
9
1-800-892-3986
IS02157-I3
Place the small end cap (G)
onto the 3/4 in. tube (A).
Insert the transition ring (K) into
the straight tube (B).
Slide the 3/4 in. tube (A) through
the transition ring (K) and into
the straight tube (B).
Place the tape strips (L) around
the seams of the tubes.
NOTE: After inserting the 3/4 in.
tube (A) into the straight tube (B)
ensure that the transition ring (K) fits
snuggly over the straight tube (B).
Coloque la cubierta terminal
pequeña (G) sobre el tubo de 3/4
pulg. (A).
Inserte el aro de transición (K) dentro
del tubo recto (B).
Deslice el tubo de 3/4 pulg. (A) a
través del aro de transición (K) y
dentro del tubo recto (B).
Coloque las tiras de cinta (L) alrededor
de las uniones de los tubos.
NOTA: Después de insertar el tubo
de 3/4 pulg. (A) dentro del tubo
recto (B), asegúrese de que el aro de
transición (K) calce con comodidad
sobre el tubo recto (B). Placez le
petit embout (G) sur le tube de
19 mm (3/4 po) (A).
Enfilez la bague de transition (K)
dans le tube droit (B).
Glissez le tube de 19 mm (3/4 po)
(A) dans la bague de transition (K)
et dans le tube droit (B).
Placez les bandes adhésives (L) autour
des joints des tubes.
REMARQUE : une fois le tube de 19
mm (3/4 po) (A) inséré dans le tube
droit (B), assurez-vous que la bague
de transition (K) est bien insérée sur
le tube droit (B).
A
B
A
B
K
G
7.