background image

10

FR

FLX - Traduction des instructions originales

s’assurer que l’électropompe est parfaitement accouplée.

En cas d’installation fixe, descendre le groupe pompe/vanne FLX jusqu’à poser l’embase de l’électropompe sur le fond de la cuve, puis procéder 

à son raccordement hydraulique au système. 

Faire ensuite l’opération décrite ci-dessus.

Dans les deux cas, la volute filetée située sur le refoulement de la vanne FLX doit être orientée de façon à former des tourbillons dans la fosse 

(FIG. 8). 

Si  deux  ou  plusieurs  pompes  sont  installées,  le  jet  ne  devra  jamais  être  orienté  vers  une  autre  pompe,  car  ceci  pourrait  occasionner  des 

phénomènes de cavitation.

Il est donc recommandé d’installer l’électropompe avec la vanne de brassage à l’extérieur du groupe de pompes et orientée vers les parois de la 

fosse

 (FIG. 9).

5. PREMIÈRE MISE EN MARCHE 

S’assurer que le niveau du liquide dans la fosse est suffisant pour immerger complètement la vanne et, le cas échéant, la pompe si elle n’est pas 

équipée d’un système de refroidissement.

Mettre en marche l’électropompe et vérifier le tourbillon provoqué dans l’eau par la vanne de brassage.

Les deux premiers cycles de fonctionnement peuvent avoir une durée différente des suivants, car la vanne pourrait encore avoir une poche d’air 

à l’intérieur.

Par conséquent, vérifier la durée des 4/5 premiers cycles de fonctionnement avant de modifier les temps de fermeture.

6. DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

Le cœur de la vanne de brassage Zenit consiste en un système révolutionnaire : deux billes de caoutchouc réunies par une membrane souple.

S’assurer que le niveau du liquide dans la fosse est suffisant pour immerger complètement la vanne et, le cas échéant, la pompe si elle n’est pas 

équipée d’un système de refroidissement. 

Quand la pompe démarre, la vanne est ouverte. Le liquide de la fosse est alors aspiré par la pompe, puis remis en circulation dans la fosse pour 

faire remonter en surface les corps solides 

(FIG. 10 A). 

Après un délai défini par l’utilisateur via un régulateur, la dépression créée dans le corps de la vanne fait intervenir une membrane en caoutchouc, 

qui pousse les deux billes vers le bas pour interrompre le flux 

(FIG. 10 B)

 et pour acheminer l’eau vers l’orifice d’aspiration de l’électropompe avant 

que les corps solides aient le temps de se déposer à nouveau sur le fond.

La pression occasionnée par la pompe à l’intérieur de la vanne FLX fait remonter la membrane et garantit la fermeture de la vanne 

(FIG. 10 C).

Quand la pompe s’arrête, les billes remontent, ouvrent la vanne et la préparent pour le cycle suivant 

(FIG. 10 D).

Nous recommandons un temps de travail de 15 secondes à 50 secondes pour la vanne FLX. 

Cette plage parvient normalement à garantir un bon nettoyage de la fosse. Les temps peuvent varier par rapport aux valeurs données au moyen 

du régulateur et en fonction du point de fonctionnement de la vanne FLX.

Pendant  l’ouverture  de  la  vanne  de  brassage,  l’électropompe  pourrait  consommer  plus  que  d’ordinaire,  car  la  vanne  abaisse  le  point  de 

fonctionnement de façon significative, et notamment avec les pompes de petite puissance. 

7. UTILISATION DU RÉGULATEUR DU TEMPS DE FONCTIONNEMENT DE LA VANNE FLX

Après avoir vérifié le cycle de fonctionnement de la vanne de brassage à plein régime, il sera possible d’utiliser le régulateur hexagonal pour 

augmenter ou pour diminuer le temps de fonctionnement

 (FIG. 11).

Retirer de la fosse l’électropompe avec la vanne FLX et procéder comme suit :

• 

Dévisser totalement la vis de sécurité de la 

FIG. 11 A ;

• 

Tourner l’hexagone en bronze (régulateur du temps) en prenant toujours garde de ne pas le démonter du corps de la vanne, car ceci ferait 

sortir le liquide 

(FIG. 11 B).

L’hexagone comporte des numéros de 1 à 6. Le produit est réglé par défaut sur 3. 

Pour augmenter le temps d’ouverture de la vanne FLX, mettre les numéros 4, 5 ou 6 du régulateur en face de la flèche située sur le couvercle. 

Pour diminuer le temps de fonctionnement, faire le contraire et utiliser la position 1 ou 2.

• 

Après avoir réglé le régulateur, remettre la vis de sécurité et la serrer 

(FIG. 11 C) ;

• 

Le temps de fonctionnement est maintenant plus long 

(FIG. 11 D)

.

À chaque fois que le temps de fonctionnement de la vanne de brassage est modifié, refaire les opérations décrites dans les chapitres « Introduction 

du groupe dans la fosse » et « Première mise en marche et Description du fonctionnement ».

8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

8.1 Caractéristiques générales

• 

corps en fonte GJL-250

• 

billes en caoutchouc antiusure 

• 

raccordement à l’installation par bride losangée compatible avec les modèles de la concurrence ou par raccord fileté GAZ 11/2”

• 

réglage du temps de fermeture entre 10 et 400 secondes

• 

jet orientable

8.2 Matières

matière du corps   

Fonte GJL-250

matière de la membrane 

Caoutchouc nitrile

matière des billes   

Caoutchouc NBR

liquide 

 

 

Glycol en solution 90%

8.3 Prescriptions pour la pompe raccordée

Débit maximum de la pompe supérieur ou égal à 12 l/s (*)

poids minimum de la pompe   

 

70 kg

(*) contrôler Qmax sur la plaque de la pompe

Содержание FLX

Страница 1: ...manutenzione Use and maintenance instructions Manuel d utilisation et d entretien Gebrauchs und wartungsanleitung Manual de uso y mantenimiento Valvola di flussaggio Flushing valve Vanne de bressage S...

Страница 2: ......

Страница 3: ...lle indicazioni di lavoro allegate La valvola FLX pu essere installata in 2 modi tramite filettatura GAS 1 per una installazione sul corpo pompa o in alternativa direttamente sulla tubazione tramite u...

Страница 4: ...si depositi nuovamente sul fondo La pressione creata dalla pompa all interno della valvola FLX favorisce la risalita della membrana e garantisce la corretta chiusura della valvola stessa FIG 10 C All...

Страница 5: ...della pompa 8 4 Punto di lavoro della pompa collegata prevalenza totale 5 20 m temperatura liquido 0 40 C si intende la pressione totale misurata sulla bocca della pompa in funzione sull impianto con...

Страница 6: ...ited to your installation and the fitting provided on the electric pump To fix the FLX valve using the GAS threaded connection proceed as follows fit the two M10 x30 TE bolts into the flange facing ou...

Страница 7: ...valve since use of the valve lowers the working point considerably especially on low power pumps 7 SETTING THE FLX VALVE OPERATING TIME REGULATOR VALVE Once the flushing valve duty cycle has been chec...

Страница 8: ...8 EN A B C D E F H L kg FLX G40 341 157 151 337 55 11 2 432 143 16 FLX Translation of the original instructions Dimensions in mm 9 OVERALL DIMENSIONS AND WEIGHT...

Страница 9: ...s de la pompe correspondent celles de la vanne FLX et que son point de fonctionnement est conforme aux sp cifications jointes La vanne FLX peut tre mont e de deux fa ons par filetage GAZ 1 pour une in...

Страница 10: ...emonter la membrane et garantit la fermeture de la vanne FIG 10 C Quand la pompe s arr te les billes remontent ouvrent la vanne et la pr parent pour le cycle suivant FIG 10 D Nous recommandons un temp...

Страница 11: ...pe raccord e hauteur totale 5 20 m temp rature du liquide 0 40 C on entend la pression totale mesur e sur le refoulement de la pompe en marche sur l installation la vanne FLX tant ferm e Il est possib...

Страница 12: ...er Pumpe f r den Betrieb des Ventils FLX eignen und dass sein Arbeitspunkt mit den beigef gten Angaben zu den Betriebsbedingungen vereinbar ist Das Ventil FLX kann auf zwei Weisen installiert werden m...

Страница 13: ...der Pumpe im Ventil FLX erzeugte Druck beg nstigt das erneute Anheben der Membrane und garantiert den ordnungsgem en Verschluss des Ventils ABB 10 C Wird die Pumpe ausgeschaltet steigen die Kugeln wi...

Страница 14: ...derh he 5 bis 20 m Temperatur des F rdermediums 0 bis 40 C Hierunter ist der Gesamtdruck zu verstehen der am Stutzen der in der Anlage in Betrieb befindlichen Pumpe gemessen wird wenn das Ventil FLX g...

Страница 15: ...v lvula FLX puede ser instalada de dos maneras diferentes mediante rosca GAS 1 para instalaci n en el cuerpo de la bomba o como alternativa directamente en el tubo mediante una brida en forma de romb...

Страница 16: ...te nuevamente en el fondo La presi n creada por la bomba en el interior de la v lvula FLX favorece el retorno de la membrana y garantiza el correcto cierre de la v lvula misma FIG 10 C Al detenerse la...

Страница 17: ...l 5 20 m temperatura l quido 0 40 C se entiende la presi n total medida en la boca de la bomba en funcionamiento en el sistema con v lvula FLX cerrada Para usos fuera del rango de trabajo permitido es...

Страница 18: ...18 90 1 2 3 4 B A B A B A B A FLX...

Страница 19: ...19 B A 5 6 C 7 8 9 FLX...

Страница 20: ...20 4 4 1 2 3 5 6 1 2 3 5 6 4 4 1 2 3 5 6 1 2 3 5 6 4 4 1 2 3 5 6 1 2 3 5 6 4 4 1 2 3 5 6 1 2 3 5 6 4 4 1 2 3 5 6 1 2 3 5 6 B A 10 C D 11 B A C D FLX...

Страница 21: ...21 FLX...

Страница 22: ...22 FLX...

Страница 23: ......

Страница 24: ...zenit com Cod 27270100634000000 Rev 3 01 11 19...

Отзывы: