background image

 

15

 

Правила и условия хранения, перевозки, 

реализации и утилизации 

 

Правила и условия хранения   

Диапазон температур при хранении (в выключенном состоянии): от -10 °C до 55 °C. 

Диапазон относительной влажности воздуха (в выключенном состоянии): от 20 до 
90 %, без конденсации. 

Устройство должно храниться в помещении в заводской упаковке. 

Правила и условия перевозки 

Транспортировка устройства должна производиться в заводской упаковке в крытых 
транспортных средствах любым видом транспорта.   

Температура при перевозке: -10 °C до 55 °C, относительная влажность воздуха 20 до 
90 %, без конденсации. 

Правила и условия реализации 

Правила и условия реализации устройства определяются условиями договоров, 
заключаемых c покупателями оборудования. 

Правила и условия утилизации 

Эта маркировка на изделии и принадлежностях указывает на то, что 
продукт соответствует Европейской директиве 2012/19/EU. 

 

Все электрические и электронные устройства должны утилизироваться отдельно от 
обычных бытовых отходов в специальных пунктах сбора, предусмотренных 
государством или местными властями. 

Правильная утилизация поможет защитить окружающую среду и здоровье человека. 

 

Правила и условия безопасной эксплуатации 

Не используйте устройство во время вождения, без беспроводных аксессуаров. 

Если устройство находится близко к телу, держите его на расстоянии не менее 5 мм. 

Мелкие части устройства могут стать причиной удушья. 

Устройство может быть источником громких звуков. 

Не воспроизводите музыку слишком громко, чтобы избежать повреждение слуха. 

Избегайте контакта с магнитными деталями. 

Не подносите к кардиостимуляторам и другим медицинским устройствам личного 
использования. 

При наличии соответствующих указаний отключайте устройство в больницах и других 
медицинских учреждениях 

При наличии соответствующих указаний отключайте устройство в самолетах и 
аэропортах. 

Отключайте устройство в местах с взрывоопасной средой. 

Не используйте устройство на автозаправочных станциях. 

Устройство может быть источником яркого или мерцающего света. 

Содержание NX659J

Страница 1: ...ользователя Deutsch Kurzanleitung Español Guía Rápida Français Guide de Démarrage Rapide Italiano Guida Rapida Português Guia de Iniciar Rápido Türkçe Hızlı Başlangıç Kılavuzu 日本語 高速取扱ガイド د ﻟ ﻞ ا ﻟ ﻐ ﻞ ا ﻟ ﻊ ﺎ ﻟ ﻠ ﻐ ﺔ ا ﻟ ﻌ 4 ﺔ 1 11 19 21 23 25 27 29 31 33 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Tray Touch Screen USB Type C Port LED Indicator Power Button Volume Buttons Fingerprint Sensor Rear Camera Flash Headphone Jack Speaker Microphone Game Boost Mode Front Camera Shoulder Trigger L Shoulder Trigger R Dock pin Game MIC Air Inlet Air Outlet Noise reduction MIC Receiver ...

Страница 4: ... 3 Push the card tray back into the phone Note Dimensions of a nano SIM card 9 mm 12 mm Charging the battery Connect the phone to the power outlet using the included USB cable and power adapter Note Your phone and power adapter might heat up while charging Use other USB cable or power adapter might decrease the life span of your phone or cause fire explosion and other hazards ...

Страница 5: ...formally declare that the NX659J manufactured by Nubia Technology Co Ltd fully complies with the European Parliament s RoHS Restriction of Hazardous Substances 2 0 Directive 2011 65 EU with respect to all the following substances 1 Lead Pb 2 Mercury Hg 3 Cadmium Cd 4 Hexavalent Chromium Cr VI 5 Polybrominated biphenyl PBB 6 Polybrominated diphenyl ether PBDE 7 Di 2 ethylhexyl phthalate DEHP 8 Dibu...

Страница 6: ...2 472GHZ 19 24 802 11 a 20MHz 5 150 5 250GHZ 18 86 5 250 5 350GHZ 18 94 5 470 5 725GHZ 19 28 5 725 5 825GHZ 10 40 802 11n 20 40MHz 5 15 5 825GHZ 19 85 802 11ac 20 40 80MHz 5 150 5 250GHZ 17 72 802 11ac 20 40 80MHz 5 250 5 350GHZ 17 87 802 11ac 20 40 80MHz 5 470 5 725GHZ 17 91 802 11ac 20 40 80MHz 5 725 5 825GHZ 12 95 802 11ax 20 40 80MHz 5 150 5 250GHZ 15 95 802 11ax 20 40 80MHz 5 250 5 350GHZ 16 ...

Страница 7: ... PL PT RO SI SK FI SE UK The Wi Fi function for this device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 MHz to 5350 MHz frequency range Safety warning To prevent possible hearing damage when using a headset do not use high volume for long period Use the earphone carefully Excessive sound pressure from headsets and headphones can cause hearing loss Adapter shall be installed near th...

Страница 8: ... above This is because the device automatically changes its power level to ensure it only uses the minimum level required to reach the network The World Health Organization has stated that present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile devices Important safety information For your own health and safety please follow the radio frequency R...

Страница 9: ...ned and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency RF energy set by the Federal Communications Commission of the United States This device is complied with SAR for general population uncontrolled exposure limits in ANSI IEEE C95 1 1992 and had been tested in accordance with the measurement methods and procedures specified in IEEE1528 The FCC has granted an Equip...

Страница 10: ...rovide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause h...

Страница 11: ...DTS and the Symbol together DTS X the DTS X logo and DTS X Ultra are registered trademarks or trademarks of DTS Inc in the United States and or other countries DTS Inc All Rights Reserved All other trademarks remain the property of their respective owners Statement of Third party Applications During the installation process of some third party applications the issues of repeated restart or abnorma...

Страница 12: ...andard for hearing aid compatibility contains two types of ratings M Ratings Rating for less radio frequency interference to enable acoustic coupling with hearing aids T Ratings Rating for inductive coupling with hearing aids in telecoil mode Not all phones have been rated A phone is considered hearing aid compatible under FCC rules if it is rated M3 or M4 for acoustic coupling and T3 or T4 for in...

Страница 13: ...дный индикатор Кнопка питания Кнопки громкости Датчик распознавания отпечатков пальцев Модуль камеры Вспышка Разъем для подключения гарнитуры Динамик Микрофон Кнопка вкл режима игры Фронтальная камера Игровой триггер Л Разъем контроллера Микрофон Отверстие вентиляции Отверстие вентиляции Микрофон шумоподавления Разговорный динамик Игровой триггер П ...

Страница 14: ...IM карту SIM карты в лотке 3 Установите лоток в телефон Примечание Размеры nano SIM карты 12 3 8 8 мм Зарядка аккумулятора Подключите зарядное устройство к разъему USB Type C для зарядки Примечание Используйте только одобренные зарядные устройства и кабели Использование не одобренных аксессуаров может повредить ваш телефон и привести к взрыву батареи ...

Страница 15: ... NX659J ОС Android 10 Процессор Qualcomm Snapdragon 865 Стандарты GSM Band 2 3 5 8 UMTS Band 1 2 4 5 8 19 FDD LTE Band 1 2 3 4 5 7 8 20 12 17 18 19 26 6 TDD LTE Band 34 B38 39 40 41 Cлот для SIM карт nano SIM 4FF nano SIM 4FF Дисплей 6 65 2340 1080 Камера основная 64МП 8 МП 2 МП Камера фронтальная 8 МП Встроенная память ПЗУ 128ГБ или 256ГБ в зависимости от модификации устройства Оперативная память...

Страница 16: ...Модель CYQC18 090200EU Вход 100 240 В 50 60 Гц 500 мА макс Выход 5 0 В 2000 мA или 9 0 В 2000 мA Назначение устройства Адаптер питания это устройство предназначенное для преобразования электрической энергии поступающей из сети переменного тока Комплект поставки Смартфон Nubia RedMagic 5S NX659J Зарядное устройство адаптер питания Кабель USB Type C Краткое руководство пользователя Гарантийный талон...

Страница 17: ...нные устройства должны утилизироваться отдельно от обычных бытовых отходов в специальных пунктах сбора предусмотренных государством или местными властями Правильная утилизация поможет защитить окружающую среду и здоровье человека Правила и условия безопасной эксплуатации Не используйте устройство во время вождения без беспроводных аксессуаров Если устройство находится близко к телу держите его на ...

Страница 18: ...словия эксплуатации оборудования должны соответствовать местным и национальным электротехническим нормам Радиочастотное излучение RF Общее положение Ваш телефон содержит передатчик и приемник Если он включен он принимает и передает радиочастотную энергию Во время использования телефона система автоматически контролирует и регулирует мощность передачи и приема радиосигнала Информация о коэффициенте...

Страница 19: ...м приеме аппарат потребляет минимальное количество энергии для поддержания связи В случае неустойчивого и слабого сигнала сети аппарату требуется больше энергии для поддержания связи В случае Поиска Сети в зоне отсутствия сети аппарат потребляет максимальное количество энергии которое расходуется на поиск ближайших базовых станций Для уменьшения потребляемой телефоном энергии требуется 1 Отключить...

Страница 20: ...й ключ для разблокировки экрана Если вы забыли графический ключ или цифровой пароль для разблокировки экрана требуется провести процедуру сброса к заводским настройкам 1 Включите аппарат в Recovery mode и выберите пункт wipe data factory reset 2 Если процедура не выполняется требуется обратиться в Авторизованный Сервисный Центр По всем остальным вопросам обратитесь в центр поддержки или в авторизо...

Страница 21: ...n An Aus Taste Geräusch Unterdrückungsmik Hintere Kamera Taschenlamp Licht Näherungs sensor Mikrofon Fingerabdruck Sensor Hörer Schulterabzug L Schulterabzug R LED Anzeige Spielmikrofon Dock pin USB Type C Port Kopfhörer anschluss Lautsprecher Spiel Boost Modus Luftauslass Lufteinlass Touch Screen ...

Страница 22: ...ch wieder in das Telefon Hinweis Abmessungen der Nano Sim Karte 9 mm 12 mm Das Aufladen des Akkus Schließen Sie das Telefon an die Steckdose über das Mitgelieferte USB Kabel Netzteil an Hinweis Während des Ladevorgang kann es zu Erwärmung des Telefons und dessen Netzteiladapter kommen Die Verwendung anderer nicht mitgelieferter Ladekabel oder Netzadapter könnten zu Feuer Explosion und andere Gefah...

Страница 23: ...to USB Tipo C Micrófono reducción de ruido Cámara frontal Tecla de encendido Teclas de volumen Sensor de huellas dactilares Cámaras trasera Flash Toma de auriculares Altavoz Micrófono Modo de impulso del juego Indicador LED Gatillo del hombro I Gatillo del hombro d Micrófono de juego Connector dock Entrada de aire Salida de aire ...

Страница 24: ...andeja de la tarjeta de nuevo en el teléfono Nota Dimensiones de la tarjeta nano SIM 9 mm 12 mm Carga de la batería Conecte el teléfono a la toma de corriente mediante el cable USB incluido y el adaptador de corriente Nota Su teléfono y el adaptador de corriente podrían calentarse durante la carga El uso de otro cable USB o adaptador de corriente podría acortar la vida útil de su teléfono o provoc...

Страница 25: ...arte Écran tactile Port USB Type C MIC anti bruit Indicateur LED An Aus Tasten Touche Volume Capteur d empreintes digitales Caméras arrière Flash Prise casque Speaker Microphone Mode Boost de jeu Caméra avant Déclencheur d épaulement D Microphone de jeu Goupille d amarrage Entrée d air Sortie d air Déclencheur d épaulement G ...

Страница 26: ...SIM dans le plateau 3 Remettre le plateau à cartes dans le téléphone Note Les dimensions d une nano SIM 9 mm 12 mm Charger le téléphone Connecter le telephone à une prise électrique en utilisant le câble USB et l adapteur USB fournis Note Il y a un risque de surchauffe pendant la charge L utilisation d un cable ou chargeur inadapté peut réduire la durée de vie de votre telephone ou causer une expl...

Страница 27: ... Mic riduzione del rumore Fotocamera anteriore Tasto di accensione Tasto volume Sensore di impronte digitali Videocamera posteriore Flash Jack per cuffie Altoparlant Microfono Modalità di gioco boost Indicatore LED Trigger a spalla S Trigger a spalla D Capsula auricolare Microfono di gioco Perno dock Ingresso di aria Uscita di aria ...

Страница 28: ...o alla chiusura completa Nota Le dimensioni della nano SIM sono di 9 mm 12 mm Ricarica della batteria Collegare il telefono alla presa di corrente utilizzando il cavo USB ed il caricabatterie inclusi Nota Il telefono ed il caricabatterie potrebbero riscaldarsi durante la ricarica L uso di un cavo USB o di un caricabatterie non originali potrebbero diminuire la durata dii vita del telefono o provoc...

Страница 29: ... Ecrã de toque Porta USB Tipo C Barulho redução MIC Câmera frontal Energia tecla Volume teclas Câmera traseira Flash Tomada de auscultador Alto falante Microfone Modo de impulso de jogo Indicador Gatilho de Ombro E Gatilho de Ombro D Microfone de jogos Pino de Doca Sensor de impressão digital Entrada de ar Saída de ar ...

Страница 30: ... cartão de volta para o telefone Nota Dimensões dum nano SIM cartão 9 mm 12 mm Carregando a bateria Ligar o telefone com a saída de energia usando o cabo de USB e o adaptador de energia incluídos Nota Seu telefone e o adaptador de energia podem aquecer quando está a carregar Usar outro cabo de USB ou adaptador de energia pode dimiluir a vida útil do seu telefone ou causar fogo explosão e outros pr...

Страница 31: ...art Yuvası Dokunmatik Ekran USB Tip C Bağlantı Noktas Gürültü Azaltma MİK Ön Kamera Açma Kapama Düğmesi Ses Düğmeleri Parmak Ucu Sensörü Arka Kamera Flaş Kulaklık Çıkışı Hoparlör Mikrofon Oyun Boost Modu Chỉ số Omuz Trigger L Omuz Trigger R Oyun Mikrofonu Rıhtım pim Hava girişi Hava çıkışı ...

Страница 32: ...riniz 3 Kart yuvasını telefona iterek yerleştiriniz Not nano SIM kart boyutları 9 mm 12 mm Bataryayı Şarj Etme Telefonunuzu kutudan çıkan USB kablosu ve güç adaptörü ile prize takınız Not Telefonunuz ve güç adaptörünüz şarj işlemi esnasında ısınabilir Orjinal olmayan USB kablo veya güç adaptörü kullanmanız telefonunuzun ömrünü azaltabilir yangına patlamaya ya da başka risklere yol açabilir ...

Страница 33: ...31 受話器 スピーカー 光 距離センサー SIM カードスロット ディスプレイ USB Type C フロントカメラ 電源 再起動 ロックキー 音量キー 指紋センサー リアカメラ フラッ シ イヤホン挿入口 スピーカー マイク 競技キー 指示ランプ 肩トリガー 右 ゲームマイク ドックピン 吸気口 吹出口 補助ノイズ除去マイク 肩トリガー 左 携帯電話の外観図 日本語 高速取扱ガイド ...

Страница 34: ...ソケットをイジェクトします 2 SIM カードをカードソケットに入れます 3 カードソケットをカードスロットに押し戻します ご注意 本携帯電話は標準 nano SIM カードに対応し 寸法が 12 mm 9 mm です バッテリー充電 携帯電話を付属のケーブルと充電ヘッドに接続し 電源コンセントに充電ヘッドを 差し込みます ご注意 充電中は 携帯電話と充電器が適度に高温になりますが 通常現象です 努比亜のオリジナル付属品を使用してください 携帯電話の使用性能に影響を及 ぼし さらに火災 爆発やその他の危険につながる恐れがあります ...

Страница 35: ...3 ن ا ﻟ Q R ﻣ J ا ﻟ 2 3 ﺿ ﺎ ء ا ﻟ T ﺎ ﻣ B 0 ا ا ﻷ ﻣ ﺎ ﻣ B ﺔ ز ر ا ﻟ ﻐ B ﻞ أ ز ا ر ا ﻟ Y 3 ت ﻣ ﻌ 0 9 Y A ﺔ ا ﻹ ﺻ ﻊ ا ﻟ T ﺎ ﻣ B 0 ا ا ﻟ ﻠ ﻔ B ﺔ ا ﻟ ﻔ ﻼ ش ﻣ C ﻔ E ﺳ A ﺎ ﻋ ﺔ ا ﻟ 0 أ س ا ﻟ A ﺎ ﻋ ﺔ ا ﻟ ﺎ ر ﺟ B ﺔ ا ﻟ A B M 0 و ﻓ 3 ن ﻧ A c ﺗ ﻌ d e d ا ﻷ ﻟ ﻌ ﺎ ب ﻣ f ﺷ 0 ا ل إ i د i ز ر ا ﻻ ﺗ k ﺎ ﻩ ا ﻷ m n ز ر ا ﻻ ﺗ k ﺎ ﻩ ا ﻷ m A J ﻣ B M 0 و ﻓ 3 ن ا ﻷ ﻟ ﻌ ﺎ ب ﻓ Q ﺔ ا ﻟ Q ﺎ ﻣ ﻞ ﻣ R ﺧ ﻞ ا ﻟ ﻬ 3 ا ء ﻣ 0 ج ا ﻟ ...

Страница 36: ... ﻟ ﻲ د ا ﺧ ﻞ ا ﻟ ﻬ ﺎ ﺗ ﻒ ﻣ k R د ا ً ﻣ ﻼ ﺣ 8 ﺔ أ 9 ﻌ ﺎ د 9 ﺎ ﻗ ﺔ ا ﻟ C ﺎ ﻧ 3 ﻫ ﻲ 9 ﻣ ﻠ y 12 ﻣ ﻠ y ﺷ 1 2 ا ﻟ 3 ﺎ ر 5 ﺔ ﻗ y ﺑ 3 ﺻ B ﻞ ا ﻟ ﻬ ﺎ ﺗ ﻒ 9 ﺎ ﻟ T ﻬ 0 ﺎ ء 9 ﺎ ﺳ R ا م ﺎ ﺑ ﻞ ﯾ 3 ا س ﺑ ﻲ و ﻣ C y ا ﻟ T ﻬ 0 ﺎ ء ا ﻟ A 0 ﻓ ﻘ B J ﻣ ﻼ ﺣ 8 ﺔ ﻗ R m J ا ﻟ ﻬ ﺎ ﺗ ﻒ و ﻣ C y ا ﻟ T ﻬ 0 ﺎ ء أ ﺛ C ﺎ ء ا ﻟ Q J ا ﺳ R ا م ﺎ ﺑ ﻞ ﯾ 3 ا س ﺑ ﻲ أ و ﻣ C y ﻬ 0 ﺎ ء ﻣ J ﻧ 3 ع آ ﺧ 0 ﻗ R ﯾ u ﻓ ﻲ ﻗ Y 0 ﻋ A 0 ا ﻟ ﻬ ﺎ ﺗ ﻒ أ و ...

Отзывы: