background image

20

CK1020-001_v05

 

 

СОВЕТЫ

Информация о изделии и реко-

мендации по его применению

 

Устройство предназначено для бытового использо

-

вания и аналогичного применения в таких местах, 

как:

 

кухни для персонала в магазинах, офисах и дру

-

гой рабочей среде,

 

гостями  в  гостиницах,  мотелях  и  других  жилых 

объектах,

 

агротуристических хозяйствах,

 

пансионатах типа «bed and breakfast».

В  случае  использования  прибора  в  профессио

-

нальном гастрономическом бизнесе условия гаран

-

тия изменяются.

 

Не применяйте чайник без фильтра.

 

ВНИМАНИЕ!

Несоблюдение этих требова-

ний может привести к нанесе-

нию ущерба собственности

 

Прибор всегда подключайте к розетке электросети 

(только  переменного  тока)  с  напряжением,  соот

-

ветствующим  напряжению,  указанному  на  щитке 

прибора.

 

Всегда  ставьте  чайник  на  стабильную,  ровную 

и плоскую поверхность; провод питания не должен 

висеть над краем стола или плиты или прикасаться 

к горячей поверхности.

 

Не  вынимайте  вилку  из  розетки,  вытягивая  ее  за 

провод.

 

Прибор  должен  быть  использован  исключительно 

внутри помещений.

 

Чайник может использоваться только с приложен

-

ным  основанием  для  электропитания,  предназна

-

ченным для данного типа.

 

Используйте чайник только для кипячения воды.

 

Не  открывайте  крышку  чайника  непосредственно 

после кипячения воды, чтобы не обжечься паром.

 

Не  ставьте  чайник  на  горячие  поверхности  или 

вблизи них.

 

Не погружайте чайника и основания в воду во вре

-

мя мойки или наполнения.

 

В случае, если вода зальет внутренние электриче

-

ские  элементы  или  основание,  перед  следующим 

включением  чайника  в  сеть  его  необходимо  тща

-

тельно осушить.

 

Не включайте чайник без воды.

 

Не применяйте чайник с открытой крышкой –авто

-

матический выключатель не сработает.

 

Не рекомендуется использовать для мойки корпуса 

агрессивные  детергенты  в  виде  молочка,  пасты, 

эмульсии  и  т.п.,  которые  могут  поцарапать  очи

-

щаемую  поверхность  и  стереть  информационные 

графические  символы:  шкалы,  маркировку,  пред

-

упреждающие знаки и т.п.

 

Прибор  не  предназначен  для  работы  с  использо

-

ванием  внешних  выключателей-таймеров  или  от

-

дельной системы дистанционного управления.

при условии, что они будут это де

-

лать  исключительно  под  присмо

-

тром либо после предварительного 

понятного  объяснения  возможных 

угроз и инструктажа по безопасно

-

му пользованию устройством.

 

Необходимо  проследить,  чтобы 

дети не играли с устройством.

Техническая характеристика

Технические  параметры  указаны  на  заводском  щитке 

прибора.

Объем: 1,7 литра.

Устройство электрического чайника 

A

1

 Носик

2

 Корпус

3

 Указатель уровня воды

4

 Вращающееся основание

5

 Кнопка, открывающая крышку чайника

6

 Выключатель (0-I с указателем зарядки)

7

 Ручка

8

 Сетчатый фильтр для очистки воды

9

 Отсек для провода питания

Подготовка чайника к работе

  

  Перед  первым  применением  чайника  его 

необходимо вымыть внутри (способ мойки 

описан в разделе «Очистка и консервация»), 

наполнить  водой  до  максимального  уров

-

ня, a затем четыре раза вскипятить в нем 

воду (каждый раз свежую) и снова вымыть.

Принцип действия и обслуживание 

чайника 

1

 Нажмите кнопку 

(5)

 – крышка чайника откроется.

2

 Вставьте  в  чайник  фильтр 

(8)

,  если  он  был  ранее 

вынут.

3

 Налейте в чайник необходимое количество воды, об

-

ращая внимание на указатель уровня воды 

(3)

).

B

Содержание ck1020-001

Страница 1: ...wody poziom widoczny jest na wska niku 3 Nie gotuj wody w ilo ci poni ej dolnego lub powy ej g rnego poziomu na wska niku 3 4 Zamknij pokrywk B UWAGA Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia Urz dz...

Страница 2: ...osadu wodnego z wewn trznych i zewn trznych cianek czajnika przetrzyj je ciereczk zwil on w occie 4 Czajnik wyp ucz czyst wod Wewn trz czajnika mog wyst powa r ne osady rdzawo podobne mleczne czarne k...

Страница 3: ...u va en vody se nedot kejte kovov ch sti konvice p i p e n en uchopte konvici za rukoje Nedot kejte se hork ch ploch Plo cha spot ebi e je hork i po jeho vypnut Nenapl ujte konvici vodou nad zna ku ma...

Страница 4: ...udenou vodu Konvici postavte v dy na pevnou rovnou a plochou podlo ku p vodn kabel nesm viset p es hranu stolu nebo kuchy sk linky ani se dot kat hork ch povrch Nevytahujte z str ku ze z suvky ta en m...

Страница 5: ...had kem navlh en m v octu 4 Konvici propl chn te istou vodu Uvnit konvice se mohou vyskytovat r zn n nosy n nosy podobn rzi ml n a ern kter mohou plavat na hladin vody P inou jsou miner ly kter se p i...

Страница 6: ...pre jeho pou vate a V pr pade poruchy kon taktuje pecializovan servisn stre disko spolo nosti ZELMER Nedot kajte sa kovov ho korpusu r chlovarnej kanvice po as varenia kanvicu pren ajte iba za jej dr...

Страница 7: ...v mi sp na mi alebo in m dia kov m syst m ovl dania pre host v hoteloch moteloch a in ch ubytovac ch zariadeniach v agroturistick ch zariadeniach v penzi noch bed and breakfast V pr pade ak bude pou v...

Страница 8: ...polohy indik tor nap tia zhasne Ak pl nujete r chlovarn kanvicu pou i e te raz z str ku pr vodov ho k bla nemus te vy ahova zo z suvky zdroja nap tia Pri nalievan vody do kanvice dbajte na to aby ste...

Страница 9: ...Tart zkodjon a v zforral f mtest nek rint s t l f z s k zben ehelyett haszn lja a k sz l k foganty j t Ne rintse a felforr sodott fel lete ket A k sz l k fel letei m g a kikap csol s ut n is forr k ma...

Страница 10: ...aszn lni Tart zkodjon a fed l kinyit s t l k zvetlen l a v z felforr s t k vet en a kicsap d v zg z lefolyhat a k sz l k k lsej n Ne ll tsa a k sz l ket forr t rgyakra vagy azok k zel be A k sz l ket...

Страница 11: ...n m dos t s ra Ne forraljon a v zszintjelz 3 als jel n l alacsonyabb vagy a fels szintj t meghalad mennyis g vizet 4 Z rja le a felelet 5 Helyezze r a tart lyt a k sz l k alapzat ra 4 6 Csatlakoztassa...

Страница 12: ...iile efectuate n mod necorespunz tor pot pune serios n pericol via a utilizatorului n cazul n care intervin defec iuni adresa i v punctului specializat de service Nu atinge i carcasa metalic a dispo z...

Страница 13: ...mentare usca i bine aceste elemente nainte de urm toarea punere n func iune a fierb torului Nu pune i n func iune fierb torul f r ap Nu folosi i fierb torul cu capacul deschis atunci nu func ioneaz nt...

Страница 14: ...unz toare a adispozitivului i nu reprezint nici un fel de probleme n utilizarea acestuia n cazul unei mai mari acumul ri de depuneri acestea tre buiesc ndep rtate n conformitate cu punctul Dizolvarea...

Страница 15: ...19 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer ZELMER max o 8 8 8 RU...

Страница 16: ...20 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a 1 5 2 8 3 3 B...

Страница 17: ...21 CK1020 001_v05 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C o 1 2 8 3 4 6 10 5 0 5 40 30 8 PE...

Страница 18: ...22 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 BG...

Страница 19: ...23 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 B 1 5 2 8 3 3...

Страница 20: ...24 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Страница 21: ...25 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 UA...

Страница 22: ...26 CK1020 001_v05 1 7 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a i B 1 5 2 8 A bed and breakfast...

Страница 23: ...27 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Страница 24: ...28 CK1020 001_v05 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 25: ...as personalas D l netin kamai atlikt remonto darb gali kilti pavojus naudotojui Pasirei kus gedimams pra ome kreiptis speci alizuot ZELMER punkt Virinimo metu nelieskite virdulio meta linio korpuso no...

Страница 26: ...lis gr pradin pad t viesos indikatorius i sijungs Jeigu ketinate toliau naudotis virduliu neb tina i traukti mai tinimo laido ki tuko i lizdo Reikia atkreipti d mes kad neb t perpildytas maksimalus va...

Страница 27: ...s gele is magnis ir t t ios nos dos atsiranda ne d l blogo renginio darbo ir nedaro problemos renginio naudojimui Tuo atveju kai atsiranda daugiau nuos d reikia jas pa alinti pagal ins trukcijos punkt...

Страница 28: ...s t jkannas met la korpusam izmanto anas laik celiet t jkannu aiz t s roktura Nepieskarieties pie karst m virs m m T jkannas virsmas ir karstas ar p c ier ces izsl g anas Neiepildiet t jkann den virs...

Страница 29: ...us Ar to j s varat nopl st svar gu inform ciju no t jkannas virsmas skalu br din juma z mogus utt Ier ce nav paredz ta darbam ar r jiem laika izsl dz jiem vai at ir gu t lvad bas regul cijas sist mu T...

Страница 30: ...ktivit ti Gad jum kad nogulsn jumu ir p r k daudz likvid jiet to saska ar punktu Katlakmens din ana Katlakmens din ana Ja t jkannas diben parad s ka u nos dumi akmens j lik vid Lietojiet 6 10 procentu...

Страница 31: ...ana isegi peale v ljal litamist rge t itke veekeetjat le taseme max keetmise ajal v ib keev vesi v lja pritsida J lgige et hendusjuhtme pistik m rjaks ei saaks Olge ettevaatlik keetmise ajal eral duva...

Страница 32: ...rgupessa 7 L litage veekeetja sisse vajutades l litile 6 toiten idik s ttib 8 Peale vee keema minekut l litub veekeetja automaatselt v lja l liti liigub algasendisse toiten idik kustub Veekeetja edas...

Страница 33: ...ekeetja v rske veega ajage see keema ja valage vesi seej rel v lja Kui seadmesse on ikka veel mingeid setteid j nud tuleb see nuustikuga le p hkida ja veega l bi pesta kui ka see ei aita tuleb kogu to...

Страница 34: ...ces remain hot even after the device is switched off Do not fill the kettle beyond the maximum fill indicator max water might spatter out of the kettle Be careful not to wet the plug of the power cord...

Страница 35: ...e 3 Fill the kettle with the desired amount of water the level is visible on the indicator 3 Do not boil the water if it is below the minimum level or beyond the maximum level on the indicator 3 4 Clo...

Страница 36: ...he maximum level Switch on the kettle Bring the mixture to boil and allow the kettle to stand for 30 minutes Empty the kettle and rinse it with fresh water Remove the filter 8 and rinse it under runni...

Отзывы: