background image

45

GW29-028_v07

Dear Customer!

Congratulations on your choice of our appliance and welcome among the users of Zelmer 

products.

In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer 

accessories. They have been specially designed for this product.

Please read this user manual carefully. Pay special attention to important safety instructions. 

Keep this user manual for future reference.

Write down the 

SERIAL NUMBER

 found on your oven in the box below and keep this 

information for future reference.

SERIAL
NUMBER:

Table of contents

Precautions to avoid possible exposure to microwave energy ..........................................

45

Important safety instructions ..............................................................................................

45

Installation .........................................................................................................................

46

Grounding instructions .......................................................................................................

46

Radio interference .............................................................................................................

46

Cleaning, maintenance and operation ...............................................................................

46

Child lock ...........................................................................................................................

46

Technical data ....................................................................................................................

47

Microwave cooking – tips ..................................................................................................

47

Kitchen utensils – tips ........................................................................................................

47

Glass tray installation ........................................................................................................

47

Before calling the service centre .......................................................................................

47

Microwave oven features ...................................................................................................

47

Control panel .....................................................................................................................48

Setting the oven functions .................................................................................................48

Setting the clock ................................................................................................................48

Switching on the microwave oven .....................................................................................48

Microwave cooking ............................................................................................................48

Grilling ...............................................................................................................................48

Combination mode 1 .........................................................................................................48

Combination mode 2 .........................................................................................................49

Express cooking ................................................................................................................49

Auto defrost .......................................................................................................................49

Auto cook ...........................................................................................................................49

Ecology – Environmental protection ..................................................................................49

IMPORTANT INSTRUCTIONS CONCERNING OPERATIONAL SAFETY  

– READ CAREFULLY AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE

Precautions to avoid possible exposure to microwave energy

1

 Do not attempt to operate the microwave oven with the door open since this can result 

in harmful exposure to microwave energy. It is strictly forbidden to break or tamper with the 

safety interlocks. 

2

 Do not place any objects between the microwave oven front face and the door or allow 

soil or cleaner residue to accumulate on the sealing surfaces.

3

 Do not operate the microwave oven if it is damaged. It is particularly important that the 

oven door close properly and there is no visible damage:

 

hinges and latches (no cracks or loosening),

 

door seals and sealing surfaces, or

 

“warping”. 

4

 The oven can be adjusted or repaired only by qualiied service personnel.

Important safety instructions

When  using  electrical  appliances,  observe  basic  safety  precautions.  In  order  to  reduce 

the risk of burns, electric shock, ire, injury or exposure to microwave energy, observe the 

following rules:

 

DANGER! / WARNING!

Risk of injury

 

Use this appliance only for its intended use as described in this 

manual. Do not use or heat corrosive chemicals in the device. 

Oven is not designed for industrial or laboratory use.

 

The microwave oven is intended for heating food and beverages. 

Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, 

sponges,  damp  cloth  and  similar  may  lead  to  risk  of  injury, 

ignition or ire.

 

Never operate the microwave oven if it has a damaged power 

cord  or  plug,  or  if  it  is  not  working  properly  or  if  it  has  been 

dropped or otherwise damaged.

 

If  the  supply  cord  is  damaged,  it  must  be  replaced  by  the 

manufacturer, its service agent or similarly qualiied persons in 

order to avoid a hazard.

 

The  appliance  may  only  be  repaired  by  qualiied  service 

personnel. Improper repair may result in a serious hazard to the 

user. In case of defects we suggest that you contact a ZELMER 

specialist service centre.

 

WARNING:  If  the  door  or  door  seals  are  damaged,  the  oven 

must not be operated until it has been repaired by a competent 

person.

 

WARNING:  Liquids  and  other  foods  must  not  be  heated  in 

sealed containers since they are liable to explode.

 

Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive 

boiling,  therefore  care  must  be  taken  when  handling  the 

container.

 

Do not fry foods in the oven. Hot oil may damage the oven parts 

or accessories and even cause skin burns.

 

Eggs  in  their  shell  and  whole  hard-boiled  eggs  should  not  be 

heated in microwave ovens since they may explode, even after 

microwave heating has ended.

 

The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred 

or  shaken  and  the  temperature  checked  before  consumption, 

in order to avoid burns.

 

Kitchen utensils may become hot due to heat transmission from 

the heated food. Use appropriate handles.

 

WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent 

person to carry out any service or repair operation that involves 

the removal of a cover which gives protection against exposure 

to microwave energy.

 

This appliance can be used by children aged from 8 years and 

above  and  persons  with  reduced  physical,  sensory  or  mental 

capabilities  or  lack  of  experience  and  knowledge  if  they  have 

been  given  supervision  or  instruction  concerning  use  of  the 

appliance in a safe way and understand the hazards involved. 

Children  shall  not  play  with  the  appliance.  Cleaning  and  user 

maintenance shall not be made by children without supervision.

 

Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 

8 years.

 

Caution, hot surface 

.

 

The door or the outer surface may get hot when the appliance is 

operating.

 

The accessible surface may be hot during operation.

 

Do not remove the mica cover inside the microwave oven cavity! 

It protects against radiation.

 

Caution! Steam will escape, when opening lids or wrapping foil.

 

Use gloves if you remove any heated food.

 

WARNING!

Risk of property damage

 

The microwave oven is designed to be used as a standalone unit and it should not 

be placed in a cupboard.

 

Connect  the  microwave  oven  only  to  a  230  V  alternating  current  mains  socket 

equipped with a grounding prong.

 

The appliance shall be placed against a wall.

 

WARNING:  Do  not  install  oven  over  a  range  cooktop  or  other  heat-producing 

appliance. if installed could be damaged and the warranty would be avoid.

 

The appliance must not be placed in a cabinet.

 

Do not operate the microwave oven when it is empty. 

 

In order to reduce the risk of ire inside the microwave oven:

 

when heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to 

the possibility of ignition,

 

remove all wire twist-ties from paper or plastic containers/ bags before placing 

them in the microwave oven,

EN

Содержание ZMW3100X

Страница 1: ...22 7 11 NÁVOD NA OBSLUHU Mikrovlnná rúra 29Z022 12 16 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 29Z022 Mikrohullámú süt 17 21 INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde 29Z022 22 26 M po o o a e 29Z022 27 32 29Z022 33 38 Mi pox o a i 29Z022 39 44 USER MANUAL Microwave oven 29Z022 45 49 PL SK RO BG CZ HU RU UA EN ...

Страница 2: ...li wilgotnych tkanin itp mo e prowadzić do zranienia lub zapłonu Nigdy nie korzystaj z urz dzenia z uszkodzonym prze wodem sieciowym lub wtyczk jak równie w przypadku jego wadliwego działania lub je eli zostało upuszczone lub uszkodzone w inny sposób Je eli przewód zasilaj cy nieodł czalny ulegnie uszko dzeniu to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub u pracownika zakładu serwisowego albo przez...

Страница 3: ...trzymywać w czysto ci W razie zabrudzenia wewn trznych cianek kuchenki usu kawałki po ywienia lub rozlan ciecz wilgotn ciereczk W przy padku silnego zabrudzenia u yj łagodnego detergentu Nie u ywaj rodków czyszcz cych w sprayu i innych silnych rodków czyszcz cych poniewa mog one poplamić pokryć smugami lub zmatowić powierzchni kuchenki i drzwiczek 3 Zewn trzn powierzchni kuchenki czy ć za pomoc wi...

Страница 4: ...psiki Produkty uło one na górze nale y przenie ć na dół a te uło one po rodku nale y przesun ć na obrze a Wskazówki dotyczące naczyń W kuchence mikrofalowej u ywaj naczy i przyborów do tego przystosowanych Idealnym materiałem na naczynia nadaj ce si do zastosowania w kuchence mikrofalowej jest materiał przezroczysty umo liwiaj cy przenikanie energii przez pojemnik w celu podgrzania ywno ci 1 Nie s...

Страница 5: ...z aby wstrzymać gotowanie na chwil lub dwa razy aby anulować cały proces gotowania Przytrzymaj aby ustawić blokad rodzicielsk Pokr to MENU TIME Przekr ć pokr tło aby ustwić godzin na zegarze kuchenki oraz wprowadzić czas gotowania Przekr ć pokr tło aby ustawić funkcj automatycznego gotowania lub automa tycznego rozmra ania Ustawianie funkcji kuchenki Po podł czeniu do zasilania rozlegnie si sygnał...

Страница 6: ... w ka dej chwili bez wcze niejszego powiada miania w celu dostosowania do przepisów prawnych norm dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych handlowych estetycznych i innych Gotowanie mikrofalowe Do gotowania mikrofalowego nie u ywaj rusztu Przed gotowaniem mikro falowym zawsze wyjmij ruszt z wn trza kuchenki Aby ustawić gotowanie mikrofalowe wystarczy nacisn ć przycisk POWER LEVEL Poziom mocy kilka...

Страница 7: ...d kdy je spot ebič jinak viditeln poškozený Jesliže je neodd litelná p ívodní š ra poškozená je nutné ji vym nit u výrobce ve specializovaném servisu odborným personálem nebo kvaliikovanou osobou Vyvarujete se tak nebezpečí úrazu Provád t opravy na spot ebiči m že pouze proškolený personál Nesprávn provedená oprava hrozí uživateli velmi vážným nebezpečím úrazu V p ípad výskytu závady se obra te na...

Страница 8: ... P i čišt ní sklen ného povrchu dví ek nepoužívejte čistící prost edky obsa hující abrazivní látky protože mohou poškrábat povrch a nakonec zp sobit vznik prasklin 6 Dbejte na to aby nenavlhl ovládací panel K čišt ní používejte vlhký m kký had ík Abyste zabránili p ípadnému otev ení trouby čist te ovládací panel p i otev ených dví kách 7 Jesliže se zkapaln ná vodní pára začíná usazovat na vnit ní ...

Страница 9: ...e Pamatujte však na to abyste nepoužili p íliž velké množství fólie a dodržujte vzdálenost min 3 cm mezi fólií a vnit ními st nami mikrovlnné trouby Níže uvedený seznam usnadní volbu správného nádobí Kuchy ské vybavení Mikrovlny Grilování Kombinovaná p íprava Žáruvzdorné sklo Sklo náchylné na p sobení tepla Žáruvzdorná keramika Plastové nádoby vhodné pro použití v mikrovlnných troubách Jednorázová...

Страница 10: ...MENU ukazatele signalizace 1 Rozmrazování 2 Automatická p íprava 3 P erušení provozu 4 Zapnutí mikrovln 5 Vysoký výkon p ípravy 6 Nízký výkon 7 Hodiny 8 Rodičovská pojistka 9 Grilování 10 Kombinovaná p íprava 1 11 Kombinovaná p íprava 2 Zapínání mikrovlnné trouby P ed nastavením programu mikrovlnné trouby vložte nejd íve pokrm do komory trouby a zav ete dví ka Mikrovlnná příprava K va ení s mikrov...

Страница 11: ...na druhou stranu Stiksn te tlačítko START QUICK START pro obnovení programu rozmrazování Automatická příprava Funkci používáme k p íprav potravin které nevyžadují programování doby p ípravy ani úrovn výkonu Postačí označit typ potraviny kterou chcete p ipravit a její hmotnost Po vypršení poloviny doby p ípravy lze potravinu otočit aby byla proh átá rovnom rn P ÍKLAD P íprava 400 g ryby 1 Otočte ov...

Страница 12: ... tkanín at Vás môže zrani alebo popáli Spotrebič nikdy nepoužívajte ak sú jeho prívodový kábel alebo zástrčka poškodené alebo v prípade jeho chyb nej činnosti po jeho náraze na podlahu alebo ak došlo k jeho poškodeniu iným spôsobom V prípade ak dôjde k poškodeniu neoddelite ného napä ového kábla je potrebné ho vymeni priamo u výrobcu v autorizovanom servisnom stredisku alebo u kvaliikova nej osoby...

Страница 13: ...a čisté V prípade znečistenia vnútorného panelu mikrovlnnej rúry odstrá te kúsky jedál alebo rozliate tekutiny pomocou navlhče nej utierky V prípade silného znečistenia použite jemný čistiaci prostriedok Nepoužívajte čistiace prostriedky v spreji a iné agresívne čistiace prostriedky ktoré môžu na povrchu mikrovlnnej rúry a dvierok zanecha škvrny šmuhy alebo zmeni ich odtie 3 Vonkajšok mikrovlnnej ...

Страница 14: ...varené suroviny ako sú napríklad mäsové gu ky Potraviny ktoré sú usporiadané na vrchu je potrebné preloži nadol a tie ktoré sú umiest nené v strede na kraje nádoby Pokyny k použitiu varných nádob V mikrovlnnej rúre používajte nádoby a príbor ktorý je na to určený Najvhodnejším mate riálom z ktorého by mali by nádoby vyrobené pre použitie v mikrovlnnej rúre je číry mate riál ktorý umož uje prechod ...

Страница 15: ...enie 1 11 Kombi nované varenie 2 Zapínanie mikrovlnnej rúry Po pripojení zariadenia k vhodnému zdroju napájania a pred začatím programovania mikrovlnnej rúry najprv vložte do nej jedlo a zatvorte dvierka Ovládací panel OBRAZOVKA MENU Na displeji sa zobrazujú hodiny doba varenia a ukazovatele funkcií a napájania POWER LEVEL Úrove výkonu Stlačte viackrát s cie om vybra úrove výkonu varenia pomocou m...

Страница 16: ...ičov si uplatnite u odborníkov v servisných strediskách Záručné a pozáručné opravy doručené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská značky ZELMER vi ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV Výrobca nenesie zodpovednos za prípadné škody vzniknuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku nesprávnej obsluhy Výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedyko vek upravova b...

Страница 17: ...ik leesett vagy más módon megsérült Ha a ixen beépített hálózati vezeték megsérül azt a veszélyhelyzet elkerülése érdekében a gyártónál vagy szakszervizben illetve egy szakemberrel ki kell cseréltetni újra A berendezés javítását kizárólag szakképzett személy végezheti A helytelenül végzett javítás komoly veszélyt jelenthet a használó számára Meghibásodás esetén tanácsoljuk forduljon speciális ZELM...

Страница 18: ...ájában felvitt olyan információkat mint mércék jelölések igyelmeztet jelzések stb Az ajtó üvegfelületének tisztításásra ne a használjon súroló hatású anya got tartalmazó vegyszereket mert azok megsérthetik annak felületét és ezáltal repedések kialakulásához vezethetnek 6 Ne hagyja hogy a vezérl panelt nedvesség érje Tisztításhoz használjon nedves puha rongyot A mikrohullámú süt véletlen bekapcsolá...

Страница 19: ...ely lehet vé teszi az energia áthaladását az edényen hogy felmelegítse az ételt 1 Ne használjon fém eszközöket vagy fémet tartalmazó díszítés edényt a mikrohullá mok nem hatolnak át a fémen 2 Miel tt melegíteni kezd a mikrohullámú süt ben távolítsa el az újrafelhasznált papírból készült csomagolást mivel az fém részecskéket tartalmazhat ami szikrázást és vagy tüzet okozhat 3 Ajánlott kerek ovális ...

Страница 20: ...tót 2 Ablak 3 Forgórész 4 Kezel panel 5 Csillámlemez 6 Forgó üvegtányér 7 Grillez f t betét 8 Fémrács kizárólag grillezés funkcióhoz használja és mindig helyezze a forgó üveg tálra Kezelőpanel MENU KÉPERNY A képerny n az alábbiak jelennek meg óra f zési id a funkciók és az áramellá tás kijelzése POWER LEVEL Teljesítmény szint A mikrohullámú f zés teljesítmény szintjének a kiválasztása céljából nyo...

Страница 21: ...d opciójának az alkalmazá sával 1 Nyomja meg a STOP CANCEL gombot 2 Nyomja meg négyszer a START QUICK START nyomógombot A készülék a beállított 2 perces id re egyb l m ködésbe lép Automatikus felolvasztás A mikrohullámú süt alkalmas az ételek súly szerinti felolvasztására A felolvasztási id és a teljesítményfokozat beállítása automatikusan történik az étel súlyának a beprogramo zása után A súlynak...

Страница 22: ...cazul în care acesta are cablul de alimentare sau ştecherul deteriorat precum şi în cazul unei func ion ri defectuoase sau în cazul în care acesta a fost sc pat pe jos sau deteriorat în orice alt fel În cazul în care cablul de alimentare nedetaşabil se dete rioreaz trebuie s l schimba i la produc tor sau la anga jatul din service sau de c tre o persoan caliicat pentru a evita pericolul Dispozitivu...

Страница 23: ... priz astfel încât cuptor cu microunde şi apa ratul de recep ie s ie alimentate de la alt circuit al re elei de curent electric Curăţare conservare şi deservire 1 Înainte de cur are opri i cuptorul şi scoate i ştecherul cablului de conectare din priza re elei de alimentare cu curent electric 2 Se recomand men inerea în cur enie a interiorului cuptorului cu microunde În cazul în care pere ii din in...

Страница 24: ... i folosind timpul cel mai scurt de ierbere iar în cazul în care va i necesar prelungi i timpul de ierbere Produsele arse pot conduce la produce rea fumului sau pot s ia foc 3 Produsele trebuiesc acoperite în timpul ierberii Acoperirea acestora protejeaz împo triva stropirii şi asigur o ierbere egal 4 În timpul ierberii produsele trebuiesc întoarse pentru a gr bi procesul de g tire a pro duselor d...

Страница 25: ...nou de comandă MENIU ECRAN Pe ecran sunt aişate ceasul timpul de g tire indicatorii func iilor şi al aliment rii cu energie electric POWER LEVEL Nivelul de putere Ap sa i de mai multe ori pentru a alege nivelul de putere al g tirii cu microunde GRILL Ap sa i acest buton pentru a ixa programul grill COMBI 1 COMBI 2 Ap sa i pentru a ixa combina ia de g tire cu microunde şi grill WEIGHT ADJUST Reglar...

Страница 26: ... punctul de colectare corespunz tor deaorece componentele periculoase care se g sesc în aparat pot i periculoase pen tru mediul înconjur tor Nu arunca i aparatul împreun cu gunoiul menajer Produc torul nu r spunde de eventualele defec iuni ap rute ca urmare a utiliz rii aparatului în neconfor mitate cu destina ia sa sau ca urmare a între inerii sale necorespunz toare Produc torul îşi rezerv dreptu...

Страница 27: ...8 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 31 31 31 1 31 2 31 31 A 31 A 31 32 Основы безопасности касающиеся защиты перед действием энергии микроволн 1 2 3 4 Важные рекомендации касающиеся безопасности ZELMER i 8 ОПАСНОСТЬ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Несоблюдение грозит увечьями RU ...

Страница 28: ... 5 20 10 5 6 7 8 9 Инструкции касающиеся заземления 1 2 Радиопомехи Чистка хранение и обслуживание 1 2 3 ВНИМАНИЕ Несоблюдение грозит порчей имущества 230 V УКАЗАНИЕ Информацияпропродуктиуказания касающиеся эксплуатации bed and breakfast ...

Страница 29: ...OP CANCEL 3 Технические параметры 230 V 50 Hz 1200 W 900 W 700 W 2450 MHz 262 x 452 x 352 198 x 315 x 297 20 245 11 1 Микроволновое приготовление указания 1 2 3 4 5 Указания касающиеся посуды 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 Монтаж стеклянного оборотного блюда 1 2 3 4 Перед обращением в сервисный центр 1 2 ...

Страница 30: ...7 6 5 2 3 1 8 3 4 1 10 2 3 4 Устройство микроволновой печи 1 2 3 4 5 6 7 8 Панель управления POWER LEVEL GRILL COMBI 1 COMBI 2 WEIGHT ADJUST START QUICK START Выбор режимов микроволновой печи Установка времени CLOCK 8 30 1 CLOCK 8 30 2 MENU TIME 8 ...

Страница 31: ...нное приготовление 1 30 70 1 25 1 COMBI 1 Co 1 2 MENU TIME 3 START QUICK START Комбинированное приготовление 2 55 45 2 12 1 COMBI 2 Co 2 2 MENU TIME 3 START QUICK START Быстрое приготовление 100 START QUICK START 30 START QUICK START 30 2 1 STOP CANCEL 2 START QUICK START 2 Aвтоматическое размораживание 100 1800 600 1 MENU TIME A 10 2 WEIGHTADJUST 600 3 START QUICK START START QUICK START Aвтомати...

Страница 32: ...32 GW29 028_v07 Экология забота об окружающей среде K PE ...

Страница 33: ...4 34 35 35 35 35 35 35 36 36 36 36 36 37 37 37 1 37 2 37 37 37 37 38 Принципи за безопасност касаещи защитата пред действието на енергията на микровълните 1 2 3 4 Важни препоръки касаещи безопасността ОПАСНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неспазването води до наранявания ZELMER 8 BG ...

Страница 34: ... 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 Инструкции касаещи заземяването 1 2 Радио смущения ВНИМАНИЕ Неспазването може да доведе до имуществени щети 230 V bed and breakfast УКАЗАНИЕ Информация за продукта и указания касаещи неговото използване ...

Страница 35: ...защита от деца 1 STOP CANCEL 3 2 STOP CANCEL 3 Технически данни 230 V 50 Hz 1200 W 900 W 700 W 2450 MHz 262 x 452 x 352 198 x 315 x 297 20 245 11 1 Готвене с микровълни указания 1 2 3 4 5 Указания касаещи съдовете за готвене 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 Монтиране на стъклената въртяща се чиния 1 2 3 4 ...

Страница 36: ... 1 2 3 4 1 10 2 3 4 Устройство на микровълновата печка 1 2 3 4 5 6 7 8 WEIGHT ADJUST START QUICK START CLOCK STOP CANCEL MENU TIME Контролен панел POWER LEVEL COMBI 1 COMBI 2 Настройка на функциите на печката Настройка на часовника CLOCK 8 30 1 CLOCK 8 30 2 MENU TIME 8 ...

Страница 37: ...ART Комбинирано готвене 1 30 70 1 25 1 COMBI 1 Co 1 2 MENU TIME 3 START QUICK START Комбинирано готвене 2 55 45 2 12 1 COMBI 2 Co 2 2 MENU TIME 3 START QUICK START Експресно готвене 100 START QUICK START 30 START QUICK START 30 2 1 STOP CANCEL 2 START QUICK START 2 Автоматично размразяване 100 1800 600 1 MENU TIME A 10 2 WEIGHTADJUST 600 3 START QUICK START START QUICK START Автоматично готвене 40...

Страница 38: ...38 GW29 028_v07 Екология грижа за околната среда ...

Страница 39: ...ту 39 39 40 40 40 40 41 41 41 41 41 41 41 42 42 42 42 42 43 43 1 43 2 43 43 43 43 43 44 Основи безпеки щодо захисту перед впливом енергії мікрохвиль 1 2 3 4 Важливі рекомендації щодо безпеки НЕБЕЗПЕКА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Недотримання загрожує травмами ZELMER 8 8 UA ...

Страница 40: ...5 20 10 i 5 6 7 8 9 Інструкції щодо заземлення 1 2 Радіоперешкоди Чистка зберігання та обслуговування 1 2 3 4 УВАГА Недотримання загрожує псуванням майна 230 V ВКАЗІВКА Інформація про продукт і вказівки щодо експлуатації bed and breakfast ...

Страница 41: ... CANCEL 3 Технические параметры 230 V 50 Hz 1200 W 900 W 700 W 2450 MHz 262 x 452 x 352 198 x 315 x 297 20 245 11 1 Мікрохвильове приготування вказівки 1 2 3 4 5 Вказівки щодо посуду 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 Монтаж скляної оборотної таці 1 2 3 4 Перед зверненням в сервіс 1 2 3 4 1 10 2 3 4 ...

Страница 42: ...нель управління POWER LEVEL COMBI 1 COMBI 2 WEIGHT ADJUST START QUICK START CLOCK STOP CANCEL MENU TIME Установлення функцій печі Установлення годинника CLOCK 8 30 1 CLOCK 8 30 2 MENU TIME 8 3 CLOCK 30 4 MENU TIME 30 5 CLOCK MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 11 2 Уключення печі i ...

Страница 43: ... QUICK START Комбіноване готування 2 55 45 i 2 12 1 COMBI 2 Co 2 2 MENU TIME 3 START QUICK START Експрес готування 100 START QUICK START 30 START QUICK START 30 2 1 STOP CANCEL 2 START QUICK START 2 Автоматичне розморожування 100 1800 600 1 MENU TIME A 10 2 WEIGHT ADJUST 600 3 START QUICK START START QUICK START Автоматичне готування 400 1 MENU TIME A 6 2 WEIGHT ADJUST 400 3 START QUICK START Kod ...

Страница 44: ...44 GW29 028_v07 Транспортування і зберігання 26663 19848 5 40 1 15150 ...

Страница 45: ...e replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualiied persons in order to avoid a hazard The appliance may only be repaired by qualiied service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre WARNING If the door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has...

Страница 46: ...g and the bottom of the microwave oven to prevent noise Clean the bottom surface with a mild detergent Wash the turntable ring in water with an addition of washing up liquid or in the dishwasher When replacing the turntable ring make sure to position it properly 10 In order to get rid of unpleasant odours inside the microwave oven boil about 200 ml of water with lemon juice and lemon peel in a mic...

Страница 47: ...iners Yes No Yes Yes Yes No No No Yes No Yes No No Yes Yes Yes Yes No Yes No No No No No Utensil test 1 Fill a dish container with 1 cup of cold water 250 ml and place it in the microwave oven 2 Cook at the maximum power for 1 minute 3 When the set time is over carefully feel the dish container If it is warm do not use it for microwave cooking Do not exceed 1 minute cooking time Glass tray install...

Страница 48: ...lugging in the appliance to an appropriate power source and before starting to program the oven place the food inside and close the door Microwave cooking Do not use the grill rack for microwave cooking Always remove the grill rack from the inside of the oven before microwave cooking In order to set microwave cooking press the POWER LEVEL button several times to select the power level and then tur...

Страница 49: ...IME anticlockwise to set the defrost mode The display will show the symbol A 10 2 Press the WEIGHT ADJUST button several times to set the weight of the food to 600 g 3 Press the START QUICK START button The microwave oven will stop operating when the defrosting programme is underway You will hear a sound signal that will remind you that you should turn the food over to get the best results of defr...

Страница 50: ...GW29 028_v07 ...

Страница 51: ...GW29 028_v07 ...

Страница 52: ...GW29 028_v07 Zelmer Pro Sp z o o ul Hofmanowej 19 35 016 Rzeszów POLAND ...

Отзывы: