background image

IS2503-I

7.

Mount the unit to the wall.

Monte la unidad a la pared.

Montez le meuble au mur.

Pg 7 of 7

WARNING: FOR SAFETY REASONS, IT
IS IMPERATIVE THAT THIS UNIT BE
MOUNTED TO THE WALL. WE HAVE
PROVIDED MOUNTING HARDWARE FOR
YOUR CONVENIENCE.

Mounting Instructions:
Warning
: Before cutting, drilling or ham-
mering into any wall surface, verify the
location of electrical, plumbing and gas
lines. Cutting any of these may cause
serious injury.

1. Mark mounting points on wall through
holes in the back tubes of the unit.
2. Hammer wall anchors (L) into wall,
unless mounting screws (K) will go
directly into a stud. (NOTE: Do not use a
wall anchor if mounting screw will be
going into a stud.) Wall anchors (L)
should be oriented with the flat side hori-
zontal.
3. Place unit against wall, lining up wall
anchors (L) and holes in rear tubes.
4. Complete mounting by tightening
mounting screws (K) into studs or wall
anchors (L).

ADVERTENCIA: DEBIDO A RAZONES
DE SEGURIDAD ES IMPERATIVO QUE
ESTA UNIDAD SE MONTE EN LA PARED.
HEMOS PROPORCIONADO ARTÍCULOS
DE FERRETERÍA DE MONTAJE PARA SU
CONVENIENCIA.

Instrucciones de Montaje:
Advertencia: 
Antes de cortar, taladrar o
martillar en alguna superficie de pared,
verifique la ubicación de las líneas
eléctricas, de plomería y de gas. El cortar
cualquiera de estas líneas puede causar
una lesión grave.

1. Marque los puntos de montaje en la
pared a través de los orificios en los
tubos posteriores de la unidad.
2. Con un martillo instale las anclas de
pared (L) en la pared, a menos que los
tornillos de montaje (K) vayan directa-
mente en un soporte de pared. (NOTA:
No utilice una ancla de pared si los
tornillos de montaje irán en un soporte
de pared). Las anclas de pared (L) deben
estar orientadas con el lado plano en
posición horizontal.
3. Coloque la unidad contra la pared, 
alineando las anclas para pared (L) y los
orificios en los tubos posteriores.
4. Complete el montaje apretando los
tornillos para montaje (K) en los
soportes de pared o las anclas para
pared (L).

AVERTISSEMENT : POUR DES RAISONS
DE SECURITE, CE MEUBLE DOIT ETRE
IMPERATIVEMENT MONTE AU MUR. DES
PIECES DE MONTAGE ONT ETE
FOURNIES A CET EFFET.

Instructions de montage : 
Avertissement : 
Avant de couper ou percer
toute surface murale, ou d’y enfoncer
quoi que ce soit, vérifiez l’emplacement
des canalisations électriques, sanitaires
et de gaz. Des blessures graves pourraient
survenir si l'une de ces canalisations
était sectionnée. 

1.

Indiquez les points de montage sur le

mur à travers les trous percés dans les
tubes arrière du meuble.

2.

Enfoncez les chevilles murales (L) dans

le mur, à moins que les vis de montage (K)
soient vissées directement dans un poteau
mural. 

(REMARQUE : n’utilisez pas de

cheville murale si la vis de montage est
vissée directement dans un poteau mural.)

Les chevilles murales (L) doivent être 
orientées de manière à ce que la partie
plate soit à l’horizontale.

3.

Placez le meuble contre le mur, en alignant

les chevilles murales (L) et les trous des
tubes arrière.

4.

Achevez le montage en serrant les vis de

montage (K) dans les poteaux muraux ou
les chevilles murales (L).

K

L

Wall anchors (L) should be oriented with the flat side horizontal.

Las anclas de pared (L) deben estar orientadas con 

el lado plano en posición horizontal.

Les chevilles murales (L) doivent être orientées de manière 

à ce que la partie plate soit à l’horizontale.

Содержание 2501S

Страница 1: ...de leer las instrucciones un economizador de tiempo a la larga Identifique todas las partes y artículos de ferretería Si falta alguna pieza llame a nuestro número sin costo por la llamada al 1 800 892 3986 entre las 8 00 AM y las 5 00 PM Hora del Este de lunes a viernes o comuníquese con nuestro sitio Web en www zenith products com para obtener más información Cuando disponga las partes colóquelas...

Страница 2: ... B 3 Shelves 3 Repisas 3 étagères H 6 Medium Screws 6 Tornillos medianos 6 vis moyennes C 2 Legs 1 right and 1 left 2 Soportes 1 derecho y 1 izquierdo 2 montants 1 droit et 1 gauche A 1 Top Piece 1 Pieza superior 1 arche décorative I 4 Small Screws 4 Tornillos pequeños 4 vis courtes K 2 Mounting Screws 2 Tornillos de montaje 2 vis de montage L 2 Wall Anchors 2 Anclas para pared 2 chevilles murales...

Страница 3: ...eg assembly Asegure un tubo frontal superior E y un tubo posterior superior F a cada ensamble de soporte Fixez un tube avant supérieur E et un tube arrière supérieur F à chaque pied assemblé IS2503 I E F J I C D NOTE Orient the side assemblies so that the screws I from the previous step face the rear of the unit NOTA Oriente los ensambles laterales de tal manera que los tornillos I del paso anteri...

Страница 4: ...OTE The cross wires should be on the bottom NOTA Los alambres o barras transversales se deben encontrar en la parte inferior REMARQUE les fils transversaux doivent se trouver sur le dessous H NOTE If these screw holes do not line up with the screw holes in shelves B then legs C need to be switched with each other NOTA Si estos orificios para tornillos no se alinean con los orificios para tornillos...

Страница 5: ...Pg 5 of 7 IS2503 I 4 Insert top piece A into top rear tubes F Inserte la pieza superior A en los tubos posteriores superiores F Introduisez l arche décorative A dans les tubes arrière supérieurs F F A ...

Страница 6: ...ámbrica superior B al ensamble Fixez l étagère métallique supérieure B à l ensemble Pg 6 of 7 J E B G H Insert tube caps J into top front tubes E Inserte las cubiertas J en los tubos frontales superiores E Enfilez les embouts J à l extrémité des tubes avant supérieurs E 6 ...

Страница 7: ... de pared NOTA No utilice una ancla de pared si los tornillos de montaje irán en un soporte de pared Las anclas de pared L deben estar orientadas con el lado plano en posición horizontal 3 Coloque la unidad contra la pared alineando las anclas para pared L y los orificios en los tubos posteriores 4 Complete el montaje apretando los tornillos para montaje K en los soportes de pared o las anclas par...

Отзывы: