background image

4

5

Bedienungsanleitung

Instrucciones de uso

ES

DE

GARANTIE

Alle unsere Geräte werden strengen Tests unterzogen. Herstellungsmängel sind durch unsere Garantie abgedeckt.
Die Garantiezeit gilt ab dem Kaufdatum. Dieses Datum ist der Kaufbescheinigung zu entnehmen, die Ihnen der 
Händler zusammen mit dem Gerät aushändigt..
Der Hersteller verpflichtet sich, während der Garantiezeit Teile mit Herstellungsmängeln kostenlos zu reparieren 
oder  zu  ersetzen.  Fälle,  die  nicht  eindeutig  auf  Materialfehler  oder  Herstellungsmängel  zurück  zu  führen  sind, 
werden in unseren Kundendienststellen oder im Werk untersucht. Je nach Ausgang der Untersuchung werden 
Ihnen die Kosten ggf. nachträglich verrechnet.

Die Garantie gilt nur dann:
1.

  wenn das Gerät Materialfehler oder Herstellungsmängel aufweist.

2.

  wenn keine Anzeichen von eigenständigen Eingriffen des Nutzers zu erkennen sind und wenn keine nicht 

originalen Ersatzteile eingebaut wurden.

3.

  wenn immer nur Original-Zubehörteile verwendet werden.

4.

  wenn das Gerät nicht überlastet und keinen Stößen ausgesetzt wurde.

Die Garantie deckt Folgendes nicht ab:
1.

   Komponenten, die normalem Verschleiß unterliegen.

2.

  Transportschäden,  Schäden  infolge  von  unsachgemäßem  Einsatz,  Fahrlässigkeit,  falscher  Installation  bzw. 

nicht den Anweisungen in der Anleitung entsprechender Installation.

Unbeschadet bleiben die Verbraucherrechte, die durch die geltende Rechtssprechung vorgegeben sind und die 
Rechte des Verbrauchers gegenüber dem Händler gemäß Kaufvertrag für das Gerät.
Unbeschadet der anzuwendenden nationalen Bestimmungen stellt diese Garantie das einzige und ausschließliche 
Rechtsmittel dar, das dem Verbraucher zur Verfügung steht. 
Der Hersteller kann nicht für Unfälle oder indirekte Schäden verantwortlich gemacht werden, die auf Verstöße 
gegen eine stillschweigende oder ausdrückliche Garantie für das Produkt zurück zu führen sind.
Die vorliegende Garantie deckt keine Schäden ab, die auf Missbrauch oder unsachgemäßen Einsatz des Produkts, 
auf  ungeeignete  Verpackung,  auf  Unfälle  und  auf  Wartungs-  und  Reparatureingriffe  durch  nicht  zugelassene 
Kundendienststellen zurück zu führen sind.
Falls  das  Etikett  mit  der  Seriennummer  nach  dem Verkauf  entfernt  wird  oder  unleserlich  geworden  ist,  behält 
sich  der  Hersteller  das  Recht  vor,  dem  Verbraucher  die  Serviceleistungen  zu  verweigern,  die  im  Rahmen  der 
vorliegenden Garantie vorgesehen sind.

GARANTÍA

Todos nuestros productos han sido sometidos a severos controles para garantizan  que no existan defectos de 
producción.
La garantía es válida desde la fecha de adquisición indicada en el recibo emitido por el  revendedor en la entrega 
del producto.
El productor se compromete a reparar o sustituir gratuitamente, durante el período de garantía, las piezas que 
presentan  manifiestamente  defectos  de  producción.  Los  defectos  no  claramente  atribuibles  al  material  o  la 
manufactura serán examinados en uno de nuestros Centros de Servicio Técnico o en nuestra sede y, por lo tanto, 
adeudados en base al resultado.

La Garantía es válida únicamente si:
1.

  El aparato presenta defectos de material o  producción.

2.

  No existen rastros de rotura realizada por el cliente, o de piezas no originales montadas por terceros.

3.

  Se han empleado accesorios originales.

4.

  El aparato no ha sido sometido a sobrecarga o dañado irremediablemente.

La Garantía no comprende: 
1.

  Las piezas normalmente sujetas a desgaste.

2.

  Los daños causados por transporte, uso inadecuado, negligencia, instalación o uso impropio, no conformes a 

las advertencias indicadas en el catálogo del aparato.

Esta garantía no afecta los derechos del consumidor establecidos por la ley nacional en vigor, ni los derechos del 
consumidor con respecto al revendedor, derivados del acuerdo de compraventa.
En  ausencia  de  una  legislación  nacional  aplicable,  la  presente  garantía  es  el  solo  y  único  instrumento  legal 
del  consumidor;  el  productor  no  es  responsable  por  daños  accidentales  o  consiguientes  a  la  infracción  de  las 
indicaciones  de  la  garantía  del  producto,  ya  sea  expresada  o  implícita.  La  responsabilidad  del  productor  está 
limitada y circunscripta al precio de compra del producto efectivamente abonado por el cliente.
Esta garantía no cubre daños derivados de uso excesivo o impropio del producto, inadecuado empaquetamiento, 
accidentes, mantenimiento y reparaciones efectuadas por centros no autorizados.
Si  después  de  adquirir  el  producto,  la  etiqueta  con  el  número  de  serie  resulta  removida  o  no  identificable,  el 
productor se reserva el derecho de negar el servicio de garantía

CleanSy AcrobaZ Klappleiter:

 PWC-808

Escalera de tijera:

 PWC-808

Baumwollbezug: PWC-808-1

Revestimiento de algodón:

 PWC-808-1

CleanSy AcrobaZ

Klappleiter/ Bügelbrett

CleanSy AcrobaZ

Escalera de tijera/Tabla de planchar

Escalera/Tabla de Planchar 

Simple transformación de escalera en tabla de planchar.

Escalera de 3 escalones, gran estabilidad.
Altura 67 cm.
Sección de perfil, diámetro 22 mm.
Conforme al estándar EN131-2.
Dimensiones: 36x146x11 cm (cerrada).
Dimensiones de la tabla de planchar: 146x36 cm.

Revestimiento de 100% algodón.
Muletón 6 mm de grosor.
Red, espesor 1 mm.
Plano de apoyo de la plancha compatible

con calderas.
Plano de apoyo de la plancha con guía de

seguridad de 32 cm

Klappleiter/ Bügelbrett

Leicht in eine Klappleiter zu verwandelndes Bügelbrett.

3-stufige Klappleiter, hohe Stabilität

100% Baumwoll-Bezug

Höhe 67 cm

6 mm-dicke Schaumstoff-Unterlage

Rohrdurchmesser 22 mm

1 mm Netzdicke

Entspricht EN Standard 131-2

Unterlage geeignet für Dampfbügeleisen

Maße: 36x146x11 cm (geschlossen)

Bügeleisenablage mit 32 cm Sicherheitsrahmen

Maße des Bügelbretts: 146x36 cm

Manual_Istruction_Acrobaz.indd   4-5

26-04-2010   14:48:24

Содержание CleanSy AcrobaZ

Страница 1: ...i per l uso 7 8 N vod k pou it 9 Kasutusjuhend 10 Upute za upotrebu 11 Haszn lati tmutat 12 Naudojimosi instrukcija 13 Lieto anas instrukcija 14 Upatstvo za upotreba 15 Instrukcja obs ugi 16 Instruc i...

Страница 2: ...onal legislation in force nor the consumer s rights against the retailer arising from the sales purchase agreement In the absence of applicable national legislation this guarantee will be consumer s s...

Страница 3: ...ant a las piezas que presentan manifiestamente defectos de producci n Los defectos no claramente atribuibles al material o la manufactura ser n examinados en uno de nuestros Centros de Servicio T cnic...

Страница 4: ...rechino manifestamente difetti di produzione I difetti non chiaramente attribuibili al materiale o alla manifattura saranno esaminati presso uno dei nostri Centri di Servizio Tecnico o presso la nost...

Страница 5: ...pr va z kazn ka vypl vaj c z kupn smlouvy V p pad neexistence p slu n n rodn legislativy je tato z ruka jedin m a v lu n m z konn m a v robce v robce nen odpov dn za dn souvisej c nebo vypl vaj c kod...

Страница 6: ...aju proizvodne nedostatke Nedostaci koji se ne mogu jasno pripisati materijalu ili proizvodnji bit e pregledani u jednom od servisnih centara ili u na em sjedi tu te napla eni prema ishodu Jamstvo vri...

Страница 7: ...urodytos s skaitoje fakt roje kuri gavote kartu su prietaisu Garantiniu laikotarpiu gamintojas nemokamai taiso ar pakei ia tas dalis kurios i tikr j turi gamybos defekt Technin s prie i ros centras i...

Страница 8: ...opravka ili zamena na onie delovi koi e poka at proizvodstveni defekti Onie defekti koi ne mo e jasno da se pripi at na materijalot ili izrabotkata e bidat pregledani vo na iot Tehni ki Servisen Centa...

Страница 9: ...ica ie Defectele care nu sunt n mod clar atribuite materialului sau fabric rii vor fi examinate la Biroul de Reclama ii sau la departamentul nostru de Service i vor fi taxate n func ie de defec iune G...

Страница 10: ...d a platnej dom cej legislat vy ani na pr va spotrebite a vo i maloobchodn kovi vypl vaj ce z predajnej k pnej zmluvy V pr pade absencie pr slu nej dom cej legislat vy predstavuje t to z ruka jedin a...

Страница 11: ...ra unu ki vam ga izda prodajalec ob dobavi aparata Proizvajalec se obvezuje da bo v garancijskem roku za kupca brezpla no popravil ali zamenjal vse dele za katere bi se izkazalo da imajo napake v izd...

Страница 12: ...IME IN NASLOV KUPCA IME I PREZIME ADRESA KUPCA FEHLER DEFEKT AVER DEFECTO FAUTE DEFAUT GUASTO DIFETTO CHYBA z vada RIKE DEFEKT GRE KA KVAR MEGHIB SOD S GEDIMAS DEFEKTAS BOJ JUMS DEFEKTS GRE KA DEFEKT...

Страница 13: ...Manual_Istruction_Acrobaz indd 24 26 04 2010 14 48 28...

Отзывы: