
8
GW40-007_v02
Pokyny
Informace o výrobku a pokyny k použití
Přístroj je určen pro domácí použití v interiérech.
●
Ohřívaná část je ošetřená zvláštní nepřilnavou vrstvou,
●
proto nepoužívejte k otáčení připravovaných pokrmů
ostré nástroje. Používejte pouze dřevěné, měkké
špachtle.
Pro zajištění dodatečné ochrany se doporučuje vyba
-
●
vit elektrický obvod v koupelně proudovým chráničem
(RCD) s nominálním proudem nepřekračujícím 30 mA
nebo použít speciální zásuvku s touto ochranou. V této
věci se obraťte na specializovaného elektromontéra.
V průběhu smažení několika porcí může vystát potřeby
●
vyprázdnění odkapávacího tácku.
Používejte doporučené hodnoty teplot. Je-li to nutné,
●
můžete teplotu regulovat i během smažení.
2
Na podstavec nasaďte grilovací plochu
(3)
.
3
Před použitím potřete grilovací plochu menším množ
-
stvím oleje a rozprostřete jej papírovou utěrkou.
4
V případě potřeby namontujte skleněné víko
(6)
.
Výčnělky skleněného víka umístěte v otvorech tělesa grilu.
Po nasazení je víko v otevřené poloze. Před
uzavřením je nejprve nadzvedněte.
Použití skleněného víka je zvláště vhodné pro
grilování produktů obsahujících tuky.
5
Umístěte termostat spolu s napájecím kabelem
(7)
v zásuvce přístroje. Ujistěte se, že ovládací kolečko termo
-
statu se nachází v poloze „0”.
6
Připojte napájecí kabel do síťové zásuvky.
Zapínání přístroje
Nastavte termostat
●
(7)
na požadovanou teplotu
(„1” až „5”).
„1” = nejnižší teplota.
„5” = nejvyšší teplota.
V průběhu ohřívání grilu se zapne signalizační kontrolka
(8)
. Po zahřátí přístroje na nastavenou teplotu, signalizační
kontrolka zhasne a topné těleso se vypne. Gril se bude pra
-
videlně ohřívat a udržovat nastavenou teplotu.
Při prvním použití dojde k vypálení konzerva��
Při prvním použití dojde k vypálení konzerva�
-
ních látek. Na za�átku grilování proto může
vznikat nepříjemný zápach.
Nepřenášejte horký přístroj během provozu!
Nejprve jej vypněte a vy�kejte až vychladne.
Přenášejte pouze uchopením za speciálními
žáruvzdorné rukojeti.
Pokyny pro používání
Pro zlepšení vlastností nepřilnavé grilovací plochy
●
potřete plochu před použitím jedlým olejem.
Rošt
●
(4)
je ideální pro přípravu masa, ryb a drůbeže. Tuk
a šťáva skapává otvory v roštu na odkapávací tácek. Je
tak zajištěna příprava zdravých, nízkotučných pokrmů.
Grilovací deska
●
(5)
je ideální pro přípravu vajec, šunky,
rajčat, cibule, apod. Je vhodná také pro udržování potra
-
vin v teple.
Pro dosažení rovnoměrného vysmažení doporučujeme
●
použití 3–4 stupně.
Před umístěním produktů na roštu gril předem roze
-
●
hřejte.
Křehké pokrmy (např. ryby) lze během přípravy zabalit
●
do alobalu.
Pro smažení na grilu jsou nejvhodnější měkké kousky
●
masa.
Maso lze nejprve naložit, aby bylo křehčí.
●
K obrácení připravovaných pokrmů na grilovací ploše
●
Konstrukce
(Obr. A)
1
Podstavec grilu
2
Odkapávací tácek
3
Grilovací plocha
4
Rošt
5
Grilovací deska
6
Skleněné víko
7
Termostat s napájecím kabelem
8
Signalizační kontrolka
9
Žáruvzdorné rukojeti
Technické údaje
Přístroj je konstruován v I stupni ochrany a nevyžaduje
uzemnění.
Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku
výrobku.
Spotřebič splňuje požadavky příslušných norem.
Spotřebič splňuje NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1275/2008 pro
požadavky týkající se ekoprojektu.
Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic:
Elektrická nízkonapěťová zařízení (LVD) – 2006/95/EC.
–
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.
–
Výrobek je označen symbolem CE na typovém štítku.
Montáž
(Obr. B)
Před prvním použitím odstraňte z přístroje veš
-
keré nálepky a důkladně jej vy�istěte (viz kapi
-
tola Čištění a údržba).
Ujistěte se, že zásuvka grilovací plochy a zástrčka ter
-
●
mostatu jsou suché.
1
Do podstavce
(1)
vložte odkapávací tácek
(2)
. Pro snad
-
nější čištění, položte na odkapávací tácek alobal.
Содержание GE1000
Страница 17: ...19 GW40 007_v02 RU Zelmer 230 V 3 10 8...
Страница 19: ...21 GW40 007_v02 4 5 3 4 1 0 T o K PE...
Страница 20: ...22 GW40 007_v02 Zelmer 230 V 3 10 BG...
Страница 22: ...24 GW40 007_v02 4 5 3 4 1 0 o...
Страница 23: ...25 GW40 007_v02 UA Zelmer 230 V 3 10 A i i i 8...
Страница 25: ...27 GW40 007_v02 4 5 3 4 1 0 i o...
Страница 26: ...28 GW40 007_v02 26663 19848 5 40 1 15150...
Страница 30: ...Notes...