69
L’entretien, le remplacement ou la réparation du dispositif et des systèmes de lutte contre les émissions
peuvent être effectués par toute société ou individu spécialisé dans la réparation des moteurs hors-route.
El mantenimiento, recambio o reparación del dispositivo de control de emisiones y del equipo pueden
realizarse en cualquier centro de reparación de motores o personalmente.
9. Entretien
9. Mantenimiento
Français
Español
Toutes les Toutes les Toutes les
25
50
100
Système/Composant
Procédure
Avant
heures
heures
heures
Remarque
utilisation suivantes suivantes suivantes
fuites ou éclaboussures de carburant
essuyer
✔
réservoir de carburant, filtre à air, filtre à carburant vérifier, nettoyer
✔
✔
remplacer si nécessaire
voir
■
REGLAGE
remplacer le carburateur
vis de réglage du ralenti
✔
DU RALENTI (p 41)
si nécessaire
nettoyer et régler le
JEU : de 0,6 à 0,7 mm
bougie d’allumage
✔
jeu des électrodes
remplacer si nécessaire
ailettes de cylindre, ouïe de refroidissement
nettoyer
✔
Silencieux, pare-étincelles,
nettoyer,Enlever les dépôts
✔
Embout du tuyau d'échappement
de calamine accumulée
levier d ‘accélérateur, bouton de contact
vérifier le fonctionnement
✔
remplacer en cas de
EX2-BC, EX-LRT,
parties coupantes
✔
défaut
EX-HE
cache anti-projection
vérifier la fixation
✔
EX2-BC, EX-HE
carter du renvoi d’angle
graisser
✔
vis/écrous/boulons
serrer/remplacer
✔
✔
sauf vis de réglage
orifice d’huile
nettoyer
✔
EX-PS uniquement
guide de chaîne
nettoyer
✔
EX-PS uniquement
pignon
inspecter/remplacer
✔
EX-PS uniquement
chaîne de scie
inspecter/aiguiser
✔
EX-PS uniquement
remplacer en cas de
balayeuse
✔
EX-RMS uniquement
défaut
MOTEUR
MACHINE
■
TABLEAU D’ENTRETIEN
cada
Ogni
Ogni
25
100
100
sistema/componente
procedimiento
antes
horas
horas
horas nota
de usar de uso de uso de uso
fugas de combustible, combustible derramado limpiar
✔
tanque de combustible, filtro de aire,
inspeccionar/limpiar
✔
✔
reemplazar si es necesario
filtro de combustible
tornillo de ajuste de velocidad
ver
■
AJUSTE DE LA
reemplazar el carburador si
de marcha mínima
VELOCIDAD DE MARCHA
✔
es necesario
MÍNIMA” (pág. 41)
limpiar y ajustar la distancia
DISTANCIA INTERELECTRÓDICA:
bujía
✔
interelectródica
0,6–0,7 mm reemplazar si es necesario
aletas del cilindro, toma de aire de
limpiar
✔
refrigeración
silenciador, parachispas, lumbrera
limpiar, rimuovere il carbone
✔
de escape
accumulato
palanca del acelerador, interruptor de encendido comprobar funcionamiento
✔
reemplazar si hay algún
EX2-BC, EX-LRT,
partes cortantes
✔
desperfecto
EX-HE
protector contra desechos
asegurarse de instalarlo
✔
EX2-BC, EX-HE
caja de engranajes
engrasar
✔
tornillos/tuercas/pernos
apretar/reemplazar
✔
✔
no aplicable a los tornillos de ajuste
puerto de aceite
limpiar
✔
sólo EX-PS
barra de guía
limpiar
✔
sólo EX-PS
rueda dentada
inspeccionar/sustituir
✔
sólo EX-PS
cadena de sierra
inspeccionar/afilar
✔
sólo EX-PS
reemplazar si hay algún
unidad de barredora
✔
sólo EX-RMS
desperfecto
■
TABLA DE MANTENIMIENTO
MOTOR
EJE
UNITE DE COUPE
UNIDAD DE CORTE
Содержание EXZ2401S
Страница 92: ...92 12 Parts list Fig 1 EXZ PU S N 60300000 and up...
Страница 94: ...94 12 Parts list Fig 2 EX2 BC S N 50200000 and up...
Страница 96: ...96 Fig 3 ENGINE UNIT 60100000 and up 12 Parts list...
Страница 98: ...98 12 Parts list Fig 4 EX LRT S N 000531 and up...
Страница 100: ...100 12 Parts list Fig 5 EX PS S N 000000 and up...
Страница 102: ...102 12 Parts list Fig 6 EX HE S N 000101 and up...
Страница 104: ...104 12 Parts list Fig 7 EX RMS S N and up...
Страница 112: ...Printed in U S A KOMATSU ZENOAH AMERICA INC 4344 Shackleford Road Suite 500 Norcross Georgia 30093...