background image

14

GW26-008_v08

Stimaţi Clienţi!

Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-

venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer.

Vă  rugăm  să  citiţi  cu  atenţie  aceste  instrucţiuni.  O  atenţie 

deosebită trebuie acordată indicaţiilor privind siguranţa folo

-

sirii aparatului. Vă sfătuim să păstraţi instrucţiunile de utili

-

zare, pentru a le putea folosi şi mai târziu, în cursul utilizării 

ulterioare a aparatului.

Indicaţii privind siguranţa

Înainte  de  a  începe  folosirea  dispozitivului  luaţi  la 

cunoştinţă cuprinsul întregii instrucţiuni de deservire.

 

În cazul în care cablul de alimentare 

nedetaşabil  se  deteriorează  trebuie 

să-l  schimbaţi  la  producător  sau  la 

angajatul  din  service  sau  de  către 

o persoană calificată pentru a evita 

pericolul.

 

Reparaţiile aparatului trebuie efectu

-

ate  numai  de  către  personalul  cali

-

ficat.  Reparaţiile  executate  în  mod 

necorespunzător  pot  reprezenta  un 

real pericol pentru utilizator. In cazul 

în  care  apar  defecţiuni,  adresaţi-vă 

unui punct specializat de servis.

 

Nu  atingeţi  suprafeţele  fierbinţi  ale 

dispozitivului, fiţi atenţi la aburii care 

sunt emanaţi de dispozitiv în timpul 

funcţionării acestuia. Pericol de opă

-

rire!

 

Nu scufundaţi nici una dintre piesele 

aparatului  pentru  sandviciuri  nici 

cablul de alimentare cu curent elec

-

tric şi nici ştecherul în apă sau alte 

lichide pentru a evita electrocutarea.

 

Atunci  când  aparatul  pentru  sand

-

viciuri nu este folosit sau înainte de 

a începe curăţarea acestuia, scoateţi 

din  priză  ştecherul  cablului  de  ali

-

mentare cu curent electric şi aştep

-

taţi până ce dispozitivul se răceşte.

 

Nu acoperiţi şi nu aşezaţi în prăjitorul 

pentru  sandvişuri  ambalaje  din  folii 

metalice  sau  alte  materiale;  există 

pericolul  de  electrocutare  sau  de 

provocare de incendii. 

 

Temperatura suprafeţelor disponibile 

poate fi mai mare atunci când apa

-

ratul  este  în  funcţiune.  Nu  atingeţi 

suprafeţele marcate cu simbolul 

.

 

PERICOL! / ATENŢIONARE!

Nerespectarea regulilor poate 

provoca răni

 

Acest echipament poate fi utilizat de 

copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi 

de  către  persoane  cu  abilităţi  fizice 

şi  mentale  reduse  precum  şi  de 

persoane  fără  experienţă  şi  care 

nu  cunosc  echipamentul,  în  cazul 

în  care  li  se  asigură  supraveghere 

sau  instructajul  de  utilizare  a  echi

-

pamentului  în  condiţii  de  siguranţă 

şi înţeleg pericolele care pot apărea. 

Nu permiteţi copiilor să se joace cu 

aparatul.  Curăţarea  şi  conservarea 

dispozitivului  nu  trebuie  realizată 

de către copii cu excepţia cazului în 

care aceştia au peste 8 ani şi sunt 

corespunzător supravegheate.

 

Dispozitivul  împreună  cu  cablul  de 

alimentare trebuiesc depozitate într-

un loc care nu se află la îndemâna 

copiilor care nu au împlinit vârsta de 

8 ani.

 

Folosiţi  dispozitivul  pe  o  suprafaţă 

stabilă şui uscată.

 

Nu  folosiţi  aparatul  dacă  observaţi 

deteriorări ale cablului de alimentare 

sau ale carcasei sale. 

RO

Содержание ZSM2102X

Страница 1: ... NA OBSLUHU SENDVIČOVAČ HASZNÁLATI UTASÍTÁS SZENDVICSSÜTŐ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE PRĂJITOR PENTRU SANDVIŞURI 2 4 5 7 8 10 11 13 14 16 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ САНДВИЧ ТОСТЕР ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА УPEД ЗA CAНДВИЧИ ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ ТOCTEP ДЛЯ БУТЕРБРОДІВ USER MANUAL SANDWICH MAKER PL RU CZ BG SK HU RO UA EN 17 19 20 22 23 25 26 28 ...

Страница 2: ... płynie w celu uniknięcia porażnia prądem elektrycznym Kiedy opiekacz do kanapek nie jest używany lub przed rozpoczęciem jego czyszczenia wyciągnij wtyczkę prze wodu przyłączeniowego z gniazdka i poczekaj aż urządzenie wystygnie Nie przykrywaj i nie wkładaj do opiekacza opakowań z folii metalo wych lub innych materiałów grozi to porażeniem prądem lub powstaniem pożaru Temperatura dostępnych powier...

Страница 3: ...t podłączone do prądu lub jest gorące Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych położonych maksymal nie 2000 m nad poziomem morza kane kanapki przed przywarciem do powierzchni grzejnej Połączenie elementów metalowych z częściami z tworzyw sztucznych stanowi o ciekawym wyglądzie zewnętrznym opiekacza Na opiekaczu znajdują się dwie lampki kontrolne które sygnalizują ...

Страница 4: ...prawności wyrobu Zapach powinien ustąpić po kilkukrotnym użyciu Włącz go na około 15 minut celem usunięcia wszelkich pozostałości pochodzących z procesu produkcyjnego Następnie wyłącz opiekacz i pozostaw do całkowitego ostygnięcia W TRAKCIE DALSZEGO UŻYTKOWANIA OPIEKACZA Postaw go na suchej płaskiej powierzchni blisko gniazdka sieciowego Włóż wtyczkę przewodu przyłączeniowego do gniazdka siecioweg...

Страница 5: ...kým a mentálním omezením a osoby nemající náležité zkušenosti a znalosti pouze tehdy bude li jim zajištěn náležitý dohled nebo budou poučeny o bezpečném používání pří stroje a budou informovány o mož ném riziku Nedovolte dětem aby si se spotřebičem hrály Čistit spotřebič a provádět jeho údržbu nesmí děti mladší 8 let starším dětem musí být zajištěn náležitý dohled Spotřebič s přívodní šňůrou ucho ...

Страница 6: ...k ohřívanému povr chu Kombinace kovových prvků a plastových dílů vytváří zajímavý vzhled přístroje Na přístroji se nacházejí dvě kont rolky které signalizují oranžová připojování přístroje k síti zelená přístroj je připraven k opékání Popis opékače topinek 1 Zelená kontrolka 2 Oranžová kontrolka 3 Horní těleso 4 Spodní těleso 5 Spona 6 Spodní pečící plotna 7 Horní pečící plotna Obsluha a provoz op...

Страница 7: ...te z pečících ploten nahromaděné drobty a zbytky jídla Papírovým ručníkem otřete plochy ploten opékače tak aby se setřel a vsákl tuk nahromaděný během pečení Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů ZELMER jsou recyklovatelné a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru Pyt...

Страница 8: ...ým prúdom V prípade ak sendvičovač nepo užívate alebo pred jeho čistením zástrčku napäťového kábla vytiah nite zo elektrickej zásuvky a poč kajte kým spotreby vychladne Sendvičovač neprikrývajte a nevkla dajte do obalov z alobalu alebo iných materiálov nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru Teplota dostupných častí spotre biča môže byť počas jeho používa nia vyššia Nedotýkajt...

Страница 9: ...al prechádzať cez ostré okraje a nemal by byť zaťažený inými predmetmi Napäťový kábel nesmie voľne visieť z okraja stola alebo kuchynskej pracovnej dosky nesmie sa dotýkať žiadnych horúcich častí a nesmie byť stočený Prístroj nie je určený na prácu s použitím vonkajších časových vypínačov alebo samostatného systému diaľkovej regulácie Počas používania spotrebič nenechávajte bez dozoru pripravované...

Страница 10: ...z obalu Preverte či napätie uvedené na zariadení zodpovedá napätiu v sieti Vyčistite zariadenie Ľahko pretrite vnútorný a vonkajší povrch zariadenia mokrou handričkou alebo papierovým uterákom Pri prvom zapnutí a používaní opekača sa pri nahrievaní ohrievacích prvkov môže uvoľňo vať ľahká vôňa spáleniny Nepredstavuje to žiadnu hrozbu ani nie je dôkazom poruchovosti výrobku Vôňa by mala ustúpiť po ...

Страница 11: ...yagot mivel az áramütést vagy tüzet okozhat A hozzáférhető felületek hőmérsék letemagasabblehet haaberendezés üzemel Ne érjen a jellel jelölt felületekhez VESZÉLY VIGYÁZAT A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet A készüléket legalább 8 évet betöltött gyermekek valamint fizikai értelmi képességeikben korlátozott illetve a készüléket és annak használatát nem ismerő személyek csak ak...

Страница 12: ...atra készült Műszaki adatok A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tar talmazza A készülék jellemzői A szendvicssütő lehetővé teszi a melegszendvicsek gyors elkészítését A szendvicssütőben egy vagy két toastkenyérből készült szendvicset lehet sütni A szendvics sütő sütőlapjai négy darab háromszögalakú részre vannak felosztva és különleges tapadásmentes bevonattal rendel keznek A fém...

Страница 13: ...tisztán mert az élelmiszerrel érintkezik kapcsolatba A sütőt tisztítása előtt húzza ki a konnektorból és várja meg míg teljesen kihűl Előbb törölje át egy nedves puha ruhával majd törölje szárazra egy tiszta puha ruhával Ne használjon olyan tisztítószereket amelyek meg karcolhatják vagy megsérthetik annak külsejét vagy a belső sütőfelületet Minden használat után tisztítsa meg a sütőfelületet az es...

Страница 14: ...pă sau alte lichide pentru a evita electrocutarea Atunci când aparatul pentru sand viciuri nu este folosit sau înainte de a începe curăţarea acestuia scoateţi din priză ştecherul cablului de ali mentare cu curent electric şi aştep taţi până ce dispozitivul se răceşte Nu acoperiţi şi nu aşezaţi în prăjitorul pentru sandvişuri ambalaje din folii metalice sau alte materiale există pericolul de electr...

Страница 15: ...e Nu acoperiţi niciodată dispozitivul atunci când acesta este conectat la reţeaua de alimentare cu curent elec tric sau atunci când acesta este fierbinte Aparatul este destinat doar pentru uz în gospodării situate la altitudinea maximă de 2000 m peste nivelul mării Caracteristicile aparatului Prăjitorul pentru sandvişuri permite prepararea rapidă a unor sandvişuri calde cu un conţinut divers În pr...

Страница 16: ... ori Porniţi l pentru aproximativ 15 minute pentru a înde părta substanţele rămase din procesul de producţie Apoi opriţi aparatul şi lăsaţi l să se răcească ÎN TIMPUL UTILIZĂRII ULTERIOARE A SANDWICH MAKERULUI Aşezaţi l pe o suprafaţă uscată plată aproape de priza de reţea Introduceţi mufa cablului de alimentare în priza de reţea se vor aprinde atunci ambele lămpi de control porto calie şi verde A...

Страница 17: ...жения элек тротоком не погружайте никакой части тостера или кабеля питания в воду или другую жидкость Когда тостер не используется либо перед его очисткой выньте вилку провода питания из розетки и подождите пока устройство остынет Не накрывайте тостер и не кла дите в него фольгу посуду и дру гие предметы так как они могут стать причиной пожара или пора жения электрическим током Температура открыты...

Страница 18: ...о Не протягивайте кабеля питания через острые края и не сминайте его Не допускайте чтобы кабель питания свисал со стола или рабочей поверхности касался горячих предметов или был скручен Устройство не предназначено для работы с исполь зованием внешних выключателей таймеров или отдельной системы дистанционного управления Во время использования не оставляйте устройство без присмотра потому что может ...

Страница 19: ...во протирая его внешние и вну тренние поверхности слегка увлажнённой тряпочкой или бумажным полотенцем При первом включении а также при использовании сэндвич тостера в первый раз по мере нагревания нагревательных элементов может возникнуть лёгкий запах горелого Это ни в коем случае не опасно и не свидетельствует о неисправ ности изделия Запах должен исчезнуть после нескольких использований Включит...

Страница 20: ...ли друга течност за да се избегне токов удар Когато сандвич машината не е в употреба или преди почист ване извадете щепсела на захранващия кабел от контакта и изчакайте докато устройството изстине Не покривайте и не слагайте в уреда за сандвичи опаковки от метално фолио или други матери али това може да доведе до токов удар или пожар Температурата на достъпните повърхности може да бъде по висока к...

Страница 21: ...ина към нагревателната плоча Съчетанието на метални елементи с пластмасови части прави уреда за сандвичи интересен на външен вид На уреда за сандвичи има две контролни лампи които сигнализират съответно портокалена подключване на устройството към мрежата зелена устройството е готово за опичане Строеж на тостера за сандвичи 1 Лампичка в зелен цвят 2 Лампичка в портокален цвят 3 Горен корпус 4 Долен...

Страница 22: ...о до мрежовото гнездо Сложете щепсела на присъединителния кабел в мре жовото гнездо тогава ще светнат и двете контролни лампички портокалена и зелена Изчакайте докато угасне зелената лампичка това продължава около 3 4 минути което означава че нагревателните плочи достигнаха температура поз воляваща опичане От този момент зелената контролна лампичка ще се запалва и угасва това означава че тостерът ...

Страница 23: ...ли тостер не використову ється або перед його очищенням вийміть вилку проводу живлення з розетки й почекайте поки при стрій охолоне Не прикривайте і не покладайте у тостер упакування з металевої плівки або інших матералів це несе ризик ураження електричним струмом або пожежі Температура відкритих поверхонь може бути вищою коли обладнання працює Не торкайтеся поверхні позначеної символом НЕБЕЗПЕКА ...

Страница 24: ...моря тостера для бутербродів встановлені два контрольні індикатори котрі сигналізують оранжевий підключення пристрою до електроме режі зелений готовність пристрою до роботи Будова тостера для бутербродів 1 Індикатор зеленого кольору 2 Індикатор оранжевого кольору 3 Верхній корпус 4 Нижній корпус 5 Блокуюча защіпка 6 Нижня нагрівна пластина 7 Верхня нагрівна пластина 5 4 1 2 3 6 7 ВКАЗІВКА Інформац...

Страница 25: ... свідчить про несправ ність виробу Запах повинен зникнути після кількаразового використання Увімкніть пристрій на близько 15 хвилин для того щоб усунути будь які рештки котрі походять від виробничого процесу Після цього вимкніть тостер і залишіть його до цілковитого охолодження ПІД ЧАС ПОДАЛЬШОГО КОРИСТУВАННЯ ТОСТЕРОМ Установіть його поблизу розетки електромережі на сухій рівній поверхні Вставте ш...

Страница 26: ...e been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Always use the appliance on a dry and stable work surfac...

Страница 27: ...et the two indicator lights orange and green will turn on Wait until the green light goes out it takes about 3 4 minutes which means that the heating plates have reached the temperature that allows for roasting 5 4 1 2 3 6 7 SUGGESTION Information on the product and suggestions for its use The sandwich maker is a class I appliance equipped with a connecting cord with a protective conductor and a p...

Страница 28: ...g the sandwich maker remove the plug from the socket and wait for completely cool down of the device First wipe the sandwich maker with a soft damp cloth then wipe it dry with a soft clean cloth Do not use cleaners that may scratch or damage external surfaces and a protective layer of the heating plates After each use of sandwich maker remove from heating plates the accumulated crumbs and leftover...

Страница 29: ...GW26 008_v08 Notes ...

Страница 30: ...GW26 008_v08 Notes ...

Страница 31: ...GW26 008_v08 Notes ...

Страница 32: ...а работа 3 Mясто за прибиране на кабела 4 Лесно почистване на плочите с незалепващо покритие 1 Nezohrievajúci sa držiak 2 Ukazovateľ pripravenosti k práci 3 úložný priestor na napájací kábel 4 Ľahké čistenie vďaka nepriľnavému povrchu 1 Ручка що не нагрівається 2 Індикатори нагріву 3 Зручне зберігання кабелю 4 Легке чищення поверхні з антипригарним покриттям HU EN 1 Hőszigetelt fogantyú 2 Használa...

Отзывы: