background image

PRECAUCIONES

IMPORTANTE

En este aparato use solamente cintas VHS.

AVISO

Evite que esta unidad quede expuesta a la lluvia o a la humedad para
evitar que se produzca un incendio o un cortocircuito.

ADVERTENCIAS

1) No intente abrir la caja. En su interior no hay ninguna pieza que

Vd. pueda reparar. Encargue todas las operaciones de manteni-
miento a personal técnico cualificado.

2) Las ranuras y aberturas situadas en los laterales y en la parte infe-

rior de la caja sirven para ventilar el aparato. No bloquee ni tape
esas aberturas si quiere que el aparto funcione de forma segura y
no se caliente demasiado. No lo ponga en estanterías cerradas ni
en ningún otro lugar en el que no haya una ventilación adecuada.

3) Mantenga esta unidad alejada de radiadores y otras fuentes de calor.
4) Evite usarlo en la proximidad de campos magnéticos intensos.
5) No introduzca objetos de ninguna clase en el aparato a través de

sus ranuras. Podría tocar puntos con voltaje peligroso y producir
un incendio o una descarga eléctrica.

6) Nunca vierta ningún tipo de líquido sobre esta unidad. Si se vertiese

líquido sobre ella, llame a un técnico de mantenimiento cualificado.

7) Use esta unidad solamente en posición horizontal (plana).

AVISO SOBRE LA FORMACIÓN DE CON-
DENSACIÓN

En el interior de la unidad puede formarse condensación cuando ésta
se traslada de un lugar frío a otro caliente, después de calentar una
habitación fría o bajo condiciones de alta humedad. En estos casos, no
utilice la videograbadora durante unas 2 horas como mínimo, hasta
que su interior esté seco.

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE DERECHOS DE AUTOR
La grabación no autorizada o el empleo de teledifusiones, cintas de
video, películas u otro material con derechos de autor puede violar las
leyes sobre derechos de autor. No asumimos ninguna responsabilidad
por la duplicación ni empleo inadecuados ni otros actos que infringen
los derechos de los propietarios de derechos de autor.

NOTA ACERCA DEL RECICLAJE
Los materiales del embalaje de este producto son reciclables y pueden
volver a ser utilizados. Disponga de cualquiera ellos según las normas
de reciclaje de su localidad. Las pilas nunca deberán tirarse ni incine-
rarse sino que deberán tratarse según las normas locales relacionadas
con desperdicios químicos.

El número de serie de este producto se encuentra en la parte posterior
del grabador de videocassettes. Ningún otro grabador de videocasset-
tes tiene el mismo número de serie que el suyo. Anote el número de
serie y otra información vital aquí, y conserve este manual como un
registro permanente de su compra, a fin de facilitar la identificación
de la unidad en caso de robo. Los números de serie no se guardan en
archivos. 

Fecha de compra
Distribuidor donde se compró
Dirección del distribuidor
Nº de teléfono del distribuidor
Nº de modelo 
Nº de serie

INDICE

PRECAUCIONES.....................................................................  2

IMPORTANTE.........................................................................  2
AVISO ......................................................................................  2
ADVERTENCIAS....................................................................  2
AVISO SOBRE LA FORMACIÓN DE CONDENSACIÓN ....  2

INFORMACIÓN ACERCA DE LAS CINTAS DE
VIDEOCASETE........................................................................  3

CONTROLES DE OPERACIÓN Y SUS FUNCIONES ........  3

INSTALACIÓN DE LAS PILAS ............................................  4

PREPARACIÓN PARA LA UTILIZACIÓN...........................  4

CONEXIONES DE ANTENA/CABLE...................................  4
AJUSTE DEL CONMUTADOR CH3/CH4 ............................  4

PREPARACIÓN PARA LA UTILIZACIÓN...........................  4

PREPARACIÓN DE CANALES (Automática) ......................  5
PUESTA EN HORA DEL RELOJ...........................................  5
PARA BORRAR O AÑADIR CANALES ..............................  5
REPETICIÓN DE PREPARACIÓN DE CANALES ..............  5
SELECCIÓN DEL IDIOMA....................................................  6

REPRODUCCIÓN....................................................................  6

REPRODUCCIÓN NORMAL .................................................  6
BÚSQUEDA DE IMAGEN .....................................................  6
IMAGEN FIJA..........................................................................  6
CONTROL DE RETENCIÓN VERTICAL.............................  6
AJUSTE DE SEGUIMIENTO .................................................  6
CÁMARA LENTA...................................................................  6
MEMORIA DEL CONTADOR ...............................................  6

REPRODUCCIÓN ESPECIAL ...............................................  7

REPETICIÓN AUTOMÁTICA DE LA REPRODUCCIÓN.....  7
BÚSQUEDA CON ÍNDICE.....................................................  7
BÚSQUEDA CON TIEMPO ...................................................  7

GRABACIÓN ............................................................................  7

VISIÓN Y GRABACIÓN DEL MISMO PROGRAMA .........  8
SALTO DE ESCENAS NO DESEADAS 
DURANTE LA GRABACIÓN ................................................  8
GRABACIÓN DE UN PROGRAMA 
MIENTRAS SE VE OTRO ......................................................  8
PARA COMPROBAR EL PROGRESO DE SU GRABACIÓN....  8
OTR (Grabación de un toque)...................................................  8

GRABACIÓN CON TEMPORIZADOR..................................  8

GRABACIÓN AUTOMÁTICA CON 
TEMPORIZADOR ...................................................................  8
CONSEJOS PARA LA GRABACIÓN CON
TEMPORIZADOR ...................................................................  9

COPIADO DE UNA VIDEOCINTA .....................................  10

FUNCIONES ESPECIALES.................................................  10

CONTADOR DE CINTA DE TIEMPO REAL.....................  10
REBOBINADO AUTOMÁTICO ..........................................  10

GUÍA PARA LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS .........................................................................  11

MANTENIMIENTO...............................................................  11

ACCESORIOS SUMINISTRADOS.......................................  11

1B14

H7842ES

- 2 -

ES

Summary of Contents for DTK4300

Page 1: ...M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S VIDEOCASSETTE 4 CABEZALES DTK 4300 H7842CVR...

Page 2: ...este producto son reciclables y pueden volver a ser utilizados Disponga de cualquiera ellos seg n las normas de reciclaje de su localidad Las pilas nunca deber n tirarse ni incine rarse sino que debe...

Page 3: ...ny proseguir con el siguientepasoque desee introducir P lselo para determinar los modos de ajuste del men en pantalla P lselo para a adir o borrar n meros de canales du rante el preajuste de canales 6...

Page 4: ...te la figura Conexiones b sicas antenna interior de la p gina 17 UTILIZACI N DE LAS TOMAS DE SALIDA AU DIO VIDEO OPCIONALES Si su televisor tiene tomas de entrada A V usted podr conectar las tomas AUD...

Page 5: ...nado en el televisor 1 Pulse el bot n MENU Si el reloj no ha sido ajustado todav a el men AJUSTE DE RE LOJ aparecer inmediatamente cuando pulse el bot n MENU En este caso vaya al paso 3 2 Pulse el bot...

Page 6: ...n Podr avanzar la imagen un cuadro cada vez pulsando el bot n PAUSE STILL durante el modo de imagen fija Si se deja m s de cinco minutos en el modo de imagen fija la videograbadora se podr autom tica...

Page 7: ...o Usted est viendo el programa n mero 4 y desea avanzar r pidamente al programa n mero 7 Usted debe saltarse tres programas 1 Pulse repetidamente el bot n SEARCH MODE del control remoto hasta que apar...

Page 8: ...mutador del panel trasero de la videograbadora Luego seleccione el canal que desee grabar en el sintonizador de TV por cable o en el receptor de emisiones v a sat lite En este caso usted S LO podr gra...

Page 9: ...r en el modo de grabaci n con temporizador autom tico PARA COMPROBAR CORREGIR O CANCELAR UN PROGRAMA DE TEMPORIZADOR AUTOM TICO 1 Conecte la alimentaci n 2 Seleccione el men principal pulsando el bot...

Page 10: ...les de v deo apantallados de alta calidad con conectores tipo RCA Los cables de audio est ndar no son reco mendados Podr utilizar un reproductor de discos de v deo un receptor de emisiones v a sat lit...

Page 11: ...imagen o el color aparecen y desaparecen gradualmente al copiar una videocinta Usted no puede copiar una videocinta con derechos de autor Se ahora encuenta con la proteci n contra el copiado MANTENIM...

Page 12: ...may occur inside the unit when it is moved from a cold place to a warm place or after heating a cold room or under conditions of high humid ity Do not use the VCR at least for 2 hours until its insid...

Page 13: ...SEARCH 21 STILL PICTURE 21 VERTICAL HOLD CONTROL 21 TRACKING ADJUSTMENT 21 SLOW MOTION 21 COUNTER MEMORY 22 SPECIAL PLAYBACK 22 AUTO REPEAT PLAYBACK 22 INDEX SEARCH 23 TIME SEARCH 23 RECORDING 24 VIEW...

Page 14: ...e maximum recording play back time using T60 T120 or T160 tapes in each mode Tape Speed Recording Playback Time Type of tape T60 T120 T160 SP mode 1 hour 2 hours 2 2 3 hours SLP mode 3 hours 6 hours 8...

Page 15: ...still picture during playback Frame Advance function Press to advance the picture by one frame at a time during still mode 7 POWER button Press to turn VCR on and off Press to activate timer recordin...

Page 16: ...on playback only on the remote control 18 COUNTER MEMORY button Press to set counter memory on and off only on the remote control 19 COUNTER RESET button Press to reset counter to 0 00 00 only on the...

Page 17: ...nnect the external source to input jacks on the back of the VCR select L1 position for re cording by pressing the 0 0 1 on the remote control or CHANNEL Up Down button 2 When you connect the external...

Page 18: ...canning The tuner stops on the lowest memorized channel The TV screen returns to TV mode If AUTO SET UP appears on the TV screen again check the cable connections Press the F FWD B button once again a...

Page 19: ...0 when you press the RESET EXIT or F FWD B button Use this feature to synchronize the clock with the correct time When unplugging the AC cord or if there is a power failure for more than 30 seconds yo...

Page 20: ...In this case select the VCR and TV to channel 3 or 4 the same channel as the CH3 or CH4 switch on the back of the VCR Then the channel you want to re cord or view may be selected at the cable box or...

Page 21: ...essing the PAUSE STILL button during the still mode If it is left in the Still mode for more than five min utes the VCR will automatically switch to the Stop mode VERTICAL HOLD CONTROL In the Pause St...

Page 22: ...rned to approxi mately 0 00 00 NOTE The displayed time will not change during blank portions on the tape TO EXIT THE COUNTER MEMORY Press the COUNTER MEMORY button on the remote control so that M disa...

Page 23: ...x signal is skipped the num ber in the program indicator decreases by one 4 After Index Search When the preset program is reached the VCR will start playback automatically A video cassette must be ins...

Page 24: ...sstheRESET EXITbuttontoclear the menu Then press the RECORD button 4 Stop recording Press the STOP button when recording is completed SKIPPING UNWANTED SCENES DURING RECORDING Press the PAUSE STILL bu...

Page 25: ...ber buttons on the remote control or the CHANNEL or button 2 Select the tape speed Press the TAPE SPEED button on the VCR to select the desired tape speed SP SLP 3 Begin OTR Press the REC OTR button o...

Page 26: ...PLAY or STOP button to point to TIMER PROGRAMMING Then press the F FWD B button NOTE If you have not yet set the clock CLOCK SET ap pears If so follow the steps 3 and 4 on page 19 Then set the timer r...

Page 27: ...ssing the PLAY or STOP button The details of the selected program appears on the TV screen Go to the digit you want to change by pressing the F FWD B or REW s button Then enter correct numbers by pres...

Page 28: ...ended You can use a video disc player satellite receiver or other audio video component with A V outputs in place of the playback VCR If video or color fades in and out you may be copying a copy guard...

Page 29: ...d is connected to an AC outlet Check batteries in remote control Video or color fades in and out when making a copy of a video tape You cannot copy a copyrighted video tape You are experiencing copy g...

Page 30: ...type connector x 1 Video input output RCA connector x 3 Audio input output RCA connector x 3 Video output level 1Vp p Video output impedance 75 Audio output level 6dBv 1KHz Video input level 0 5 2 0Vp...

Page 31: ...MEMO 1B14 H7842 31 EN...

Page 32: ...H7842BCV Printed in China 0VMN02683 H7842ZD...

Reviews: