background image

39

CK1020-001_v05

 

Do not remove the plug from the mains by pulling by 

the cord.

 

This appliance is intended for indoor use only. 

 

The kettle can only be operated with the original power 

base (each base is type-specific).

 

Use the kettle for boiling water only.

 

Do not open the lid right after the water has boiled – 

steam might condense and appear on the exterior of 

the kettle.

 

Do not place the kettle on or near hot objects.

 

Do not immerse the kettle or the power base in water 

when filling or washing the electric kettle.

 

If water gets into any electric elements inside the kettle 

or onto the base, carefully dry these elements before 

plugging the kettle to the mains.

 

Do not operate the kettle when empty.

 

Do not use the kettle with the lid open – the automatic 

shut off will not work then.

 

Do  not  use  any  abrasive  cleaning  agents  –  such  as 

emulsions,  creams,  pastes,  etc.  –  for  cleaning  the 

kettle  body.  They  might  remove  graphic  information 

symbols, such as scales, marks, warning signs, etc.

 

The appliance is not intended to be operated by means 

of an external timer or separate remote-control system.

6

 On/off switch (0-I with power indicator)

7

 Handle

8

 Anti-deposit filter

9

 Cord storage

Preparing the kettle for operation 

  

  Before  first  use,  wash  the  kettle  inside  (for 

washing  instructions  see  the  “Cleaning  and 

maintenance”  section),  fill  it  with  water  up  to 

the  “max”  level,  boil  water  four  times  (each 

time  use  fresh  water)  and  wash  the  kettle 

inside again.

Operating the kettle 

B

1

 Press the lid button 

(5)

 – the kettle lid will open.

2

 Place the filter 

(8)

 in the kettle (if it is not in place).

3

 Fill the kettle with the desired amount of water (the level 

is visible on the indicator 

(3)

).

 

  Do not boil the water if it is below the minimum 

level  or  beyond  the  maximum  level  on  the 

indicator (3).

4

 Close the lid.

5

 Place the kettle on the base 

(4)

.

6

 Plug the kettle to a socket provided with an earth pin.

7

 Turn the kettle on by pressing the switch 

(6)

 – the power 

indicator light will come on.

8

 After  the  water  is  boiled,  the  kettle  will  switch  off 

automatically,  the  lever  switch  will  return  to  its  starting 

position and the power indicator will go off.
If you plan to use the kettle again soon, it is not necessary to 

remove the plug from the mains.

 

  Make  sure  that  the  maximum  kettle  capacity 

is  not  exceeded  when  the  kettle  is  filled  with 

water.

 

  In  the  event  that  an  empty  kettle  is  switched 

on,  it  will  be  switched  off  automatically  by 

a thermal device.

 

  To switch on the kettle after it has cooled down 

(about 15 min), remove it from the base, fill with 

water,  replace  on  the  base  and  switch  on  by 

pressing  the  switch  (6).  The  cooling  down  of 

the kettle can be accelerated by pouring cold 

water into the kettle.

 

 

SUGGESTION

Information on the product and 

suggestions for its use

 

This appliance is intended to be used in household and 

similar applications such as:

 

in  shops,  offices  and  other  similar  working 

environments;

 

in farm houses;

 

by  clients  in  hotels,  motels  and  other  residential 

type environments;

 

in bed and breakfast type environments.

In  case  it  is  used  for  food  business  purposes,  the 

warranty conditions shall change.

 

Do not use the kettle without the filter.

Technical data

The technical parameters are given on the rating plate of the 

product.

1.7 litre capacity.

Kettle elements 

A

1

 Spout

2

 Kettle body

3

 Water level indicator

4

 360° swivel base

5

 Lid release button

Содержание ck0272

Страница 1: ...wody poziom widoczny jest na wska niku 3 Nie gotuj wody w ilo ci poni ej dolnego lub powy ej g rnego poziomu na wska niku 3 4 Zamknij pokrywk B UWAGA Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia Urz dz...

Страница 2: ...osadu wodnego z wewn trznych i zewn trznych cianek czajnika przetrzyj je ciereczk zwil on w occie 4 Czajnik wyp ucz czyst wod Wewn trz czajnika mog wyst powa r ne osady rdzawo podobne mleczne czarne k...

Страница 3: ...u va en vody se nedot kejte kovov ch sti konvice p i p e n en uchopte konvici za rukoje Nedot kejte se hork ch ploch Plo cha spot ebi e je hork i po jeho vypnut Nenapl ujte konvici vodou nad zna ku ma...

Страница 4: ...udenou vodu Konvici postavte v dy na pevnou rovnou a plochou podlo ku p vodn kabel nesm viset p es hranu stolu nebo kuchy sk linky ani se dot kat hork ch povrch Nevytahujte z str ku ze z suvky ta en m...

Страница 5: ...had kem navlh en m v octu 4 Konvici propl chn te istou vodu Uvnit konvice se mohou vyskytovat r zn n nosy n nosy podobn rzi ml n a ern kter mohou plavat na hladin vody P inou jsou miner ly kter se p i...

Страница 6: ...pre jeho pou vate a V pr pade poruchy kon taktuje pecializovan servisn stre disko spolo nosti ZELMER Nedot kajte sa kovov ho korpusu r chlovarnej kanvice po as varenia kanvicu pren ajte iba za jej dr...

Страница 7: ...v mi sp na mi alebo in m dia kov m syst m ovl dania pre host v hoteloch moteloch a in ch ubytovac ch zariadeniach v agroturistick ch zariadeniach v penzi noch bed and breakfast V pr pade ak bude pou v...

Страница 8: ...polohy indik tor nap tia zhasne Ak pl nujete r chlovarn kanvicu pou i e te raz z str ku pr vodov ho k bla nemus te vy ahova zo z suvky zdroja nap tia Pri nalievan vody do kanvice dbajte na to aby ste...

Страница 9: ...Tart zkodjon a v zforral f mtest nek rint s t l f z s k zben ehelyett haszn lja a k sz l k foganty j t Ne rintse a felforr sodott fel lete ket A k sz l k fel letei m g a kikap csol s ut n is forr k ma...

Страница 10: ...aszn lni Tart zkodjon a fed l kinyit s t l k zvetlen l a v z felforr s t k vet en a kicsap d v zg z lefolyhat a k sz l k k lsej n Ne ll tsa a k sz l ket forr t rgyakra vagy azok k zel be A k sz l ket...

Страница 11: ...n m dos t s ra Ne forraljon a v zszintjelz 3 als jel n l alacsonyabb vagy a fels szintj t meghalad mennyis g vizet 4 Z rja le a felelet 5 Helyezze r a tart lyt a k sz l k alapzat ra 4 6 Csatlakoztassa...

Страница 12: ...iile efectuate n mod necorespunz tor pot pune serios n pericol via a utilizatorului n cazul n care intervin defec iuni adresa i v punctului specializat de service Nu atinge i carcasa metalic a dispo z...

Страница 13: ...mentare usca i bine aceste elemente nainte de urm toarea punere n func iune a fierb torului Nu pune i n func iune fierb torul f r ap Nu folosi i fierb torul cu capacul deschis atunci nu func ioneaz nt...

Страница 14: ...unz toare a adispozitivului i nu reprezint nici un fel de probleme n utilizarea acestuia n cazul unei mai mari acumul ri de depuneri acestea tre buiesc ndep rtate n conformitate cu punctul Dizolvarea...

Страница 15: ...19 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer ZELMER max o 8 8 8 RU...

Страница 16: ...20 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a 1 5 2 8 3 3 B...

Страница 17: ...21 CK1020 001_v05 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C o 1 2 8 3 4 6 10 5 0 5 40 30 8 PE...

Страница 18: ...22 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 BG...

Страница 19: ...23 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 B 1 5 2 8 3 3...

Страница 20: ...24 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Страница 21: ...25 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 UA...

Страница 22: ...26 CK1020 001_v05 1 7 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a i B 1 5 2 8 A bed and breakfast...

Страница 23: ...27 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Страница 24: ...28 CK1020 001_v05 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 25: ...as personalas D l netin kamai atlikt remonto darb gali kilti pavojus naudotojui Pasirei kus gedimams pra ome kreiptis speci alizuot ZELMER punkt Virinimo metu nelieskite virdulio meta linio korpuso no...

Страница 26: ...lis gr pradin pad t viesos indikatorius i sijungs Jeigu ketinate toliau naudotis virduliu neb tina i traukti mai tinimo laido ki tuko i lizdo Reikia atkreipti d mes kad neb t perpildytas maksimalus va...

Страница 27: ...s gele is magnis ir t t ios nos dos atsiranda ne d l blogo renginio darbo ir nedaro problemos renginio naudojimui Tuo atveju kai atsiranda daugiau nuos d reikia jas pa alinti pagal ins trukcijos punkt...

Страница 28: ...s t jkannas met la korpusam izmanto anas laik celiet t jkannu aiz t s roktura Nepieskarieties pie karst m virs m m T jkannas virsmas ir karstas ar p c ier ces izsl g anas Neiepildiet t jkann den virs...

Страница 29: ...us Ar to j s varat nopl st svar gu inform ciju no t jkannas virsmas skalu br din juma z mogus utt Ier ce nav paredz ta darbam ar r jiem laika izsl dz jiem vai at ir gu t lvad bas regul cijas sist mu T...

Страница 30: ...ktivit ti Gad jum kad nogulsn jumu ir p r k daudz likvid jiet to saska ar punktu Katlakmens din ana Katlakmens din ana Ja t jkannas diben parad s ka u nos dumi akmens j lik vid Lietojiet 6 10 procentu...

Страница 31: ...ana isegi peale v ljal litamist rge t itke veekeetjat le taseme max keetmise ajal v ib keev vesi v lja pritsida J lgige et hendusjuhtme pistik m rjaks ei saaks Olge ettevaatlik keetmise ajal eral duva...

Страница 32: ...rgupessa 7 L litage veekeetja sisse vajutades l litile 6 toiten idik s ttib 8 Peale vee keema minekut l litub veekeetja automaatselt v lja l liti liigub algasendisse toiten idik kustub Veekeetja edas...

Страница 33: ...ekeetja v rske veega ajage see keema ja valage vesi seej rel v lja Kui seadmesse on ikka veel mingeid setteid j nud tuleb see nuustikuga le p hkida ja veega l bi pesta kui ka see ei aita tuleb kogu to...

Страница 34: ...ces remain hot even after the device is switched off Do not fill the kettle beyond the maximum fill indicator max water might spatter out of the kettle Be careful not to wet the plug of the power cord...

Страница 35: ...e 3 Fill the kettle with the desired amount of water the level is visible on the indicator 3 Do not boil the water if it is below the minimum level or beyond the maximum level on the indicator 3 4 Clo...

Страница 36: ...he maximum level Switch on the kettle Bring the mixture to boil and allow the kettle to stand for 30 minutes Empty the kettle and rinse it with fresh water Remove the filter 8 and rinse it under runni...

Отзывы: