background image

_

Русский

_  

 

4.Чтобы  предохраниться  от  удара  электрическим  током,  не  погружайте  кабель 

питания и части прибора в воду и другие жидкости.

 

5.Не допускайте, чтобы кабель питания висел с края стола и прикасался к горячим 

поверхностям.

 

6.

Не  используйте  прибор,  если  кабель  питания,  штепсель  или  сам  прибор 

повреждены.  Занесите  прибор  в  авторизованный  сервисный  центр  для  проверки, 

ремонта или настройки.

 

7.

Использование  аксессуаров,  которые  не  одобрены  производителем,  может 

привести к получению ран потребителем.

 

8.Не  ставьте  сверху  или  вблизи  газовых  или  электрических  плит,  в  горячие 

конвенционные или микроволновые печи.

 

9.

Около  печи  необходимо,  чтобы  было  12  см  свободного  пространства,  чтобы 

имелась циркуляция воздуха.

 

10.

Выключайте прибор из контакта, когда его не используете и перед тем как его 

почистить. Оставляйте прибор полностью остыть, перед тем как  его монтировать 

или демонтировать аксессуары, и перед его очисткой.

 

11.Не  покрывайте  никакие  части  прибора  металлическим  фолио.  Это  может 

привести к перегреванию прибора.

 

12.Будьте  исключительно  осторожны,  когда  вынимаете  противень,  или  выливаете 

горячий жир или другую горячую жидкость.

 

13.Не очищайте печь металлическими губками и щетками. Это может привести к 

удару электрического тока.

 

14.Возможно  возникновение  пожара,  если  печь  будет  чем

-

то  покрыта  или 

поставлена  вблизи  легковоспламеняемых  материалов,  в  том  числе  занавесок, 

драперовки,  стен,  покрытых  обоями  и  другого  подобного.  Не

 

сохраняйте  ничего 

сверху печи, пока она работает.

 

15.Будьте исключительно осторожны, когда используете сосуды произведенные из 

материалов, различных от металла и огнеупорного стекла.

 

16.Не  ставьте  в  печь  предметы,  произведенные  из  картона,  пластмасы,  бумаги  и 

других подобных.

 

17.Не  сохраняйте  другие  предметы  в  печи,  кроме  оригинальных  аксессуаров  из 

комплекта, когда ее не используете.

 

18.Перед тем как выключить прибор из контакта, поставьте все кнопки управления 

на позицию „Выключено”. Всегда хватайтесь за

 

штепсель, не дергайте кабель.

 

19.Всегда  носите  кухонные  рукохватки,  когда  кладете  или  вынимаете  ястия  из 

горячей печи.

 

20.Эта  печь  оборудована  дверцей  из  огнеупорного  стекла.  Стекло  это  прочное  и 

более  выносливое,  чем    обычные  стекла.  Не  царапайте  поверхность  стекла  и  не 

отламывайте его края. В случае поцарапывания и отламывания краев, свяжитесь с 

авторизованным сервисным центром для проверки и ремонта.

 

21.Не используйте на открытой местности.

 

22.Используйте прибор только по предназначению.

 

23.Этот прибор предназначен только для домашнего использования.

 

24.Доступные поверхности могут быть горячими, когда прибор работает.

 

25.Стеклянная  дверца  не  может  подвергаться  тяжелому  воздействию  в  открытом 

положении. Не ставьте ничего на дверцу, пока она открыта.

 

Содержание Z-1441-A28HP

Страница 1: ...C OVEN Z 1441 A28HP INSTRUCTION MANUAL Please read the manual carefully before using the appliance for the first time Keep the instruction manual in a safe place for future reference FOR HOUSEHOLD AND...

Страница 2: ...with metal foil This may cause overheating of the oven 12 Extreme caution should be exercised when removing tray or disposing of hot grease or other hot liquids 13 Do not clean the oven with metal sc...

Страница 3: ...ance 31 For appliance with type Y attachment if the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its services agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard SAVE THE...

Страница 4: ...and other desired use Small Hotplate 145mm Use for cooking various casserole dishes and other desired use Knob Temperature Knob Function Knob Wire Rack For toasting baking and general cooking in casse...

Страница 5: ...ng mode You can turn the function knob to select the OFF grill lower heating or convection setting Power off Upper heating Lower heating Lower Upper heating OPERATION NOTE The oven and hotplate can wo...

Страница 6: ...nal function but will take longer Convectional This setting is ideal for use when cooking baked potatoes roasting meat and vegetables ready meals casseroles stews bread cakes and desserts Using the Ho...

Страница 7: ...s or scrape walls with metal utensils as this may damage the quick clean interior Wash all accessories in hot sudsy water or in a dishwasher Wipe the door clean with a damp cloth and wipe dry with a p...

Страница 8: ..._ _ Z 1441 A28HP...

Страница 9: ..._ _ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Страница 10: ..._ _ 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 3 4 5 15 1 2...

Страница 11: ..._ _ 3 4 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 180mm 145mm...

Страница 12: ..._ _ 90 230 C 1 MAX...

Страница 13: ..._ _ 1 a b c 2 3 4 5 1 145 180mm 2...

Страница 14: ..._ _ 220V 240V 50Hz 3100W 180 1000W 145 600W 1500W 28...

Страница 15: ..._ _ H Z 1441 A28HP 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 16: ..._ _ 9 12 cm 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Off 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Страница 17: ..._ _ 30 31 1 2 off 3 4 5 15 1 2 3 4...

Страница 18: ..._ _ 11 12 13 1 2 3 4 On 5 6 7 8 9 10 11 12 13 188mm 155mm...

Страница 19: ..._ _ 90 230 C 1 MAX 1...

Страница 20: ..._ _ 2 3 4 Off 5 1 145 180 2...

Страница 21: ..._ _ 220V 240V 50Hz 3100W 188 1000W 155 600W 1500W 28...

Страница 22: ...441 A28HP MANUAL DE UTILIZARE V rug m s citi i cu aten ie aceste instruc iuni nainte de a utiliza aparatul pentru prima dat V rug m s p stra i aceste instruc iuni ntr un loc sigur pentru referin e vii...

Страница 23: ...un spatiu liber de minimum 12 cm cu scopul de a asigura circula ia adecvat a aerului 10 Scoate i aparatul din priz atunci c nd nu este n uz i nainte de cur are L sa i aparatul s se r ceasc complet na...

Страница 24: ...cestea au fost supravegheate i instruite cu privire la utilizarea aparatului de c tre o persoan responsabil pentru siguran a lor 30 Copiii trebuie supraveghea i pentru a se asigura c nu se joac cu apa...

Страница 25: ...ratar Ochi mare 180mm Este potrivit pentru g tirea tuturor tipurilor de mancarii Ochi mic 145mm Este potrivit pentru g tirea tuturor tipurilor de mancarii Taste Reglarea temperaturii a plitelor si a c...

Страница 26: ...r inc lzitor superior sau incalzire sus si jos Oprit nc lzitor superior nc lzitor inferior nc lzitor inferior nc lzitor superior INSTRUC IUNI DE UTILIZARE NOT Cuptorul si ochiurile pot lucra simultan...

Страница 27: ...ntru a g ti toate mancarii ntr o metod conven ional dar dureaz mai mult timp nc lzitor inferior nc lzitor superior Functia este potrivita pentru cartofii de copt carne legume produsele semipreparate g...

Страница 28: ...i niciodata obiecte ascutite sau de metal detergenti abrazivi si spatule deoarece acestea vor deteriora finisajul Spalati toate accesoriile n ap cald cu s pun sau n ma ina de sp lat vase tergeti u a...

Страница 29: ..._ _ Z 1441 A28HP 1 2 3...

Страница 30: ..._ _ 4 5 6 7 8 9 12 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Страница 31: ..._ _ 26 27 28 29 30 31 1 2 3 4 5 15 1 2 3 4...

Страница 32: ..._ _ 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 180mm 145mm...

Страница 33: ..._ _ 90 230 C 1 MAX...

Страница 34: ..._ _ 1 2 3 4...

Страница 35: ..._ _ 1 85 180 2 220V 240V 50Hz 3100W 180 1000W 145 600W 1500W 28...

Отзывы: