background image

P/N 00-3218-501-2000-06 • ISS 16JUN22 

 

7 / 24 

Especificaciones 

 
Consumo de corriente máxima de 

lazo (sin dispositivos conectados)

 

50 mA a 24 VCC [1] 

Corriente máxima de salida de 

lazo.

 

300 mA a 11 VCC (pico 500 mA 

at 20 VDC) 

Intervalo de tensión de 

alimentación 

 De 19,95 a 20,05 VCC 

Intervalo de tensión de 

modulación 

< 1 VCC (nivel bajo) 

Tensión del nivel de control 

8 VCC ±1 V 

Resistencia 

75 

Ω

 máx. (con cable de longitud 

máx. 3,5 km y diámetro de 2 mm² 

para hasta 127 dispositivos) 

Capacitancia 

700 nF máx. 

Salidas configurables 

Supervisión (Polaridad inversa, 

resistencia final de línea) 

 

Clase A 

 

Clase B 

 

 

4,7 kΩ 1%, 1/4 W

 

15 kΩ 1%, 1/4 W

 

Corriente máxima de salida [2] 

750 mA por salida a 25°C 

675 mA por salida a 40°C 

Características eléctricas 

máximas para la activación de la 

sirena 

Corriente de inicio de 1 A  

(t 

 2 ms), carga 100 

µ

Intervalo de tensión de salida  

 

En circuito abierto 

 

En reposo 

 

En activación 

 

En cortocircuito 

 

De 

21 a 

−28 V

CC 

De 

6,1 a 

−13

,7 VCC 

De 21 a 28 VCC 

Menos de 

−6

,1 VCC 

[1] Suministrada mediante el panel de control. 

[2] Hasta un consumo máximo del sistema de 4 A (Imax b). 

Información relativa a las normativas 

 
Conformidad 

 

Fabricante 

Carrier Manufacturing Poland 

Spółka

 Z o.o.,  

Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Polonia. 
Representante de fabricación autorizado en 

Europa: Carrier Fire & Security B.V., 

Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Países Bajos. 

Información de contacto 

Para conocer la información de contacto o para descargar la 

última documentación del producto, visite 

firesecurityproducts.com. 

FI

: Asennusohje

 

Kuvaus 

Silmukan laajennusyksiköllä ZP2-LB saadaan käyttöön kaksi 

lisäsilmukkaa (LOOP3 ja LOOP4) sekä neljä valvottua lähtöä 

(OUT5, OUT6, OUT7 ja OUT8) liitettäväksi yhteensopiviin 

Ziton-keskuslaitteisiin. 

Asentaminen 

VAROITUS:

 Sähköiskun aiheuttaman kuoleman tai 

henkilövahingon välttämiseksi, irrota keskuslaite verkkovirrasta 

ja akustosta ennen tämän tuotteen asentamista. 

Suositeltava kaapeli

 

Käytä suojaamatonta parikierrekaapelia, 0,129–3,31 mm

2

 (12–

26 AWG). Muuntyyppisiä kaapeleita voidaan käyttää 

paikkakohtaisista sähkömagneettisista häiriöolosuhteista ja 

asennustestauksesta riippuen. 

Huomautus: 

Suojattua silmukkakaapelia käytettäessä on 

varmistettava, että suoja on jatkuva (jatkuu jokaisen 

silmukkalaitteen läpi). Estääksesi maavuodot, jotka voivat 

aiheuttaa elektromagneettista häriöitä, ainoastaan yhden 

kaapelin vaippa tulisi olla maadoitettu. 

Laajennusyksikön asennus:

 

1.  Asenna silmukkayksikkö keskusyksikön rungon 

korttipaikkaan 2 kuten kuvassa 1 näytetään. Varmista 

hyvä liitos työntämällä lujasti. Kiinnitä yksikkö mukana 

toimitettavilla ruuveilla. 

2.  Kytke silmukat ja määritettävissä olevat lähdöt kuvassa 2 

esitetyllä tavalla. Mikäli lähtöä ei käytetä, asenna 

päätevastus käyttämättömän lähdön nastoihin (katso 

taulukko, ohjelmoitavat lähdöt) välttääksesi lähtövian. 

3.  Palauta virta ja lisää laite keskusyksikön kokoonpanoon 

(lisätietoja on keskusyksikön asennusohjeessa). 

4.  Määritä silmukoiden, lähtöjen ja kaikkien liitettyjen 

laitteiden asetukset. Tarkasta silmukka-asennukset 

silmukan kuormituslaskurilla. 

Keskuslaitteen asennusohjeessa on yksityiskohtaiset tiedot 

silmukoiden ja määritettävissä olevien lähtöjen johdotuksista ja 

asetustenmäärityksestä.  

Ylläpito 

Perusylläpitoon kuuluu vuosittainen tarkastus. Älä muuta 

sisäistä johdotusta tai virtapiirien kytkentöjä. 

Содержание ZP2-LB

Страница 1: ...ice To prevent earth loops that could cause electromagnetic interference only one cable shield should be connected to earth To install the expansion board 1 Install the loop board into slot 2 of the control panel chassis as shown in Figure 1 Push firmly to ensure a good connection Secure the board with the screws provided 2 Connect loops and configurable outputs as shown in Figure 2 If an output i...

Страница 2: ...UT8 per a panells de control compatibles de Ziton Instal lació ATENCIÓ Per evitar lesions personals o la mort per electrocució desconnecteu el panell de control de la línia elèctrica principal i les bateries abans d instal lar el producte Cable recomanat Utilitzeu cable de parells trenats no apantallat de 0 129 a 3 31 mm2 de 12 a 26 AWG es poden fer servir altres tipus de cables en funció de les i...

Страница 3: ...tacte Si voleu informació de contacte o descarregar la documentació dels productes més recent visiteu firesecurityproducts com CS Instalační návod Popis Rozšiřující deska ZP2 LB poskytuje další dvě smyčky LOOP3 a LOOP4 a čtyři hlídané výstupy OUT5 OUT6 OUT7 a OUT8 pro kompatibilní požární ústředny Ziton Instalace VAROVÁNÍ Aby nedošlo ke zranění nebo smrti v důsledku zásahu elektrickým proudem odpo...

Страница 4: ...rityproducts com DA Installationsvejledning Beskrivelse ZP2 LB sløjfeudvidelseskortet giver yderligere to sløjfer SLØJFE3 og SLØJFE4 og fire overvågede output OUT5 OUT6 OUT7 og OUT8 på kompatible Ziton centraler Installation ADVARSEL For at undgå personskader eller død på grund af elektrisk stød skal centralen kobles fra netforsyningen og batterierne inden dette produkt installeres Anbefalet kabel...

Страница 5: ...le Ziton Steuerzentralen Installation WARNUNG Trennen Sie vor der Installation dieses Produkts die Steuerzentrale von der Spannungsversorgung und den Batterien um Personenschäden oder Todesfälle durch Stromschläge zu vermeiden Empfohlenes Kabel Verwenden Sie ein Brandmeldekabel ähnlich I Y ST Y 2x2x0 8D In Übereinstimmung mit den standortspezifischen EMV Vorschriften und Installationstests können ...

Страница 6: ... dos lazos adicionales LOOP3 y LOOP4 y cuatro salidas supervisadas OUT5 OUT6 OUT7 y OUT8 para los paneles de control de Ziton compatibles Instalación ADVERTENCIA para evitar daños personales y el peligro de muerte por electrocución desconecte el panel de control de la fuente de alimentación y las baterías antes de instalar este producto Cable recomendado Utilice un par trenzado sin apantallar de 0...

Страница 7: ...ZP2 LB saadaan käyttöön kaksi lisäsilmukkaa LOOP3 ja LOOP4 sekä neljä valvottua lähtöä OUT5 OUT6 OUT7 ja OUT8 liitettäväksi yhteensopiviin Ziton keskuslaitteisiin Asentaminen VAROITUS Sähköiskun aiheuttaman kuoleman tai henkilövahingon välttämiseksi irrota keskuslaite verkkovirrasta ja akustosta ennen tämän tuotteen asentamista Suositeltava kaapeli Käytä suojaamatonta parikierrekaapelia 0 129 3 31...

Страница 8: ...tion AVERTISSEMENT Afin d éviter tout risque de blessure corporelle ou de mort par électrocution débranchez la centrale de détection incendie de l alimentation secteur et des batteries avant d installer ce produit Câble recommandé Utilisez un câble à paire torsadée non blindé 0 129 à 3 31 mm2 12 à 26 AWG D autres types de câbles peuvent être utilisés en fonction des conditions d interférences élec...

Страница 9: ... plus récente sur le produit rendez vous à l adresse firesecurityproducts com HU Telepítési lap Leírás A ZP2 LB hurokbővítő modul két új hurkot LOOP3 és LOOP4 és négy felügyelt kimenetet OUT5 OUT6 OUT7 és OUT8 biztosít a kompatibilis Ziton központok számára Telepítés FIGYELEM Az áramütés okozta személyi sérülés vagy halál elkerülése érdekében a termék telepítése előtt válassza le a központot az el...

Страница 10: ...e OUT5 OUT6 OUT7 e OUT8 alle centrali Ziton compatibili Installazione AVVERTENZA per evitare lesioni personali o morte dovuta a elettrocuzione scollegare la centrale dall alimentazione di rete e dalle batterie prima di installare il prodotto Cavi consigliati Utilizzare cavi a coppia twistata non schermata da 0 129 a 3 31 mm2 da 12 a 26 AWG È possibile utilizzare altri tipi di cavi purché questi ul...

Страница 11: ...ducts com LT įdiegimo lapas Aprašas Kilpos išplėtimo plokštėje ZP2 LB yra dvi papildomos kilpos LOOP3 ir LOOP4 ir keturi kontroliuojami išėjimai OUT5 OUT6 OUT7 ir OUT8 suderinami su Ziton valdymo pultais Įdiegimas ĮSPĖJIMAS kad išvengtumėte asmeninio sužalojimo arba žūties nuo elektros srovės prieš diegdami šį gaminį atjunkite valdymo pultą nuo maitinimo iš elektros tinklo ir akumuliatorių Rekomen...

Страница 12: ...S4 en vier extra bewaakte uitgangen UIT5 UIT6 UIT7 en UIT8 voor compatibele Ziton centrales Installatie WAARSCHUWING Ter voorkoming van persoonlijk letsel of overlijden door elektrocutie moet u de centrale losmaken van de netvoeding en accu s voordat u dit product installeert Aanbevolen kabel Gebruik niet afgeschermde twisted pair kabel 0 129 tot 3 31mm2 12 tot 26 AWG U mag andere soorten kabels g...

Страница 13: ...cumentatie te downloaden NO Installasjonsark Beskrivelse ZP2 LB sløyfeutvidelseskortet gir to ekstra sløyfer LOOP3 og LOOP4 og fire overvåkede utganger OUT5 OUT6 OUT7 og OUT8 for kompatible Ziton sentralapparater Installasjon ADVARSEL Unngå personskader eller dødsfall som følge av elektrisk støt ved å frakoble sentralapparatet fra nettstrømforsyningen og batteriene før du installerer dette produkt...

Страница 14: ...ażu Opis Moduł rozszerzeń pętli ZP2 LB zapewnia dwie dodatkowe pętle LOOP3 i LOOP4 i cztery wyjścia nadzorowane OUT5 OUT6 OUT7 i OUT8 dla zgodnych centrali firmy Ziton Montaż OSTRZEŻENIE Aby zapobiec obrażeniom osobistym lub śmierci w wyniku porażenia prądem elektrycznym przed zainstalowaniem tego produktu należy odłączyć centralę od źródła zasilania i akumulatorów Zalecane przewody Należy użyć ni...

Страница 15: ...is LOOP3 e LOOP4 e quatro saídas supervisionadas OUT5 OUT6 OUT7 e OUT8 para painéis de controlo Ziton compatíveis Instalação AVISO para evitar lesões pessoais ou a morte provocadas pela electrocussão o painel de controlo deve ser desligado da fonte de alimentação de rede e das baterias antes da instalação deste produto Cabo recomendado Utilizar par entrançado não blindado 0 129 a 3 31 mm2 12 a 26 ...

Страница 16: ...ouă bucle suplimentare LOOP3 şi LOOP4 şi patru ieşiri monitorizate OUT5 OUT6 OUT7 şi OUT8 la centralele Ziton compatibile Instalare AVERTISMENT Pentru a evita accidentarea sau moartea prin electrocutare deconectaţi centrala de la priza electrică şi de la baterii înainte de a instala acest produs Tipul de cablu recomandat Folosiţi cablu cu conductoare torsadate între 0 129 şi 3 31 mm2 între 12 şi 2...

Страница 17: ...ityproducts com RU Инструкция по установке Описание Шлейфовая плата расширения ZP2 LB предоставляет два дополнительных шлейфа LOOP3 и LOOP4 и четыре контролируемых выхода OUT5 OUT6 OUT7 и OUT8 для совместимых контрольных панелей Ziton Установка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание травм или смерти в результате поражения электрическим током перед установкой данного продукта отсоедините контрольную панель от...

Страница 18: ...я Для получения контактной информации или загрузки последних версий документации на продукцию посетите сайт firesecurityproducts com SK Inštalačný hárok Popis ZP2 LB slučková rozširujúca doska poskytuje ďalšie dve slučky LOOP3 a LOOP4 a štyri strážené výstupy OUT5 OUT6 OUT7 a OUT8 ku kompatibilným ústredniam Ziton Inštalácia VAROVANIE Aby ste zabránili zraneniam alebo smrti osôb zásahom elektrické...

Страница 19: ...ezbeđuje dve dodatne petlje LOOP3 PETLJA 3 i LOOP4 PETLJA4 i četiri nadzirana izlaza OUT5 IZLAZ 5 OUT6 IZLAZ 6 OUT7 IZLAZ 7 i OUT8 IZLAZ 8 za kompatibilne Ziton centrale Instalacija UPOZORENJE Da bi se sprečile telesne povrede ili smrt usled električnog udara pre instaliranja ovog proizvoda odspojite centralu od električne mreže i baterija Preporučeni kabl Koristite neoklopljeni kabl sa upredenim ...

Страница 20: ...ucts com SV Installationsanvisning Beskrivning Slingexpansionskortet ZP2 LB ger ytterligare två slingor SLINGA3 och SLINGA4 och fyra övervakade utgångar OUT5 OUT6 OUT7 och OUT8 till kompatibla Ziton centralapparater Installation VARNING För att undvika personskador eller dödsfall på grund av elektrisk ström koppla från centralapparaten från elnätet och batterier innan den här produkten installeras...

Страница 21: ...duktdokumentationen besök firesecurityproducts com TR Kurulum sayfası Açıklama ZP2 LB Loop Genişletme Kartı ek iki loop LOOP3 ve LOOP4 ve uyumlu Ziton kontrol panellerine dört süpervize çıkışı OUT5 OUT6 OUT7 ve OUT8 sağlar Kurulum UYARI Elektrikten dolayı kişisel yaralanma ya da ölümü önlemek için bu ürünü kurmadan önce kontrol panelinin şebeke gücü ve pil bağlantısını kesin Önerilen kablo 0 129 i...

Страница 22: ...utlar G x Y 106 110 mm Yapılandırılabilir çıkışlar Süpervizyon Ters kutuplar hat sonu direnci Class A Class B 4 7 kΩ 1 1 4 W 15 kΩ 1 1 4 W Maksimum çıkış akımı 2 25 C de çıkış başına 750 mA 40 C de çıkış başına 675 mA Siren aktivasyonu için maksimum elektrik karakteristikleri 1 A başlangıç akımı t 2ms yük 100 µF Çıkış gerilimi aralığı Açık devrede Beklemede Aktivasyonda Kısa devrede 21 28 VDC 6 1 ...

Страница 23: ...P N 00 3218 501 2000 06 ISS 16JUN22 23 24 ...

Страница 24: ...24 24 P N 00 3218 501 2000 06 ISS 16JUN22 ...

Отзывы: