153
FR
ETAPE 3.
Les pédales de gauche et de droite (10L/R)
se fixent sur la manivelle (11L/R). La vis de
la pédale de droite (10R) doit être serrée
dans le sens des aiguilles d’une montre.
La vis de la pédale de gauche (10L) doit être
serrée dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
REMARQUE !
Les pédales de gauche et de droite portent le
symbole « R » pour celle de droite et « L » pour celle de gauche.
ÉTAPE 4.
Retirez les caches de molette de guidon,
arrière et avant, installés en usine (32L/R)
et dévissez la molette de réglage du guidon (29).
Faites passer le fil de mesure du pouls (36)
par la potence du guidon (25). Fixez la molette
de réglage du guidon (29) sur le cache de molette
du guidon arrière (32L) à l’aide d’une rondelle
plate (31).
Réglez le guidon (35) sur la potence (25) à la position
souhaitée et bloquez-le avec la molette de réglage du
guidon (29).
ÉTAPE 5.
Connectez le fil de mesure du pouls (36) et le fil
de la console (24) à la console (30). Fixez la console (30)
sur la potence de guidon (25) à l’aide de la vis de la
console (26). Assurez-vous que chaque vis est
correctement serrée.
Vissez le cache de molette du guidon arrière et avant (32L/R)
à la potence de guidon (25) à l’aide de vis cruciformes.
Содержание Rook Gold
Страница 79: ...79 RO SCHEMĂ DE MONTAJ NOTĂ Este interzisă utilizarea pieselor din alte surse decât cele de la producător ...
Страница 114: ...114 CZ MONTÁŽNÍ SCHÉMA UPOZORNĚNÍ Zabraňuje se používat díly jiných dodavatelů než výrobce ...
Страница 132: ...132 SK MONTÁŽNA SCHÉMA POZOR Používanie dielov ktoré pochádzajú z iných zdrojov než od výrobcu je zakázané ...
Страница 150: ...150 FR SCHÉMA DE MONTAGE ATTENTION Il est interdit d utiliser des pièces provenant de sources autres que le fabricant ...
Страница 167: ...167 IT SCHEMA DI MONTAGGIO ATTENZIONE È vietato utilizzare le parti provenienti da fonti diverse dal produttore ...
Страница 185: ...185 ES ESQUEMA DE MONTAJE ATENCIÓN Queda prohibido usar repuestos diferentes a aquellos ofrecidos por el fabricante ...