FURNACE DM
210 de 272
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
ES
Tras haber introducido todos los datos necesarios, el operario puede hacer operativos los
programas de cocción insertados. Proceder de la siguiente manera:
A. Efectuar las operaciones descritas en el punto 7.3.
B. Pulsar
START-STOP (20). Fijar la programación del tiempo de encendido del horno e iniciar así
las operaciones de cocido.
C. En el caso de encendido retardado insertado, en el panel de control puede verse lo siguiente:
• el led amarillo WAIT (6) se enciende;
• el segmento verde horizontal (1) se enciende;
• en pantalla (11) se ve el día o la hora introducida;
• en pantalla (14) se ve el número del programa que está trabajando;
• en pantalla (15) se ve el número 1;
•o el led verde HR.MIN/TIME (22) se enciende.
En el caso de que el encendido retardado no esté incorporado, en el panel de control se ve al
mismo tiempo lo siguiente:
• el led verde WORK (7) se enciende.
• un segmento oblicuo verde se enciende (2.A, 3.A, 4.A o 5.A), dependiendo de la fase de
trabajo fijada como primera.
• en pantalla (11) aparece la temperatura en °C presente en la cámara;
• en pantalla (14) aparece el número del programa que trabaja;
• en pantalla (15) aparece el número de fase correspondiente al segmento oblicuo verde
iluminado;
• el led amarillo TEMP (25) se enciende;
• el led amarillo _-_-_-_- (26) se enciende de forma intermitente cada vez que les llega corriente
eléctrica a las resistencias en la cámara de cocción. Una breve señal acústica acompaña lo
aquí descrito.
D. Cuando el horno empieza a calentarse, en pantalla (11) puede verse el incremento de la
temperatura.
E. Alcanzada la primera temperatura, empieza el tiempo de mantenimiento (estabilización
temperatura) y puede verse al mismo tiempo lo siguiente:
• el segmento horizontal verde se enciende en función de la fase de trabajo fijada;
• el led amarillo _-_-_-_ (26) sigue encendiéndose de forma intermitente.
Concluido el tiempo de mantenimiento fijado, una breve señal avisa del final de la fase de trabajo
y, al mismo tiempo, del inicio de la siguiente.
F. A partir de ahora el horno repetirá todas las operaciones descritas anteriormente hasta alcanzar,
en la fase 5, la última temperatura y el correspondiente tiempo de estabilización. Al concluir éste,
se emitirá una señal acústica (grillo) de 30 segundos para avisara al operario que el programa
ha terminado, tras lo cual la cámara de cocción se mantendrá siempre a la temperatura final.
De esta forma, el técnico puede decidir cuál es el momento más adecuado para realizar las
operaciones de fusión.
G. Terminadas las operaciones de fusión, actuar de la siguiente forma:
• pulsar START-STOP (20), en pantalla (11) aparece OFF;
• pulsar el interruptor general (16) y el horno se apaga.
7.9
FUNCIONAMIENTO: INFORMACIÓN GENERAL
Содержание FURNACE DM 30
Страница 1: ...FURNACE DM IT FR DE EN ES RU Preheating furnaces...
Страница 2: ......
Страница 3: ...IT Pag 5 FR Pag 51 DE Pag 95 EN Pag 139 RU Pag 225 ES Pag 183...
Страница 4: ......
Страница 48: ...48 di 272 MANUALE USO E MANUTENZIONE IT FURNACE DM A 6 TAVOLA PANNELLO COMANDI...
Страница 92: ...92 de 272 MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN FR FURNACE DM A 6 DESSIN DU TABLEAU DE COMMANDE...
Страница 136: ...136 von 272 HANDBUCH F R GEBRAUCH UND WARTUNG DE FURNACE DM A 6 SCHALTPULT...
Страница 180: ...FURNACE DM 180 of 272 MAINTENANCE AND USE MANUAL EN A 6 CONTROL PANEL...
Страница 224: ...FURNACE DM 224 de 272 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ES A 6 TABLA PANEL DE CONTROL...
Страница 228: ...RU 228 272 FURNACE DM 1 2...
Страница 230: ...RU 230 272 FURNACE DM Zhermack 2 4 2 3 Zhermack 6 3 6 3 7 1 2 3...
Страница 231: ...RU 231 272 FURNACE DM Zhermack Zhermack 12 8 1 2...
Страница 232: ...RU 232 272 FURNACE DM 3 1 3 2 DM30 DM40 DM50 3 DM DM DM30 DM40 DM50 DM4R DM1 DM1G furnace DM50 furnace DM40 furnace DM30...
Страница 233: ...RU 233 272 FURNACE DM 3 3 DM 4R 3 2 1 A C305319 B C D 3 5 E F G H I L M 3 3 1 A C305320 B C D 3 5 E F G H I L M N O P...
Страница 234: ...RU 234 272 FURNACE DM 3 4 DM 1 DM 1G 3 5 3 4 1 A DM 1 A1 DM 1G B D 3 5 E F Q furnace DM1 furnace DM1G...
Страница 240: ...RU 240 272 FURNACE DM 5 1 5 2 Zhermack DM 4 1 2 5 Zhermack Zhermack...
Страница 241: ...RU 241 272 FURNACE DM 1 2 5 3 a 2 b c 3 4 1 1...
Страница 242: ...RU 242 272 FURNACE DM 5 4 2012 19 UE 5 4 1 5 4 2 3 180 m CR2032 FURNACE DM...
Страница 243: ...RU 243 272 FURNACE DM 6 1 6 3 6 3 6 2 200 2 4 2000 5 C 40 C 80...
Страница 244: ...RU 244 272 FURNACE DM 6 3 1 DM 40 7 15...
Страница 245: ...RU 245 272 FURNACE DM DM1 DM1G 6 4 16 32 DM1 DM1G 7 14...
Страница 246: ...RU 246 272 FURNACE DM 3 6 3 6 3 1 6 4 6 5 3 4 4 B DM 6 4 1 DM 30 40 50 DM4R 1 1 2 2...
Страница 247: ...RU 247 272 FURNACE DM 6 6 16 11 OFF 14 15 1 5 5 DM 1 DM 1G 11 START STOP 20 11 OFF 6 6 DM 6 6 Zhermack 2 2...
Страница 248: ...RU 248 272 FURNACE DM A F 11 Door 11 B 16 START STOP 20 OFF C 500 C 600 C 1 100 C 11 tEmP 600 C 1 50 C 7 1 7 2 7 3...
Страница 258: ...RU 258 272 FURNACE DM DM 4R DM 7 15 DM 4R 7 7 0 2 N 8 8 ENTER 7 16 DM...
Страница 259: ...RU 259 272 FURNACE DM 3 7 1 D...
Страница 260: ...RU 260 272 FURNACE DM 8 1 PULIZIA DELL APPARECCHIATURA 8 2 8 1 2...
Страница 261: ...RU 261 272 FURNACE DM 8 3 Zhermack 8 4 6 7 9 8 5 1 2 Zhermack 39 0425 597 611 3 7 3 2 39 0425 53 596...
Страница 262: ...RU 262 272 FURNACE DM 9 9 1 9 2 1 2 1 2 1 1 1 1 tEmP 1 7 2 B 2 1 2 11 Door 1 1...
Страница 263: ...RU 263 272 FURNACE DM A 1 A 2 A 4 A 5 A 6 A 3...
Страница 265: ...RU 265 272 FURNACE DM A 2 1 12 1495 8 2 10 85 374 E 3 4 5 6 a b c d 1 7 Zhermack S p A 8 9 10 11 12...
Страница 266: ...RU 266 272 FURNACE DM A 3...
Страница 267: ...RU 267 272 FURNACE DM A 4 A 5 http www zhermack com Technical Equipment Authorized_service_partners kl...
Страница 268: ...RU 268 272 FURNACE DM A 6...
Страница 269: ...FURNACE DM...
Страница 270: ...FURNACE DM...
Страница 271: ......
Страница 272: ...XM0320000 16 10...