background image

35 

CE-Konformitätserklärung 

Originalkonformitätserklärung

CE Declaration of Conformity 

Déclaration de conformité CE

scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

DE

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und 

Normen für den Artikel

GB

hereby declares the following conformity under the EU Direc-

tive and standards for the following article

FR

déclare la conformité suivante selon la directive UE et les 

normes pour l’article

IT

dichiara la seguente conformità  secondo le direttive e le 

normative UE per l‘articolo

ES

declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y 

las normas para el artículo

PT

declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as 

normas para o seguinte artigo

NL

verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daar-

op betrekking  hebbende EG-richtlijnen en normen

2014/29/EU

2014/35/EU

x

2014/30/EU

2004/22/EC

2014/68/EU

x

2011/65/EU*

89/686/EC_96/58/EC

90/396/EC

*  Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des 

Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter 

gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

 

 

The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011/65/EU of the European 

Parliament and Council from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical 

and electronic equipment.  

 

L’appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du 

Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la 

fabrication des appareils électriques et électroniques.

First CE: 2020

Subject to change without notice

Documents registrar:

 

Ann-Katrin Bloching

Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhaus

en

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex V
Annex VI

Noise: measured L

WA 

= xx dB(A); guaranteed L

WA 

= xx dB(A)

P = xx KW; L/Ø = cm

Notified Body: 

Notified Body No.:

2010/26/EC

Emission. No: 

x

2006/42/EC 

Annex IV

Notified Body:

 

Notified Body No.: 

Certificate No.: 

Standard references:

EN 60745-1:2009/A11:2010; EN 60745-2-3:2011/A13:2015; EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015;

EN IEC 61000-3-2:2019; EN 61000-3-3:2013/A1:2019

Marke / Brand / Marque: 

ZGONC YELLOW PROFILINE

Art.-Bezeichnung:  

TROCKENBAUSCHLEIFER - YPL 711

Article name:  

DRYWALL SANDER - YPL 711

Nom d’article:

 

PONCEUSE À SEC - YPL 711

Art.-Nr. / Art. no.: / N° d’ident.:

 

935-33 (3903809972)

 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. 

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. 

Le fabricant assume seul la responsabilité d‘établir la présente déclaration de conformité. 

Ichenhausen, den 18.06.2021 

_______________________________

Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Project Management

Содержание 935-33

Страница 1: ...g Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft YPL 711 DE Trockenbauschleifer Originalbedienungsanleitung 6 GB Drywall Sander Translation of original instruction manual 21 Art Nr 935 33 3...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 1 5 2 13 10 1 2 3 4 6 9 3 4 8 11 7 12 11 12 16 15 14 17 19 18 3...

Страница 4: ...4 5 15 10 14 8 9 13 6 5 1 7 16 6 15 10 14...

Страница 5: ...5 10 11 20 4 19...

Страница 6: ...teinhaltung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Besch digung des Werkzeugs m glich Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz tra...

Страница 7: ...e Verwendung 9 5 Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge 9 6 Technische Daten 13 7 Vor Inbetriebnahme 14 8 Aufbau und Bedienung 14 9 Reinigung Wartung und Reparatur 16 10 Elektrischer Ans...

Страница 8: ...r Bedienungsanleitung m ssen Sie unbedingt die f r den Betrieb des Ger tes geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in einer Plas tikh lle gesch tzt vor Schmut...

Страница 9: ...mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k...

Страница 10: ...nzu schlie en und richtig zu verwenden Verwen dung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht ber die Sicher...

Страница 11: ...Dicke des Einsatz werkzeugs m ssen den Ma angaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch bemes sene Einsatzwerkzeuge k nnen nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden f Schleifscheiben...

Страница 12: ...Schleiheller hinausragen k nnen Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren Zerrei en der Schleifbl tter oder zum R ckschlag f hren j Halten Sie das Ger t nur an den isolierten Grifffl chen wenn Si...

Страница 13: ...von offenem Feuer gelangen St ube k n nen explosiv sein c Tragen Sie stets eine Schutzbrille und eine Staub schutzmaske wenn Sie Schleifarbeiten durchf h ren besonders bei berkopf Arbeiten und beim B...

Страница 14: ...se stellen eine Gefahr sowohl f r den Be nutzer also auch f r in der N he befindliche Per sonen dar Warnung Abh ngig davon wie Sie das Elektro werkzeug einsetzen k nnen die tats chlichen Vi brationswe...

Страница 15: ...rrichtung und sch t zen Sie sich und andere Personen im Arbeitsbe reich zus tzlich mit einer geeigneten pers nlichen Schutzausr stung Bei der Arbeit mit diesem Elektrowerkzeug entsteht viel Staub Die...

Страница 16: ...en tigt werden Verschlei teile Kohleb rsten Schleifteller B rsten kopf Schleifpapier nicht zwingend im Lieferumfang enthalten 4 F hren Sie die Schleifplatte 1 m glichst parallel zur Wand und setzen Si...

Страница 17: ...er unsachge m e Umgang mit Altger ten kann aufgrund potenziell gef hrlicher Stoffe die h ufig in Elektro und Elektro nik Altger ten enthalten sind negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschli...

Страница 18: ...bel zu lang und oder mit zu geringem Querschnitt Verl ngerungskabel mit zul ssiger L nger und oder Querschnitt verwenden Stromversorgung z B Generator hat zu niedrige Spannung Elektrowerkzeug an eine...

Страница 19: ...nderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden Geringf gige Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die f rWert und Gebrauchstauglichkeit des Ger ts unerheblich sind Ger te an denen eigenm chtig Re...

Страница 20: ...rantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Ger te reparieren wir gegen Berechnung Auf Nachfrage bei unserem Service Center k nnen Sie die defekten Ger te f r einen Kostenvoranschlag einsenden und g...

Страница 21: ...arning Failure to comply with possible danger to life risk of injury or damage to the tool Before commissioning read and observe the operating manual and safety instructions Wear safety goggles Wear e...

Страница 22: ...23 4 lntended use 24 5 General safety notes for power tools 24 6 Technical Data 27 7 Before starting the equipment 28 8 Attachment and operation 28 9 Cleaning maintenance and repair 30 10 Electrical c...

Страница 23: ...r Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer We wish you much joy and success in working with your new device Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device do...

Страница 24: ...unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the swit...

Страница 25: ...sible to shield or control insertion tools with different dimensions d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the pow...

Страница 26: ...iate precau tions the operator is in the position to control kick back and reaction forces f Grinding disks flanges grinding plates or other accessory parts must exactly mate the grinding spindle of y...

Страница 27: ...the area where the power tool may move in the event of a kick back Kickbacks always move the power tool in opposite direction to the movement of the grinding disk at the spot where it blocks d Corners...

Страница 28: ...the working area with ad ditional suitable personal protective equipment The specified hand arm vibration value is based on grinding with an abrasive sheet Different applications may result in differ...

Страница 29: ...enerated The dust extraction unit is very useful if you want to keep your workplace clean lt is possible to combine the extraction system or a vacuum cleaner with the extraction hose 14 which is conne...

Страница 30: ...during the inspection Electrical connection cables must comply with the ap plicable VDE and DIN provisions Only use connection cables with the marking H05VV F Ceiling grinding fig 11 For working in c...

Страница 31: ...long must have a cross section of 1 5 mm2 Connections and repairs of electrical equipment may only be carried out by an electrician Please provide the following information in the event of any enquir...

Страница 32: ...an electrician check the tool Other electrical defect of the power tool Have an electrician check the tool Power tool does not operate with full power Extension cord too long and or cross section too...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34 S1 S2 M C D1 LED AC220V 240V LED L L...

Страница 35: ...European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil d crit ci dessus dans la d claration...

Страница 36: ...droit au d dommagement Nous garantissons nos machines dans la mesure o elles sont utilis es de fa on conforme pendant la dur e l gale de garantie compter de la r ception sachant que nous rempla ons g...

Отзывы: