manualshive.com logo in svg
background image

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

    

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT LA MISE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC.

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT LA MISE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC.

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT LA MISE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC.

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT LA MISE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC.
READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR BOAT.

READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR BOAT.

READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR BOAT.

READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR BOAT.
VOR BENUTZUNG IHRES BOOTES LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH.

VOR BENUTZUNG IHRES BOOTES LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH.

VOR BENUTZUNG IHRES BOOTES LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH.

VOR BENUTZUNG IHRES BOOTES LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH.
LEGGERE 

LEGGERE 

LEGGERE 

LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL BATTELLO.

ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL BATTELLO.

ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL BATTELLO.

ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL BATTELLO.

ANTES DE UTILIZAR LA EMBARCACIÓN, LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN.

ANTES DE UTILIZAR LA EMBARCACIÓN, LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN.

ANTES DE UTILIZAR LA EMBARCACIÓN, LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN.

ANTES DE UTILIZAR LA EMBARCACIÓN, LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN.

 

Manuel du Propriétaire

Manuel du Propriétaire

Manuel du Propriétaire

Manuel du Propriétaire

Owner’s Manual

Owner’s Manual

Owner’s Manual

Owner’s Manual

Eigner Handbuch

Eigner Handbuch

Eigner Handbuch

Eigner Handbuch

Manuele del Propriétario

Manuele del Propriétario

Manuele del Propriétario

Manuele del Propriétario

Manual del Propietario

Manual del Propietario

Manual del Propietario

Manual del Propietario

EMERGENCY RESPONSE  BOATS

EMERGENCY RESPONSE  BOATS

EMERGENCY RESPONSE  BOATS

EMERGENCY RESPONSE  BOATS

 

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT LA MISE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC.

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT LA MISE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC.

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT LA MISE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC.

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT LA MISE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC.    
READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR BOAT.

READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR BOAT.

READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR BOAT.

READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR BOAT.    
VOR BENUTZUNG IHRES BOOTES LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH.

VOR BENUTZUNG IHRES BOOTES LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH.

VOR BENUTZUNG IHRES BOOTES LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH.

VOR BENUTZUNG IHRES BOOTES LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH.    

ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL BATTELLO.

ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL BATTELLO.

ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL BATTELLO.

ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL BATTELLO.    

ANTES DE UTILIZAR LA EMBARCACIÓN, LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN.

ANTES DE UTILIZAR LA EMBARCACIÓN, LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN.

ANTES DE UTILIZAR LA EMBARCACIÓN, LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN.

ANTES DE UTILIZAR LA EMBARCACIÓN, LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN.    

Manuel du Propriétaire

Manuel du Propriétaire

Manuel du Propriétaire

Manuel du Propriétaire    

Owner’s Manual

Owner’s Manual

Owner’s Manual

Owner’s Manual    

Eigner Handbuch

Eigner Handbuch

Eigner Handbuch

Eigner Handbuch    

Manuele del Propriétario

Manuele del Propriétario

Manuele del Propriétario

Manuele del Propriétario    

Manual del Propietario

Manual del Propietario

Manual del Propietario

Manual del Propietario    

    

EMERGENCY RESPONSE  BOATS

EMERGENCY RESPONSE  BOATS

EMERGENCY RESPONSE  BOATS

EMERGENCY RESPONSE  BOATS    

    

ERB 

ERB 

ERB 

ERB 310

310

310

310    

    

ZE205

ZE205

ZE205

ZE20554

54

54

54      

      

      

      Janvier 2013

Janvier 2013

Janvier 2013

Janvier 2013    

    

    

    

Содержание MilPro ERB 310

Страница 1: ...BOATS EMERGENCY RESPONSE BOATS EMERGENCY RESPONSE BOATS LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT LA MISE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT LA MISE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC LIR...

Страница 2: ...ecifications and assembly instructions for the boat and its equipment SERIE ERB ERB 310 SUMMARY Page Page Putting the boat into use 2 Storing the inflated boat after use 12 Inventory upon opening 2 Op...

Страница 3: ...T INFLATION 6 Inflate the keel 7 BOAT INFLATION 7 Adjust the pressures 9 AIR PRESSURE 8 Store the boat 11 DEFLATION FOLDING warning FOR DETAILS ON QUICK INFLATION REFER TO PAGE 8 INVENTORY UPON OPENIN...

Страница 4: ...tion position Deflation position Valve closed the inner button springs upwards Valve open the inner button pushes down and twists to the left INFLATION VALVE IN THE HIGH PRESSURE FLOOR 1 Cap 2 Valve i...

Страница 5: ...NOT TRY AND INFLATE THE BOAT THROUGH THE PRESSURE REFLIEF VALVE SEVERE DAMAGE MAY OCCUR NOTE THE PRESSURE RELIEF VALVES ARE SET TO OPEN WHEN THE BUOYANCY TUBE OR KEEL PRESSURE REACHES 4 PSI 0 275BAR...

Страница 6: ...y tube floor and transom floor fixation buckles Lace the high pressure floor to the fabric flap at the bow 5 16 BOAT ASSEMBLY Assemble the boat on a smooth clean surface IF THE BOAT IS STORED AT A TEM...

Страница 7: ...6 16 THERE ARE TWO OTHER TYPES OF FLOOR OPTIONS FOR THIS BOAT Roll up floor Rigid floor...

Страница 8: ...240 mbar 3 4 PSI INFLATING THE HIGH PRESSURE FLOOR Inflate the high pressure floor after having placed the buoyancy tube in the above configuration Screw the cap after inflation NOTICE A slight loss o...

Страница 9: ...ving bottle filling bench as per standard regulations applicable to diving bottles INFLATING THE BOAT USING THE COMPRESSED AIR DIVING BOTTLE Remove the compressed air cylinder from it s sheath near th...

Страница 10: ...ide the inflatable compartments will both decrease to 120mb Consequently the boat must be topped up in order to recover pressure loss due to the difference in temperature between the surrounding air a...

Страница 11: ...SSURE MUST BE REDUCED BY LETTING AIR OUT THROUGH THE INFLATION VALVES Buoyancy tube inflation valve A Remove the cap Release some air by lightly pushing down on the diaphragm Screw on the cap A High p...

Страница 12: ...transom Repeat the operation until all sand and residues are removed from under the floor Whilst the buoyancy tube is partially inflated rinse the boat with fresh water remove the sand and clean stai...

Страница 13: ...ng the lateral tightening cords making sure no accessories are sticking out Fig 4 STORING AN INFLATED BOAT AFTER USE To store the inflated boat The boat must be stowed slightly under inflated Open the...

Страница 14: ...C ERB 310 NOTICE Pressure reducer adaptor comprises A Clamp A clamp DIN fitting adaptor one meter hose plus C7 IC valve adaptor Item 4 C7 IC Valve Adaptor Item 2 Adaptor A Clamp 5 8 th Din Item 3 High...

Страница 15: ...item 5 as shown Make sure all components are clamped securely to prevent any loss of air during inflation Note The above image is used to illustrate a bottle fitted with A Clamp connection item 1 and...

Страница 16: ...inflating otherwise the air will escape through the open valve once the air line is removed NOTICE Ensure that the inflation hose is inserted into the inflation valve and not the pressure relief valve...

Страница 17: ...t then proceed to the next boat chamber insert the hose into the inflation valve as described above and proceed with inflation as described above Inflate all chambers including the keel in the same wa...

Страница 18: ...4 A5 Illustrations Warning labels on the overpressure valve A6 ANHANG Technische Daten A2 A3 Beschreibung A4 A5 Illustrationen Warnschilder auf dem berdruckventil A6 ALLEGATO Caratteristiche tecniche...

Страница 19: ...60 ft 5 3 m 0 75 ft 2 6 m 0 38 ft 15 CAPACIT CAPACITY KAPAZIT T CAPACIT CAPACIDAD ISO 4 child Maximum Kg 530 lb 1170 Kg 32 5 lb 71 6 2 quille plancher H2P 2 keel H2P floor 2 Kiel H2P Boden 2 chiglia...

Страница 20: ...re see Technical Specifications Die zul ssige Nutzlast wurde gem ISO Normen berechnet Fahren mit oder nahe der zul ssigen Nutzlast ist nur empfehlenswert in ruhigem Wasser und mit reduzierter Geschwin...

Страница 21: ...A4 DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIZIONE DESCRIPCION...

Страница 22: ...Chiglia gonfiabile Quilla hinchable 12 Valve de surpression plancher H2P H2P O P valve berdruckventil H2P Luftboden Valvola di sovrappressione pagliolato H2P V lvula de sobrepresi n del suelo de alta...

Страница 23: ...WARNING ACHTUNG ATTENZIONE ATENCI N AVANT TOUT GONFLAGE TER IMPERATIVEMENT LES BOUCHONS DES VALVES DE SURPRESSION BEFORE ANY INFLATION IT IS IMPERATIVE TO REMOVE THE O P VALVE CAPS VOR DEM AUFPUMPEN D...

Страница 24: ...aussmann boulevard Haussmann 75009 75009 75009 75009 PARIS PARIS PARIS PARIS Z Z Z ZE2055 E2055 E2055 E20554 4 4 4 Janvier 2013 Janvier 2013 Janvier 2013 Janvier 2013 ZODIAC ZODIAC ZODIAC ZODIAC MILPR...

Отзывы: