o

STOP/

. Luego, pulse el botón F.FWD/

B

.

Nota: Esta función es efectiva solamente para el idioma en el menú
de la pantalla, pero no para el origen audio.

5) Pulse una vez el botón F.FWD/

B

. El sintonizador explora y me-

moriza todos los canales activos de su zona.

La videograbadora distingue entre los canales de TV estándar y
los canales de TV por cable.

6) Después de la exploración, el sintonizador se para en el canal me-

morizado más bajo. La pantalla del televisor vuelve al modo del
televisor.

Si vuelve a aparecer "AJUSTE AUTO" en la pantalla del televisor,
compruebe las conexiones de los cables. Pulse una  vez más el botón
F.FWD/

B

 y la videograbadora iniciará de nuevo el preajuste.

PARA SELECCIONAR UN CANAL DESEADO

Podrá seleccionar el canal deseado utilizando el botón CHANNEL 

 o 

o pulsando directamente los botones numerados del mando a distancia.

Nota para utilizar los botones numerados:

Cuando seleccione canales de TV por cable superiores al 99, pulse
primero el botón +100 y luego pulse los dos últimos dígitos. (Ejem-
plo: para seleccionar el canal 125, pulse primero el botón +100 y
luego los botones "2" y "5".)

Los números de canales de un solo dígito deberán ir precedidos de
un cero (por ejemplo: 02, 03, 04, etc.)

PUESTA EN HORA DEL RELOJ

Ponga la hora exacta para realizar grabaciones automáticas con tem-
porizador de forma correcta. Le recomendamos utilizar una emisora
de TV o radio como fuente de la hora.

Mientras la videograbadora está en el modo de menú, sólo funcio-
nan los botones siguientes: PLAY/

, F.FWD/

B

, REW/

s

,

STOP/

, RESET/EXIT, POWER y MENU.

Asegúrese de que los indicadores "PWR." y "VCR" estén encen-
didos.

Encienda el televisor y seleccione en él el canal 3 o el 4. Ahora ponga
el conmutador CH3/CH4 del panel trasero de la videograbadora en
la posición correspondiente al canal seleccionado en el televisor.

1) Pulse el botón MENU.

Si el reloj no ha sido ajustado todavía, el menú AJUSTE DE RE-
LOJ aparecerá inmediatamente cuando pulse el botón MENU. En
este caso, vaya al paso [3].

2) Pulse el botón PLAY/

 o STOP/

 para apuntar a "AJUSTE DE

RELOJ". Luego pulse el botón F.FWD/

B

.

3)

* Para volver atrás un paso, pulse el botón REW/

s

 .

4) Pulse el botón RESET/EXIT o F.FWD/

B

.

Aunque no se visualicen los segundos, éstos empezarán a contar
desde 00 cuando se pulse el botón RESET/EXIT o F.FWD/

B

.

Utilice esta función para sincronizar el reloj con la hora actual.

Cuando desenchufe el cable de CA o se produzca un fallo en la
alimentación que dure más de 30 segundos, tal vez tenga que vol-
ver a ajustar el reloj.

Si el visualizador muestra una indicación anormal o no muestra
nada, desenchufe el cable de alimentación durante más de 30 se-
gundos y luego vuelva a conectarlo para reponer el reloj.

PARA BORRAR O AÑADIR CANALES

Los canales que ya no reciba o que vea de vez en cuando podrán ser
borrados de la memoria. (Por supuesto, los canales borrados podrán
volver a ser memorizados.)

Asegúrese de que los indicadores "PWR." y "VCR" estén encen-
didos.

Encienda el televisor y seleccione en él el canal 3 o el 4. Ahora ponga
el conmutador CH3/CH4 del panel trasero de la videograbadora en
la posición correspondiente al canal seleccionado en el televisor.

1) Pulse el botón MENU.
2) Pulse el botón PLAY/

 o STOP/

 para indicar "AJUSTE CA-

NAL". Luego, pulse el botón F.FWD/

B

.

3) Pulse el botón PLAY/

 o STOP/

 para indicar "AJUSTE 

MANUAL". Luego, pulse el botón F.FWD/

B

.

4) Pulse el botón PLAY/

 o STOP/

 hasta que aparezca el número

del canal deseado. 

5) Pulse el botón F.FWD/

B

 o REW/

s

 para que parpadee 

"BORRAR" en la pantalla del televisor.

Para borrar otro canal, repita los pasos [4] y [5].

Si pulsa de nuevo el botón F.FWD/

B

 o REW/

s

, el canal se me-

morizará otra vez.

6) Pulse el botón RESET/EXIT para volver al modo del televisor.
NOTA:

Para confirmar que el(los) canal(es) ha(n) sido borrado(s), pulse
el botón CHANNEL 

 o 

 .

REPETICIÓN DE PREPARACIÓN DE CANALES

La programación de la memoria de canales NO es necesaria cuan-
do usted conecta la videograbadora a un sintonizador de TV
por cable o a un receptor de emisiones vía satélite
 como en
"Conexiones básicas" de la página 18. En este caso, seleccione en
la videograbadora y en el televisor el canal 3 ó 4, el mismo canal,
CH3 o CH4, que ha sido seleccionado con el conmutador del panel
trasero de la videograbadora. Luego, el canal que desee grabar o
ver podrá ser seleccionado en el sintonizador de TV por cable o en
el receptor de emisiones vía satélite.

AJUSTE DE RELOJ

  

 HORA   MINUTO       AM/PM

            05    :   40                PM   AM   

                                                   PM  

                                              

Pulse repetidamente el botón PLAY/

 o STOP/

.

Luego, pulse el botón F.FWD/

B

. (Ex.: 03)

Pulse repetidamente el botón PLAY/

 o STOP/

.

Luego, pulse el botón F.FWD/

B

. (Ex.: 19)

Pulse repetidamente el botón PLAY/

 o STOP/

.

Luego, pulse el botón F.FWD/

B

. (Ex.: 2001)

Pulse repetidamente el botón PLAY/

 o STOP/

.

Luego, pulse el botón F.FWD/

B

. (Ex.: 05)

Pulse repetidamente el botón PLAY/

 o STOP/

.

Luego, pulse el botón F.FWD/

B

.  (Ex.: 40)

Pulse repetidamente 
el botón PLAY/

 o STOP/

.

(Ex.: PM)

Ajuste el mes.

Ajuste el día.

Ajuste el año.

Ajuste la ora.

Ajuste el minuto.

Ajuste la 
mañana (AM) o 
la tarde (PM). 

  MES       DIA               AÑO      
    0 3    /   1 9      LUN   2001   

1B14

H7942ES

- 5 -

ES

Summary of Contents for DTK5400HF

Page 1: ...M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S VIDEOCASSETTE Hi Fi 4 CABEZALES DTK 5400HF...

Page 2: ...Disponga de cualquiera ellos seg n las normas de reciclaje de su localidad Las pilas nunca deber n tirarse ni incine rarse sino que deber n tratarse seg n las normas locales relacionadas con desperdic...

Page 3: ...cci ny proseguir con el siguientepasoque desee introducir P lselo para determinar los modos de ajuste del men en pantalla P lselo para a adir o borrar n meros de canales du rante el preajuste de canal...

Page 4: ...Consulte la figura Conexiones b sicas antenna interior de la p gina 18 UTILIZACI N DE LAS TOMAS DE SALIDA AU DIO VIDEO OPCIONALES Si su televisor tiene tomas de entrada A V usted podr conectar las to...

Page 5: ...ccionado en el televisor 1 Pulse el bot n MENU Si el reloj no ha sido ajustado todav a el men AJUSTE DE RE LOJ aparecer inmediatamente cuando pulse el bot n MENU En este caso vaya al paso 3 2 Pulse el...

Page 6: ...EREO de saparecer de la pantalla del televisor y la videograbadora repro ducir en mono MODO DE GRABACI N MONITOREO DE MTS Tipo de emisi n Visualizaci n en pantalla Selecci n TV ESTEREO SAP Pista de au...

Page 7: ...n de seguimiento digital pare una vez la cinta e inicie de nuevo la reproducci n Usted tambi n puede reducir las l neas de ruido pulsando el bot n CHANNEL o en el modo de c mara lenta El ajuste de se...

Page 8: ...Ejemplo Para ver un programa ubicado a 2 horas y 50 minutos de la posici n actual en ambos sentidos 1 Pulse repetidamente el bot n SEARCH MODE del control remoto hasta que aparezca BUSCA HACIA HORA en...

Page 9: ...la operaci n OTR pulse el bot n STOP Para mostrar el tiempo restante pulse el bot n DISPLAY del man do a distancia para que OTR aparezca en la pantalla del televisor Se mostrar moment neamente y luego...

Page 10: ...esta vi deograbadora conecte la toma de salida de audio de la videogra badora mono otra fuente a la toma AUDIO IN L de esta videograbadora La se al de audio se grabar igualmente en los canales derech...

Page 11: ...ras minutos y segundos El tiempo visualizado no cambiar durante las partes en blanco de la cinta La indicaci n aparecer cuando la cinta se rebobine m s all de 0 00 00 en el contador de cinta REBOBINAD...

Page 12: ...RA LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE PROBLEMAS Si ha seguido las instrucciones de este manual y tiene dificultades al utilizar su videograbadora localice el PROBLEMA en la columna de la izquierda de la tabla...

Page 13: ...ion may occur inside the unit when it is moved from a cold place to a warm place or after heating a cold room or under conditions of high humid ity Do not use the VCR at least for 2 hours until its in...

Page 14: ...22 SELECTING THE MTS SYSTEM 23 PLAYBACK 24 NORMAL PLAYBACK 24 PICTURE SEARCH 24 STILL PICTURE 24 VERTICAL HOLD CONTROL 24 TRACKING ADJUSTMENT 24 SLOW MOTION 24 COUNTER MEMORY 25 SPECIAL PLAYBACK 25 A...

Page 15: ...the maximum recording play back time using T60 T120 or T160 tapes in each mode Tape Speed Recording Playback Time Type of tape T60 T120 T160 SP mode 1 hour 2 hours 2 2 3 hours SLP mode 3 hours 6 hour...

Page 16: ...l picture during playback Frame Advance function Press to advance the picture by one frame at a time during still mode 7 POWER button Press to turn VCR on and off Press to activate timer recording 8 V...

Page 17: ...ion playback only on the remote control 18 COUNTER MEMORY button Press to set counter memory on and off only on the remote control 19 COUNTER RESET button Press to reset counter to 0 00 00 only on the...

Page 18: ...connect the external source to input jacks on the back of the VCR select L1 position for re cording by pressing the 0 0 1 on the remote control or CHANNEL Up Down button 2 When you connect the externa...

Page 19: ...r scanning The tuner stops on the lowest memorized channel The TV screen returns to TV mode If AUTO SET UP appears on the TV screen again check the cable connections Press the F FWD B button once agai...

Page 20: ...ET EXIT or F FWD B button Use this feature to synchronize the clock with the correct time When unplugging the AC cord or if there is a power failure for more than 30 seconds you may have to reset the...

Page 21: ...se select the VCR and TV to channel 3 or 4 the same channel as the CH3 or CH4 switch on the back of the VCR Then the channel you want to re cord or view may be selected at the cable box or sat ellite...

Page 22: ...the VCR is set in HIFI stereo mode HIFI ap pears on the TV screen While the VCR is set in monaural MONO mode HIFI disappears from the TV screen NOTE If you play non HIFI tapes while the VCR is set in...

Page 23: ...layback 1 Press the MENU button 2 Press the PLAY or STOP button to point to AUDIO OUT Then press the F FWD B button 3 Press the PLAY or STOP button to point to MONO 4 Press the RESET EXIT button to re...

Page 24: ...pressing the PAUSE STILL button during the still mode If it is left in the Still mode for more than five min utes the VCR will automatically switch to the Stop mode VERTICAL HOLD CONTROL In the Pause...

Page 25: ...eturned to approxi mately 0 00 00 NOTE The displayed time will not change during blank portions on the tape TO EXIT THE COUNTER MEMORY Press the COUNTER MEMORY button on the remote control so that M d...

Page 26: ...ndex signal is skipped the num ber in the program indicator decreases by one 4 After Index Search When the preset program is reached the VCR will start playback automatically A video cassette must be...

Page 27: ...creen the RECORD button on the remote control does not function PresstheRESET EXITbuttontoclear the menu Then press the RECORD button 4 Stop recording Press the STOP button when recording is completed...

Page 28: ...number buttons on the remote control or the CHANNEL or button 2 Select the tape speed Press the TAPE SPEED button on the VCR to select the desired tape speed SP SLP 3 Begin OTR Press the REC OTR butto...

Page 29: ...STOP button to point to TIMER PROGRAMMING Then press the F FWD B button NOTE If you have not yet set the clock CLOCK SET ap pears If so follow the steps 3 and 4 on page 20 Then set the timer recording...

Page 30: ...pressing the PLAY or STOP button The details of the selected program appears on the TV screen Go to the digit you want to change by pressing the F FWD B or REW s button Then enter correct numbers by p...

Page 31: ...tion Always use video quality shielded cables with RCA type connectors Standard audio cables are not rec ommended You can use a video disc player satellite receiver or other audio video component with...

Page 32: ...cord is connected to an AC outlet Check batteries in remote control Video or color fades in and out when making a copy of a video tape You cannot copy a copyrighted video tape You are experiencing cop...

Page 33: ...F type connector x 1 Video input output RCA connector x 3 Audio input output RCA connector x 6 Video output level 1Vp p Video output impedance 75 Audio output level 6dBv 1KHz Video input level 0 5 2...

Page 34: ...MEMO 1B14 34 EN...

Page 35: ...MEMO 1B14 35 EN...

Page 36: ...Printed in China 0VMN02688 H7942ZD...

Reviews: