background image

14 / 28 

 

P/N 00-3301-501-2000-02 • ISS 30NOV22 

Informazioni sulle normative

 

 

Conformità

 

 

Produttore 

Carrier Manufacturing Poland Spółka Z o.o.,

 

Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Poland. 
Rappresentante di produzione autorizzato per 

l'UE: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 

6003 DH Weert, Netherlands. 

Informazioni di contatto e documentazione 

del prodotto 

Per informazioni di contatto o per scaricare la documentazione 

del prodotto più recente, visitare firesecurityproducts.com. 

Avvertenze sul prodotto e dichiarazioni di 

non responsabilità 

QUESTI PRODOTTI SONO DESTINATI ALLA VENDITA A E 

DEVONO ESSERE MONTATI DA UN ESPERTO 

QUALIFICATO. CARRIER FIRE & SECURITY B.V. NON PUÒ 

GARANTIRE CHE LE PERSONE O GLI ENTI CHE 

ACQUISTANO I SUOI PRODOTTI, COMPRESI I 

"RIVENDITORI AUTORIZZATI", DISPONGANO DELLA 

FORMAZIONE O DELL'ESPERIENZA ADEGUATE A 

ESEGUIRE LA CORRETTA INSTALLAZIONE DI PRODOTTI 

PER LA SICUREZZA E PER LA PROTEZIONE 

ANTINCENDIO. 

 

Per ulteriori informazioni sulle esclusioni di 

garanzia e sulla sicurezza dei prodotti, consultare 

il sito https://firesecurityproducts.com/policy/

product-warning/ oppure eseguire la scansione 

del codice QR: 

 

LT: 

įrengimo lapas

 

Apibūdinimas

 

Kilpos išplėtimo plokštėje 

ZP2-A-LB yra dvi papildomos kilpos 

(LOOP3 ir LOOP4) ir keturi papildomi kontroliuojami išvadai 

(OUT5, OUT6, OUT7 ir OUT8), suderinami su ZP2-A valdymo 

pultais. 

Dėmesio. 

Kilpos plokštę 

ZP2-A-LB galima montuoti tik ZP2-A 

valdymo pultuose.

 

Įrengimas

 

PERSPĖJIMAS.

 

Kad išvengtumėte asmeninio sužalojimo arba 

žūties nuo elektros srovės, prieš įrengdami šį gaminį, atjunkite 

valdymo pultą nuo maitinimo iš elektros tinklo ir akumuliatorių.

 

Rekomenduojamas kabelis

 

Naudokite 0,13–3,31 mm² (12–

26 AWG) ekranuotą arba 

neekran

uotą vytosios poros kabelį. Ekrano prijungimui 

naudokite valdymo pulto korpuso įžeminimo varžtus. 

 

Daugiau informacijos apie kabelių ir laidų prijungimo 

rekomendacijas ieškokite valdymo pulto įrengimo vadove.

 

Išplėtimo plokštės montavimas:

 

1. 

Įdėkite kilpos plokštę į valdymo pulto šasi 2

-

ą numatytąją 

vietą, kaip parodyta 1 pav. Stipriai įstumkite, kad 

užtikrintumėte patikimą sujungimą. Pritvirtinkite plokštę 

pridedamais sraigtais. 

2. 

Prijunkite kilpas ir konfigūruojamus išv

adus, kaip parodyta 

2 pav.  

Kilpos įžeminimo prijungimas. Vieną pusę prijunkite prie 

įžeminimo varžtų valdymo pulto korpuse (ne prie kilpos 

įžeminimo gnybto išplėtimo plokštėje). Kitą pusę palikite 

neprijungtą.

 

Išvado prijungimas. Jeigu išvadas nenaudojama

s, 

sumontuokite linijos pabaigos varžą ant nenaudojamų 

prijungimo taškų (žr. Specifikacijų lentelę, konfigūruojamus 

išvadus), kad išvado grandinė nebūtų nutraukta.

 

3. 

Įjunkite maitinimą ir pridėkite prietaisą valdymo pulto 

sąrankoje (išsamesnę informaciją žr. valdymo pulto 

įrengimo vadove).

 

4. 

Suprogramuokite kilpas, išvadus ir visus prijungtus 

prietaisus. Patikrinkite kilpų įrengimą, naudodami kilpos 

apkrovos skaičiuoklį.

 

Išsamesnę informaciją apie kilpų ir programuojamų išvadų 

sujungimus ir sąranką rasite savo valdymo pulto įrengimo 

vadove.  

Priežiūra

 

Pagrindinę priežiūrą sudaro kasmetinė patikra. Nekeiskite 

vidinių laidų jungimo arba schemų.

 

Specifikacijos

 

lent. Kilpos ir mechaninės specifikacijos

 

Maks. kilpos plokštės srovės 

suvartojimas (nėra prijungtų 

prietaisų)

 

50 mA esant 24 V nuol. sr. [1]

 

Maks. kilpos išvado srovė

 

 

„ZP7 Series“ protokolas 

 

„900 Series“ protokolas 

 

800 mA 

250 mA 

Maitinimo įtampos diapazonas

 

 

„ZP7 Series“ protokolas 

 

„900 Series“ protokolas 

 

19,50–20,50 V nuol. sr. 

17–28 V nuol. sr. ±1 % (+ 

moduliuojanti įtampa)

 

Moduliacijos įtampos 

diapazonas 

< 1 V nuol. sr. (žemas lygis)

 [2] 

Valdymo lygio įtampa

 

8 V nuol. sr. ±1 V 

Varža

 

 

„ZP7 Series“ protokolas 

 

„900 Series“ protokolas 

 

Maks. 75 

Ω [

3] 

Maks. 52 

Ω (26 Ω vienam laidui)

 

Talpa 

 

„ZP7 Series“ protokolas 

 

„900 Series“ protokolas 

 

Maks. 700 nF 

Maks. 500 nF 

ŠD indikatoriai

 

 

Duomenų siuntimas (TX)

 

 

 

Duomenų gavimas (RX)

 

 

2 raudoni šviesos diodai (po vieną 

kiekvienoje kilpoje) 

2 žali šviesos diodai (po vieną 

kiekvienoje kilpoje) 

Temperatūra

 

 

Veikimas 

 

Sandėliavimas

 

 

Santykinė drėgmė

 

 

nuo –

5 °C iki +40 °C

 

nuo –

20 °C iki +60 °C

 

10–95 % (be kondensacijos) 

Содержание ZP2-A-LB

Страница 1: ...ore information on cable and wiring recommendations To install the expansion board 1 Install the loop board into slot 2 of the control panel chassis as shown in Figure 1 Push firmly to ensure a good c...

Страница 2: ...2 The maximum system consumption limit Imax b depends on the control panel power supply see your control panel installation manual for details Regulatory information Conformity Manufacturer Carrier M...

Страница 3: ...tory LED P enos dat TX P jem dat RX 2 erven kontrolky LED jedna na smy ku 2 zelen kontrolky LED jedna na smy ku Teplota Provozn Skladovac Relativn vlhkost 5 a 40 C 20 a 60 C 10 a 95 nekondenzuj c Rozm...

Страница 4: ...ljerede oplysninger om tilslutning og ops tning af sl jfer og konfigurerbare output i centralens installationsmanual Vedligeholdelse Grundl ggende vedligeholdelse best r af et rligt eftersyn Der m ikk...

Страница 5: ...uses der Zentrale wie in Abbildung 1 dargestellt Dr cken Sie die Platine fest in den Steckplatz damit sie richtig sitzt und eine gute Verbindung gew hrleistet ist Befestigen Sie die Platine mit den m...

Страница 6: ...Energieversorgung der Zentrale ab Einzelheiten finden Sie in der Installationsanleitung Ihrer Zentrale Regulatorische Informationen Konformit t Hersteller Carrier Manufacturing Poland Sp ka Z o o Ul...

Страница 7: ...X RX 2 LED 2 LED 5 40 C 20 60 C 10 95 x 106 x 110 mm 110 1 2 ZP7 3 3 5 km 2 mm 127 2 1 4 7 k 1 1 4 W 15 k 1 1 4 W 2 750 mA 25 C 675 mA 40 C 1 A t 2 ms 100 F 21 28 VDC 6 1 13 7 VDC 21 28 VDC 6 1 VDC 1...

Страница 8: ...nectados Compruebe los lazos calculando la carga de los mismos Consulte el manual de instalaci n de la central para obtener informaci n detallada acerca de la conexi n y configuraci n de lazos y salid...

Страница 9: ...sohjeessa Laajennusyksik n asennus 1 Asenna silmukkayksikk keskuslaitteen rungon korttipaikkaan 2 kuvassa 1 esitetyll tavalla Varmista hyv liitos ty nt m ll lujasti Kiinnit yksikk mukana toimitettavil...

Страница 10: ...pl mentaires OUT5 OUT6 OUT7 et OUT8 aux centrales de d tection incendie ZP2 A compatibles Attention la carte de boucle ZP2 A LB est uniquement compatible pour une installation dans les centrales ZP2 A...

Страница 11: ...ur la r glementation Conformit Fabricant Carrier Manufacturing Poland Sp ka Z o o Ul Kolejowa 24 39 100 Ropczyce Pologne Repr sentant europ en du fabricant Carrier Fire Security B V Kelvinstraat 7 600...

Страница 12: ...D hurkonk nt egy H m rs klet zemi T rol si Relat v p ratartalom 5 s 40 C k z tt 20 s 60 C k z tt 10 95 nem lecsap d M retek Sz x Ma 106 x 110 mm T meg 110 g 1 A k zpont biztos tja 2 Csak ZP7 sorozat p...

Страница 13: ...installazioni dei loop utilizzando un calcolatore di carico sul loop Per informazioni dettagliate sul cablaggio e sulla configurazione dei loop e delle uscite configurabili vedere il manuale di insta...

Страница 14: ...dacijas ie kokite valdymo pulto rengimo vadove I pl timo plok t s montavimas 1 d kite kilpos plok t valdymo pulto asi 2 numatyt j viet kaip parodyta 1 pav Stipriai stumkite kad u tikrintum te patikim...

Страница 15: ...olicy product warning arba nuskenav QR kod NL Installatieblad Beschrijving De ZP2 A LB luskaart biedt twee extra lussen LOOP3 en LOOP4 en vier extra bewaakte uitgangen OUT5 OUT6 OUT7 en OUT8 voor comp...

Страница 16: ...eer informatie Regelgeving Conformiteit Fabrikant Carrier Manufacturing Polen Sp ka Z o o Ul Kolejowa 24 39 100 Ropczyce Polen EU geautoriseerde productievertegenwoordiger Carrier Fire Security B V Ke...

Страница 17: ...e To gr nne lysdioder en per sl yfe Temperatur Drift Oppbevaring Relativ luftfuktighet 5 til 40 C 20 til 60 C 0 til 95 ikke kondenserende M l B x H 106 x 110 mm Vekt 110 g 1 Forsynes av sentralapparat...

Страница 18: ...tora obci enia p tli Szczeg owe informacje na temat okablowania i konfiguracji p tli i konfigurowalnych wyj mo na znale w instrukcji obs ugi centrali Konserwacja Konserwacja podstawowa odbywa si raz n...

Страница 19: ...ra mais informa es sobre as recomenda es de cabos e liga es Para instalar o m dulo de expans o 1 Instale a placa de loop na ranhura 2 do chassis do painel de controlo conforme indicado na Figura 1 Pre...

Страница 20: ...te do produto visite firesecurityproducts com Avisos e isen es de responsabilidade dos produtos ESTES PRODUTOS DESTINAM SE A SER VENDIDOS E INSTALADOS POR PROFISSIONAIS QUALIFICADOS A CARRIER FIRE SEC...

Страница 21: ...fiecare bucl Temperatura Opera iune Depozitare Umiditate relativ 5 p n la 40 C 20 p n la 60 C de la 10 la 95 f r condens Dimensiuni l 106 x 110 mm Greutate 110 g 1 Alimentare de la central 2 Numai pro...

Страница 22: ...T8 ZP2 A ZP2 A LB ZP2 A 0 13 3 31 12 26 AWG 75 700 1 1 2 1 2 2 3 4 1 50 24 1 ZP7 900 800 250 ZP7 900 19 50 20 50 17 28 1 1 2 8 1 ZP7 900 75 3 52 26 ZP7 900 700 500 TX RX 2 2 5 40 C 20 60 C 10 95 106 x...

Страница 23: ...istite dodan mi skrutkami 2 Pripojte slu ky a konfigurovate n v stupy ako je zn zornen na obr zku 2 Uzemnenie slu ky Pripojte jednu stranu k uzem ovac m kol kom v skrini stredne nie k uzem ovacej svor...

Страница 24: ...dete na webovej lokalite firesecurityproducts com Varovania a zrieknutia sa zodpovednosti k produktom TIETO PRODUKTY S UR EN NA PREDAJ A IN TAL CIU KVALIFIKOVAN MI ODBORN KMI SPOLO NOS CARRIER FIRE SE...

Страница 25: ...lena LED indikatora edan po petlji Temperatura Rad Skladi tenje Relativna vla nost 5 do 40 C 20 do 60 C 10 do 95 bez kondenzacije Dimenzije x V 106 x 110 mm Te ina 110 g 1 Snabdevanje preko centrale 2...

Страница 26: ...kabeldragning och konfiguration av slinga och konfigurerbar utg ng Underh ll Normalt underh ll best r av en rlig inspektion G r inga ndringar av internt kablage eller interna kretsar Specifikationer...

Страница 27: ...labilir k lar ekil 2 de g sterildi i gibi ba lay n evrim toprak ba lant s Bir taraf kontrol paneli kabinindeki toprak saplamalar na ba lay n geni letme kart ndaki evrim toprak klemensine de il Di er t...

Страница 28: ...opczyce Polonya Yetkili AB retim temsilcisi Carrier Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Hollanda leti im bilgileri ve r n dok mantasyonu leti im bilgilerine eri mek veya en son r n dok mant...

Страница 29: ......

Отзывы: