background image

15

14

PL

PL

DE

DE

VIELEN DANK, DASS SIE DIE MARKE ZELMER GEWÄHLT HABEN. WIR WÜNSCHEN 

IHNEN ZUFRIEDENHEIT BEI DER VERWENDUNG DES GERÄTS.

WARNUNG

LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS PRODUKT 

VERWENDEN.  BEWAHREN  SIE  ES  FÜR  SPÄTERE  VERWENDUNG  AN  EINEM 

SICHEREN ORT AUF

BESCHREIBUNG (ABB. 1)

1.  Schutzkappe 

2.  Haarfach:

 

A: Klingensatz

 

B: Klingenhalter

 

C: Halter für Klingengitter

3.  EIN/AUS-Schalter 

4.  LED-Anzeige: 

 

a. Arbeitszeit

 

b. Restzeit

 

c. Sperrung 

 

d. Ladeindikator 

 

e. Vollladeindikator 

5.  Ladeanschluss Typ C 

6.  Magnets 

7.  Reinigungsbürste 

8.  USB-Kabel zum Laden 

SICHERHEITSHINWEISE 

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren 

und  von  Personen  mit  eingeschränkten 

körperlichen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten  oder  ohne  Erfahrung  und 

Wissen  verwendet  werden,  sofern  sie 

beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren 

Verwendung  des  Geräts  unterwiesen 

wurden und die damit verbundenen Risiken 

verstehen.  Kinder  dürfen  nicht  mit  dem 

Gerät spielen. Reinigung und Wartung des 

Gerätes  dürfen  nicht  von  Kindern  ohne 

Aufsicht durchgeführt werden.

Das Gerät kann nur mit dem mitgelieferten 

USB-Kabel  (5  VDC,  max.  1 A Ausgang) 

angeschlossen werden.

Verwenden  Sie  das  Gerät  oder  Kabel 

nicht, wenn sie beschädigt sind. Wenn das 

Kabel  beschädigt  ist,  muss  es  durch  ein 

spezielles  Kabel  oder  einen  Satz  ersetzt 

werden,  der  vom  Hersteller  oder  einem 

autorisierten Servicecenter erhältlich ist.

Laden  Sie  das  Gerät  gemäß  den 

Anweisungen zum LADEN DES GERÄTS 

auf.

Entfernen  Sie  die  Batterien  aus  dem 

Gerät  gemäß  den  Anweisungen  zum 

AUSTAUSCH DER BATTERIE.

Das Gerät ist für den Einsatz in Höhenlagen 

bis maximal 2000 m über NN bestimmt.

WICHTIGE WARNHINWEISE 

Das Gerät ist ausschließlich für den Haushalt bestimmt und darf keinesfalls für industrielle 

oder gewerbliche Zwecke verwendet werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassem Haar oder Schnurrbart.
Verwenden Sie das Gerät nicht, schließen Sie es nicht an oder trennen Sie es nicht, wenn 

Ihre Hände oder Füße nass sind. Verwenden Sie kein anderes Zubehör als das, das zum 

Zeitpunkt des Verkaufs mit dem Gerät geliefert wurde.
Bei der Verwendung des Geräts sollte das Netzkabel nicht verheddert oder um das Gerät 

gewickelt werden. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um es zu trennen, und verwenden Sie 

es nicht, um das Gerät zu tragen.

Содержание ZSH7500

Страница 1: ... strojek ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Ротационна бръсначка NAVODILA ZA UPORABO Rotačný holiaci strojček ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ Роторна бритва USER MANUAL Rotary shaver BENUTZERHANDBUCH Rotationsrasierer HASZNÁLATI UTASÍTÁS Rotációs borotva INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Aparat de ras rotativ PL EN DE CZ SK HU RO RU UA BG ZSH7500 ...

Страница 2: ...3 ...

Страница 3: ... b Pozostały czas c Blokada d Wskaźnik ładowania e Wskaźnik pełnego naładowania 5 Port ładowania typu C 6 Magnesy 7 Szczoteczka do czyszczenia 8 Kabel USB do ładowania INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych czuciowych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy jeśli są one pod nadzor...

Страница 4: ...ć naprawy lub procedury na urządzeniu Nieprawidłowe użycie lub niewłaściwe obchodzenie się z produktem spowoduje unieważnienie gwarancji Tylko autoryzowane centrum wsparcia technicznego może dokonywać napraw produktu Dbaj o to aby urządzenie było suche Nigdy nie ładuj urządzenia w temperaturze poniżej 0ºC 32 F lub powyżej 40ºC 104 F ani w nasłonecznionym miejscu lub w pobliżu źródeł ciepła lub wil...

Страница 5: ...do wymiany przez użytkownika Wymiany baterii można dokonać w autoryzowanym centrum serwisowym Ostrzeżenie Przed wyrzuceniem urządzenia należy wyjąć z niego baterię W czasie wyjmowania baterii kabel zasilający musi być odłączony od urządzenia Demontaż baterii przeprowadź zgodnie z zalecaną procedurą RYS 7 a Odkręć wszystkie śrubki na obudowie b Zdejmij osłonę c Wyjmij płytkę drukowaną odłącz metalo...

Страница 6: ...ly available from the manufacturer or its service agent Follow the CHARGING instructions in order to charge it Follow the device RECYCLING THE BATTERY instructions for removal of the batteries from the device This device is designed for use at a maximum altitude up to 2000m above sea level IMPORTANT WARNINGS This appliance is designed for home use and should never be used for commercial or industr...

Страница 7: ...er cutter with the short side of the brush FIG 3 Clean the frame hair storage chamber and with the brush provided FIG 5 Reassemble the shaver parts in reverse order FIG 6 It is recommended to replace head assembly in order to maintain cutting performance CHARGING Switch off before charging it Connect the powerline to the shaver and plug the powerline to the USB port Charge the shaver for about 1 h...

Страница 8: ...hrt werden Das Gerät kann nur mit dem mitgelieferten USB Kabel 5 VDC max 1 A Ausgang angeschlossen werden Verwenden Sie das Gerät oder Kabel nicht wenn sie beschädigt sind Wenn das Kabel beschädigt ist muss es durch ein spezielles Kabel oder einen Satz ersetzt werden der vom Hersteller oder einem autorisierten Servicecenter erhältlich ist Laden Sie das Gerät gemäß den Anweisungen zum LADEN DES GER...

Страница 9: ...ne Schicht Rasierschaum auf Ihr Gesicht auf Tragen Sie nicht zu viel Rasierschaum auf da dies die Funktion des Geräts bee inträchtigen kann Wenn der Schaum den Kopf verstopft spülen Sie ihn mit fließendem Wasser ab REINIGUNG UND WARTUNG ABB 3 6 Um Sauberkeit und Benutzerfreundlichkeit zu erhalten empfehlen wir Ihnen Ihren Ra sierer regelmäßig zu reinigen Eine regelmäßige Reinigung hält Ihr Gerät i...

Страница 10: ...e daraus entfernen und es in einen speziellen Behälter zum Sammeln von Batterien werfen DĚKUJEME VÁM ŽE JSTE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER PŘEJEME VÁM ABYSTE BYLI S NAŠÍM VÝROBKEM SPOKOJENI VAROVÁNÍ PŘED POUŽITÍM VÝROBKU SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ USCHOVEJTE JEJ NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ POPIS OBR 1 1 Ochranný kryt 2 Komora na vousy A Holicí frézka B Držák holicí frézky C Držák rá...

Страница 11: ...jte ani neodpojujte mokrýma rukama a dávejte pozor aby nedošlo ke smáčení adaptéru Zařízení ani adaptér nečistěte rozpouštědlem benzenem ani alkoholem Po každém použití nezapomeňte nasadit ochranný kryt aby se zabránilo poškození holicí fólie Nepoužívejte čepele s poškozenou fólií ani hlavu s poškozenou čepelí Pro zachování pohodlí při holení doporučujeme vyměňovat čepele pravidelně každé 2 roky B...

Страница 12: ...ch a elektronických zařízeních OEEZ která stanoví právní rámec Evropské unie v rozsahu likvidace a opětovného využití použitých elektrických a elektronických zařízení Nevyhazujte tento výrobek do domovního odpadu Odevzdejte jej v nejbližší sběrně nebo výkupně odpadních elektrických a elektronických zařízeních Výrobek může obsahovat baterie Před likvidací výrobku vyjměte baterie a vhoďte je do spec...

Страница 13: ...esprávne používanie alebo nevhodné zaobchádzanie s výrob kom bude mať za následok zrušenie záruky a zodpovednosti Servis a opravy spotrebiča môže vykonávať iba autorizovaný servis značky Zabezpečte aby bol prístroj vždy suchý Prístroj nikdy nenabíjajte pri teplote nižšej ako 0ºC 32 F alebo vyššej ako 40ºC 104 F ani v miestach vystavených pôsobeniu sl nečných lúčov alebo v blízkosti zdrojov tepla a...

Страница 14: ...a fúzov brady ako aj od štýlu holenia napr použitie gélu alebo peny na holenie Pri cestovaní prístroj úplne nabite ak neplánujete vziať so sebou nabíjačku RECYKLÁCIA BATÉRIE OBR 7 Batéria obsahuje látky ktoré môžu znečistiť životné prostredie Výmenu batérie v tomto výrobku nesmie vykonávať používateľ Výmenu batérie môže vykonať iba autorizovaný servis Varovanie Batérie vyberte z prístroja pred jeh...

Страница 15: ...sak a készletben található 5V állandó áram max 1A USB kábel segítségével teljesülhet Ne használja a készüléket vagy a kábelt sérült állapotban Ha a kábel sérült ki kell cserélni a gyártótól vagy egy hivatalos szervizközponttól szerzett speciális kábelre vagy készletre AkészüléktöltésekorkövesseAKÉSZÜLÉK TÖLTÉSÉT érintő utasításokat Az akkumulátorokat cserélje AZ AKKUMULÁTORCSERÉT érintő utasítások...

Страница 16: ... tisztaság megőrzése és kényelmes használat érdekében ajánlatos rendszeresen tisz títani a borotvafejeket A rendszeres tisztítás lehetőséget nyújt jó állapotban tartani a készüléket megakadályozza a szagok és baktériumok kialakulását és biztosítja a foly amatos problémamentes működést Kapcsolja ki a készüléket és győződjön meg arról hogy nincs csatlakoztatva a töltőhöz Húzza fel a rotációs fejet 3...

Страница 17: ...U ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE DE UTILIZARE ÎNAINTE UTILIZAREA DISPOZITIVULUI PĂSTRAŢI INSTRUCŢIUNILE LA LOC SIGUR PENTRU A LE UTILIZA ÎN VIITOR DESCRIERE FIG 1 1 Capăc de protecţie 2 Compartiment pentru păr A Set de lame B Suport pentru lamă C Suport pentru plasa lamelor 3 Butonul întrerupătorului ON OFF 4 Afişare LED a Durata de funcţionare b Timpul rămas c Blocare d Indicator de încărcare e Indicator...

Страница 18: ...e sau în apropierea surselor de căldură sau umiditate Nu conectaţi sau deconectaţi încărcătorul având mâinile ude şi feriţi cablul de alimentare de umezeală Nu ştergeţi dispozitivul sau cablul de alimentare cu solvenţi benzen sau alcool După fie care utilizare nu uitaţi să aşezaţi capacul de protecţie pentru prevenirea deteriorării meta lului foarte subţire al lamelor Nu utilizaţi lame deteriorate...

Страница 19: ... înconjurător Bateriile acestui dispozitiv nu sunt prevăzute pentru înlocuire de utilizator Bateriile pot fi înlocuite la un centru ser vice autorizat Avertizare Dacă nu intenţionaţi să utilizaţi dispozitivul scoateţi bateriile din acesta La scoaterea bateriilor cablul de alimentare trebuie deconectat de la dispozitiv Scoateţi bateriile conform procedurii recomandate FIG 7 a Deşurubaţi toate şurub...

Страница 20: ...ическими сенсорными или умственными способностями или не обладающие опытом и знаниями если они находятся под надзором или ранее получили инструктаж касательно пользования устройством безопасным образом и понимают связанные с этим риски Детям не разрешается играть с устройством Очистка и обслуживание устройства не должны проводиться детьми без присмотра Устройство можно подключать только с помощью ...

Страница 21: ...РИС 2 Снимите защитную насадку Нажмите на кнопку переключателя ВКЛ ВЫКЛ чтобы включить устройство Уверенными движениями перемещайте устройство по коже в направлении противоположном направлению роста волос Выполняйте как прямые так и круговые движения Нажмите на кнопку переключателя ВКЛ ВЫКЛ чтобы выключить устройство Если вы хотите взять с собой бритву в поездку нажмите кнопку на 3 секунды чтобы в...

Страница 22: ...расывайте это устройство в мусор Его необходимо отдать в ближайший пункт скупки использованных электронных и электрических устройств Устройство может иметь в своем составе аккумуляторные батареи Перед утилизацией устройства необходимо извлечь из него аккумуляторы и выбросить их в специальный контейнер предназначенный для сбора батареек БЛАГОДАРИМ ВИ ЗА ИЗБОР НА МАРКАТА ZELMER ЖЕЛАЕМ ВИ УДОВЛЕТВОРЕ...

Страница 23: ...е отваряйте корпуса на устройството Ремонти или процедури по устройството могат да се провеждат само от квалифициран персонал от официалния отдел за техническа поддръжка на марката Неправилна употреба или неправилно боравене с продукта ще причини унищожаване на гаранцията Ремонти на продукта могат да се извършват само от оторизирания център за техническа поддръжка Помнете устройството да е сухо Ни...

Страница 24: ...ждане Отключете захранващия кабел след като приключите зареждането Разход на енергия а следователно работното време на устройството зависят от кожата и окосмяването както и от стила на бръснене напр употреба на гел или пяна за бръснене Преди пътуване заредете устройството изцяло ако не сте намерени да вземате зарядното устройство със себе си РЕЦИКЛИНГ НА БАТЕРИИТЕ РИС 7 Батериите съдържат вещества...

Страница 25: ...і розуміють пов язані з цим ризики Дітям не дозволяється гратися пристроєм Чищення та обслуговування пристрою не мають проводитись дітьми без нагляду Пристрій можна підключати тільки за допомогою кабелю USB 5 В постійного струму вихід максимум 1 A Не користуйтеся пристроєм або кабелем якщо вони пошкоджені Якщо кабель пошкоджений його слід замінити спеціальним кабелем або комплектом отриманим від в...

Страница 26: ...кожного використання пам ятайте про необхідність встановлення на пристрій захисної насадки задля уникнення пошкодження головки Вологе гоління Нанесіть на обличчя тонкий шар піни для гоління як зволожувальний засіб Не наносьте піну для гоління занадто грубим шаром оскільки це може вплинути на роботу пристрою Якщо піна заблокує головку необхідно прополоскати її проточною водою ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВ...

Страница 27: ...дає Директиві Європарламенту та Ради 2012 19 UE про відходи електричного та електронного обладнання WEEE в якій визначаються правові межі що діють у Євросоюзі в частині усунення та повторного використання вживаних електронних та електричних пристроїв Не викидайте цього пристрою у сміття Його необхідно віддати до найближчого пункту скупки використаних електронних та електричних пристроїв Пристрій м...

Страница 28: ...55 54 ...

Страница 29: ...57 56 ...

Страница 30: ...59 58 ...

Страница 31: ... COM Роторная бритва Роторна бритва SERIES ZSH MOD ZSH7500 Input 5V 1A Type PQ7602 Made in China Сделано в Китае Зроблено в Китаї B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona Spain ...

Отзывы: