Zigmund & Shtain CIS 199.45 BX Скачать руководство пользователя страница 16

operaciones:

- Desconecte y vuelva a conectar el equipo a la red de alimen-

tación doméstica.

- Seleccione el botón “

B

” dentro de aproximadamente 30 

segundos desde la reconexión a la red de alimentación 

doméstica.

- Presione al mismo tiempo los botones “

E1

 

y “

E3

”.

- Tras percibir la señal acústica “BIP”, en los displays “

E2

 

y

 

E3

 

aparece el nivel de potencia de la placa.

- Presione los botones “

+

” o “

-

” en los displays “

E2

 

y

 

E3

”; 

aparecerán en secuencia todos los niveles en los que se puede 

configurar la placa.

Código:

Potencia máxima vatios

7 2

5200 W

2 8

2800 W

3 5

3500 W

6 0

5200 W

- Una vez programada la potencia deseada, presione al mismo 

tiempo los botones “

E1

 

y

 

E3

”, sucesivamente suelte el botón 

llave “

B

”.

- La placa se configura a la potencia deseada.

- Para cambiar nuevamente la potencia repita todo el proce-

dimiento.

Funcionamiento:

 cada vez que se desee aumentar el nivel 

de potencia de una zona, el sistema calcula automáticamente 

la potencia total. Al alcanzar el nivel máximo de potencia 

admitido para la configuración en cuestión, en el display de la 

zona en la que se está trabajando aparece la letra “

r

 

y a con-

tinuación se configura automáticamente el nivel de potencia 

inferior admitido. Se pueden utilizar varias zonas al mismo 

tiempo, manteniendo los respectivos niveles de manera tal 

que la potencia total no supere la admitida.

Función llave

 

(Fig.2B):

Para evitar que los niños o las personas que requieren super-

visión utilicen la superficie de la placa, se pueden bloquear 

todas las funciones con el botón llave “

B

”.

Para activar o desactivar presione el botón “

B

” por aproxi-

madamente dos segundos. La función está activa cuando el 

indicador “

B1

” está encendido.

Si el equipo está encendido y la función llave está activa, el 

botón “

A

” funciona de la misma manera.

- Si la placa se apaga con la función llave activa, al volver a 

encenderse seguirá teniendo la función activa, así que por 

tanto es preciso desactivar la función llave “

B

”.

- Se puede activar la función llave aunque la placa esté apa-

gada, mediante el botón llave “

B

”.

- La función llave “

B

” se activa automáticamente cada vez que 

se corta la alimentación, y por tanto para poder utilizar la placa 

es preciso desactivarla antes.

Booster (Fig.2):

Según el modelo, el aparato posee un sistema 

Booster

 que 

permite acelerar la cocción aplicando una potencia mayor que 

la nominal durante un período de tiempo definido.

Las zonas de cocción provistas de esta función se indican 

mediante la palabra “

Booster

”.

Para accionar el sistema, ponga el nivel de potencia en 9, y 

sucesivamente presione el botón “

+

”. En el display aparece 

la letra “

P

”.

Si es presiona de nuevo el botón “

+

” mientras la función está 

activa, sonará una señal acústica indicando un error.

Esta función dura unos 10 minutos tras los cuales la cocción 

prosigue en el nivel 9.

El “

Booster

” puede activarse en todas las zonas.

Para interrumpir la función “

Booster

” antes del tiempo esta-

blecido (de aproximadamente 10 minutos), seleccione la zona 

deseada y presione el botón “

-

”; la cocción prosigue en el nivel 

de potencia deseado.

Todas las operaciones van acompañadas por una señal 

acústica “BIP”.

O.S.D. (Overflow Safety Device) (Fig.2):

La placa cuenta con un sistema de seguridad que pone todas 

las placas en posición 

OFF

 y activa el 

safety lock

 al haber 

líquidos u objetos en la zona de mandos.

La placa se apaga automáticamente.

Detector magnético (Fig.2):

La placa cuenta con un detector de ollas. Cuando la olla se 

quita o no es adecuada, aparece el símbolo “ ”

 

con el nivel 

de potencia configurado.

Mantenimiento (Fig.5):

Limpie de eventuales residuos la superficie utilizando una 

rasqueta con hoja de afeitar.

Limpie las zonas de calentamiento, usando productos co-

merciales (Sidol, Stahlfix, etc…) y un paño-papel de cocina, y 

enjuegue y seque con un paño limpio.

Los eventuales fragmentos de papel-aluminio o material 

plástico deben ser inmediatamente rascados y limpiados. Esto 

es tambien válido para restos de azucar o pasteles y otros con 

alto contenido de él.

Así evitará posibles daños a la superficie vitrocerámica.

En ningun caso se deben usar estropajos abrasivos o de-

tergentes químicos irritantes, como sprays para horno o 

quitamanchas.

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS 

DAÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS 

ADVERTENCIAS.

- 16 - 

Содержание CIS 199.45 BX

Страница 1: ...rating instructions GLASKERAMISCHE KOOKPLAAT Gebruiksaanwijzing PLACA EM VITROCER MICA Instru es para a utiliza o GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugsanvisning LASIKERAAMINEN KEITTOTASO K ytt ohjeet GLASSKERA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...co Magnetfeld Campo magn tico Champ magn tique Magnetic field Magnetisch veld Campo magn tico Magnetisk omr de Magneettikentt Magnetisk omr de Elektromagnetiskt f lt Magnetick pole Pole magnetyczne Ci...

Страница 4: ...D B A C B1 E2 E1 E3 L E Fig 2 4...

Страница 5: ...50 mm 40 mm 30 mm A B 56 V V V 510 490 50 min 450 427 50 min 50 min Fig 3 5...

Страница 6: ...B A A B 40 50 mm 25mm 500 x 10 80 mm 4 mm Fig 6 Fig 4 Fig 5 6...

Страница 7: ...B A 50 mm 40mm 4 mm 500 x 10 500 x 50 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 1 2 3 4 PE L N 1 2 3 4 PE L1 L2 N Fig 7 Fig 8 7...

Страница 8: ...siano corrispondenti a quella della rete e la presa di collegamento sia idonea In caso di dubbio interpellare un elettricista qualificato Importante Oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai...

Страница 9: ...4 mm2 In nessun punto il cavo deve raggiungere una temperatura di 50 C superiore alla temperatura ambiente L apparecchio destinato ad essere connesso permanentemente alla rete elettrica per questo mo...

Страница 10: ...che viene tolta l alimentazione quindi per poter usufruire del piano bisogner prima disattivarla Booster fig 2 In base al modello che si possiede l apparecchio dotato di un sistema Booster che consen...

Страница 11: ...ldesGer tes um sicher zu gehen dass Spannung und Leistung mit der des Stromnetzes bereinstimmenunddieSteckdosegeeignetist Im Zweifelsfall ist ein qualifizierter Elektriker hinzuzuziehen Wichtig Metall...

Страница 12: ...bis zu 6400 Watt Der Querschnitt des Kabels muss mindestens 2 5 mm2 betragen f r h here Leistungen jedoch 4 mm2 Das Kabel darf an keiner Stelle eineTemperatur erreichen die die Raumtemperatur um 50 C...

Страница 13: ...ch bei ausgeschalteter Platte aktiviert werden indem die Schl sseltaste B bet tigt wird Die Schl sselfunktion B wird jedes Mal automatisch aktiviert sobalddieVersorgungunterbrochenwird Demnach muss di...

Страница 14: ...aparato que la tensi n y la potencia coincidan con las de la red y que la toma de conexi n sea la adecuada En caso de dudas llame a un electricista especializado Importante Objetos met licos como cuch...

Страница 15: ...io interponer un interruptor omnipolar con una apertura m nima entre los contactos de 3 mm apropiado para la carga indicada en la placa y conforme con las normas vigentes el cable a tierra amarillo ve...

Страница 16: ...llave B La funci n llave B se activa autom ticamente cada vez que secortalaalimentaci n yportantoparapoderutilizarlaplaca es preciso desactivarla antes Booster fig 2 Seg n el modelo el aparato posee...

Страница 17: ...situ e dans la partie inf rieure de l appareil que la tension et la puissance correspondent bien celles de l installation lectrique et que la prise est idoine En cas de doute faire appel un lectricien...

Страница 18: ...tt La section de ce c ble doit tre d au moins 2 5 mm2 ou 4 mm2 en cas de puissances sup rieures Le c ble ne doit atteindre en aucun point une temp rature sup rieure de 50 C par rapport la temp rature...

Страница 19: ...touche cl B La fonction cl B est automatiquement activ e chaque fois que l alimentation est coup e il conviendra donc de la d sactiver au pr alable pour pouvoir utiliser le plan Booster fig 2 Certains...

Страница 20: ...Important Metal objects such as knives forks spoons or lids must not be placed on the cooker surface as they can get hot After use switch the cooker off using the control device and do not rely on th...

Страница 21: ...onds Next select the A button Anacousticsignal BEEP isemittedafterwhichonalldisplays L decimal points appear If no operation is performed within this time interval the hob switches off Heating Plate I...

Страница 22: ...letter P will appear on the display If the button is pressed once again within the period the function is active an acoustic signal is given as a warning This function lasts about 10 minutes at the en...

Страница 23: ...apparaat om u ervan te verzekeren dat de spanning en het vermogen overeenkomen met die van het elektrische net en dat het stopcontact geschikt is In geval van twijfel dient u een erkende elektricien...

Страница 24: ...n vermogen tot aan 6400 Watt De doorsnede van de kabel moet minstens 2 5 mm2 zijn Voor een groter vermogen moet de doorsnede 4 mm2 zijn De kabel mag in geen enkel punt een temperatuur bereiken die 50...

Страница 25: ...euteltoets B te activeren ook al is de inductieplaat uit De sleutelfunctie B wordt automatisch geactiveerd telkens devoedingwordtafgesloten Omdeinductieplatentekunnen gebruiken moet de sleutelfunctie...

Страница 26: ...mada seja id nea Em caso de d vidas contacte um electricista qualificado Importante Objectos met licos como facas garfos colheres ou tampas n odevemsercolocadossobreasuperf ciedaplacadofog o porque po...

Страница 27: ...interruptor omnipolar com uma abertura m nima de 3 mm entre os contactos apropriado carga indicada na placa e conforme s normas em vigor o condutor de terra verde amarelo n o deve ser interrompido pe...

Страница 28: ...a placa ser necess rio antes activa la Booster fig 2 Conforme o modelo o aparelho possui um sistema Booster queconsenteacelerarostemposdecozedura aplicandouma pot ncia superior pot ncia nominal durant...

Страница 29: ...Metalliske ting som f eks knive gafler skeer eller l g b r ikke placeres p kogepladens overflade da de hermed kan opvarmes Efter brugen skal kogepladen slukkes ved hj lp af den dertil indrettede tast...

Страница 30: ...ningm ikkeafbrydesafomkobleren Efter endt installation af apparatet skal man nemt kunne ind til den flerpolede afbryder BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE Anvendelse Fig 2 A Taste ON OFF B N gle taste B1 Indikat...

Страница 31: ...refter der trykkes p tasten Displayet viser bogstavet P Skulle man trykke p tasten igen i den periode hvor funktionen er aktiv vil der blive udstedt et lydsignal som fejlmelding Denne funktion varer c...

Страница 32: ...metallisten esineiden kuten veitsien haarukoiden lusikoiden ja kattilankansien laskemista keittotasolle koska n m saattavat ylikuumentua k yt n j lkeen kytke keittotaso pois p lt sen omasta kytkimest...

Страница 33: ...p lle tarkasta ett led B1 on sammu tettu Muussa tapauksessa kytke se pois p lt painamalla lukitusn pp int B noin 2 sekunnin ajan Kun t m toimenpide on suoritettu paina n pp int A Kun t m toimenpide o...

Страница 34: ...ooster T m n aktivoimiseksi aseta teho tasolle 9 ja paina sitten n pp int N yt lle ilmestyy kirjain P Jos n pp int painetaan uudelleen kun toiminto on akti voitu nimerkki soi virheen merkiksi T m toim...

Страница 35: ...kniver gafler skjeer eller lokk b r ikke legges p overflaten til koketoppen p grunn av at de kan bli varme Etter bruk sl av koketoppen ved hjelp av dens kommando anordning og stol ikke p kokekarsensor...

Страница 36: ...stel s C Tast for D Tast for E Tast for valg av kokesone L Display Antenning av kokeplaten For sl p apparatet m man f rst kontrollere at led B1 ikke lyser Hvis ikke m det sl s av ved trykke p tastel s...

Страница 37: ...Booster For aktivering avdenne setteffekttrinnetp 9 ogderettertrykkp tasten P displayvisesbokstaven P Dersommantrykkerengangtil p tasten mens funksjonen er aktivert h res et lydsignal som feilmelding...

Страница 38: ...ck b r ej l ggas p glaskermikh llens yta d dessa kan hettas upp Efteranv ndningenst ngavkokzonenmedtouchkontrollen f rlita er inte p sensorn som k nner av kastrullen Undvik att spilla v tskor f r att...

Страница 39: ...lysdioden B1 r sl ckt I annat fall ska den sl ckas genom att trycka in nyckelknappen B i cirka 2 sekunder D refter ska du trycka p knappen A Enljudsignalljuder PIP varp detp allask rmarna L dyker upp...

Страница 40: ...verad ljuder en felsignal Denna funktion varar i cirka 10 minuter och efter t g r tillagningen till niv 9 Booster kan aktiveras p alla zonerna F r att avbryta funktionen Booster v lj innan tiden g tt...

Страница 41: ...RUS 1 1 P 1 1 2 90 10 40 P 4B 40 1 3 P 4A Booster 2002 96 WEEE 41...

Страница 42: ...3 3B 4 V 3A G 6A 6B 7A 7B 40 P 7B P 6A P 7A P 6B P 7B 8 2 H05V2V2 F 6400 2 5 2 4 2 50 C 3 2 A ON OFF B B1 C D E L B1 B 2 A L E 9 10 E T 42...

Страница 43: ...2800 3500 30 B E1 E3 E2 E3 E2 E3 7 2 5200 W 2 8 2800 W 3 5 3500 W 6 0 5200 W E1 E3 B r P 2B B B B1 A B B B Booster P 2 Booster Booster 9 P 10 9 Booster Booster 10 O S D Overflow Safety Device 2 OFF P...

Страница 44: ...UA 1 1 1 1 2 90 10 40 4B 40 1 3 4A i Booster 2002 96 EC WEEE 44...

Страница 45: ...o 3 3B 4 V 3A G 6A 6B 7A 7B 40 7B 6A 7A i i 6B 7B 8 2 H05V2V2 F i 6400 2 5 2 i i i 4 2 i i i 50 C i 3 2 A ON OFF B B1 ON OFF C D E L B1 B 2 A L E 9 10 E OFF E 50 L H C C 45...

Страница 46: ...00 30 B E1 E3 E2 E3 E2 E3 7 2 5200 W 2 8 2800 W 3 5 3500 W 6 0 5200 W E1 E3 B r 2B B B B1 A B B B Booster 2 Booster Booster 9 P 10 9 Booster Booster 10 O S D 2 OFF safety lock M 2 5 S DOL STAHLF I I I...

Страница 47: ...u zji ov n p tomnosti hrnc Vyhn te se unik n tekutin z hrnc proto v p pad v en nebo oh v n tekutin sni te teplotu Nenech vejtezah vac stizapnut spr zdn mihrncinebo panvicema anebo bez jak chkoliv n do...

Страница 48: ...en m na tla tko kl B po dobu zhruba 2 vte in Po proveden t to operace zvolit tla tko A Dojde k vyd n akustick ho sign lu BIP pak se na v ech displej ch L objev na n kolik vte in desetinn te ky Po kud...

Страница 49: ...ke stisknut tla tka b hem doby kdy je tato funkce aktivn p stroj vyd akustick sign l ozna uj c chybu Tato funkce bude trvat 10 minut na konci doby bude va en pokra ovat na stupni 9 Booster m e b t akt...

Страница 50: ...wszcze pionych im urz dze Przed pod czeniem urz dzenia do sieci elektrycznej Nale y sprawdzi jego tabliczk znamionow umieszczon w dolnej cz ci urz dzenia Nale y upewni si czy napi cie i dopuszczalne...

Страница 51: ...si na dolnej cz ci p yty sie jest wyposa ona w przew d uziemienia zgodny z obo wi zuj cymi przepisami Je li urz dzenie nie jest wyposa one w kabel nale y zasto sowa typ H05V2V2 F dla mocy do 6400 Watt...

Страница 52: ...na wystarczy wcisn przycisk B Funkcja klucza B aktywuje si automatycznie za ka dym razempoodci ciudop ywuzasilania dlategochc cponownie u ywa p yt nale y uprzednio wy czy blokad Booster generator pomo...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...3LIP0346...

Отзывы: