background image

5

CK1020-001_v05

nie pod nadzorem lub po wcześniej

-

szym zrozumiałym objaśnieniu moż

-

liwych  zagrożeń  i  poinstruowaniu 

dotyczącym bezpiecznego korzysta

-

nia z urządzenia.

 

Należy  zapewnić,  aby  dzieci  nie 

bawiły się urządzeniem.

 

 

WSKAZÓWKA

Informacje o produkcie i wska-

zówki dotyczące użytkowania

 

Urządzenie  przeznaczone  jest  do  użytku  domowego 

oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak:

 

w  sklepach,  urzędach  i  innych  podobnych  miej

-

scach pracy;

 

w gospodarstwach rolnych;

 

w  hotelach,  motelach  i  innych  pomieszczeniach 

mieszkalnych;

 

w obiektach oferujących nocleg ze śniadaniem.

W  przypadku  wykorzystywania  go  do  celów  biznesu 

gastronomicznego, warunki gwarancji zmieniają się.

 

Nie używaj czajnika bez filtra.

Dane techniczne

Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej 

wyrobu.

Pojemność 1,7 litra.

Budowa czajnika  

A

1

 Dzióbek

2

 Obudowa

3

 Wskaźnik poziomu wody

4

 Obrotowa podstawka zasilająca

5

 Przycisk otwierania pokrywki

6

 Dźwignia włączenia (0-I ze wskaźnikiem zasilania)

7

 Rączka

8

 Filtr antyosadowy

9

 Schowek na przewód przyłączeniowy 

Przygotowanie czajnika do pracy

  

  Przed  pierwszym  użyciem  czajnika  należy 

umyć  go  wewnątrz  (sposób  mycia  opisano 

w  dalszej  części  instrukcji),  napełnić  wodą 

do  poziomu  „max”,  a  następnie  czterokrotnie 

zagotować wodę (każdorazowo świeżą porcję) 

i ponownie umyć.

Obsługa i działanie czajnika

1

 Naciśnij przycisk 

(5)

, otworzy się pokrywka czajnika.

2

 Umieść filtr 

(8)

 w czajniku – jeśli wcześniej został wyjęty.

3

 Napełnij  czajnik  potrzebną  ilością  wody  (poziom 

widoczny jest na wskaźniku 

(3)

).

 

  Nie  gotuj  wody  w  ilości  poniżej  dolnego  lub 

powyżej górnego poziomu na wskaźniku (3).

4

 Zamknij pokrywkę.

B

 

UWAGA!

Nieprzestrzeganie grozi 

uszkodzeniem mienia

 

Urządzenie  zawsze  podłączaj  do  gniazdka  sieci 

elektrycznej  (jedynie  prądu  przemiennego)  o  napię

-

ciu  zgodnym  z  podanym  na  tabliczce  znamionowej 

urządzenia.

 

Stawiaj czajnik zawsze na stabilnej, równej i płaskiej 

powierzchni;  przewód  zasilający  nie  może  zwisać 

nad  brzegiem  stołu  lub  blatu  ani  dotykać  gorącej 

powierzchni.

 

Nie  wyciągaj  wtyczki  z  gniazdka  sieci  pociągając  za 

przewód.

 

Urządzenie powinno być użytkowane tylko wewmątrz 

pomieszczeń.

 

Czajnik  może  być  eksploatowany  tylko  z  załączoną 

podstawką zasilającą, przeznaczoną dla danego typu.

 

Używaj czajnika tylko do gotowania wody.

 

Nie  otwieraj  pokrywki  bezpośrednio  po  zagotowaniu 

się wody – może nastąpić spływanie skroplonej pary 

wodnej na zewnątrz czajnika.

 

Nie stawiaj czajnika na gorących przedmiotach i w ich 

pobliżu.

 

Nie  zanurzaj  czajnika  ani  podstawki  zasilającej 

w wodzie podczas napełniania lub mycia.

 

W przypadku zalania wodą wewnętrznych elementów 

elektrycznych, jak również podstawki zasilającej, przed 

ponownym włączeniem czajnika do sieci dokładnie je 

wysusz.

 

Nie uruchamiaj czajnika bez wody.

 

Nie używaj czajnika z otwartą pokrywką – nie zadziała 

wówczas automatyczny wyłącznik.

 

Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergen

-

tów  w  postaci  emulsji,  mleczka,  past  itp.  Mogą  one 

między  innymi  usunąć  naniesione  informacyjne  sym

-

bole graficzne, takie jak: podziałki, oznaczenia, znaki 

ostrzegawcze, itp.

 

Sprzęt  nie  jest  przeznaczony  do  pracy  z  użyciem 

zewnętrznych  wyłączników  czasowych  lub  oddziel

-

nego układu zdalnej regulacji.

Содержание ck0272

Страница 1: ...wody poziom widoczny jest na wska niku 3 Nie gotuj wody w ilo ci poni ej dolnego lub powy ej g rnego poziomu na wska niku 3 4 Zamknij pokrywk B UWAGA Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia Urz dz...

Страница 2: ...osadu wodnego z wewn trznych i zewn trznych cianek czajnika przetrzyj je ciereczk zwil on w occie 4 Czajnik wyp ucz czyst wod Wewn trz czajnika mog wyst powa r ne osady rdzawo podobne mleczne czarne k...

Страница 3: ...u va en vody se nedot kejte kovov ch sti konvice p i p e n en uchopte konvici za rukoje Nedot kejte se hork ch ploch Plo cha spot ebi e je hork i po jeho vypnut Nenapl ujte konvici vodou nad zna ku ma...

Страница 4: ...udenou vodu Konvici postavte v dy na pevnou rovnou a plochou podlo ku p vodn kabel nesm viset p es hranu stolu nebo kuchy sk linky ani se dot kat hork ch povrch Nevytahujte z str ku ze z suvky ta en m...

Страница 5: ...had kem navlh en m v octu 4 Konvici propl chn te istou vodu Uvnit konvice se mohou vyskytovat r zn n nosy n nosy podobn rzi ml n a ern kter mohou plavat na hladin vody P inou jsou miner ly kter se p i...

Страница 6: ...pre jeho pou vate a V pr pade poruchy kon taktuje pecializovan servisn stre disko spolo nosti ZELMER Nedot kajte sa kovov ho korpusu r chlovarnej kanvice po as varenia kanvicu pren ajte iba za jej dr...

Страница 7: ...v mi sp na mi alebo in m dia kov m syst m ovl dania pre host v hoteloch moteloch a in ch ubytovac ch zariadeniach v agroturistick ch zariadeniach v penzi noch bed and breakfast V pr pade ak bude pou v...

Страница 8: ...polohy indik tor nap tia zhasne Ak pl nujete r chlovarn kanvicu pou i e te raz z str ku pr vodov ho k bla nemus te vy ahova zo z suvky zdroja nap tia Pri nalievan vody do kanvice dbajte na to aby ste...

Страница 9: ...Tart zkodjon a v zforral f mtest nek rint s t l f z s k zben ehelyett haszn lja a k sz l k foganty j t Ne rintse a felforr sodott fel lete ket A k sz l k fel letei m g a kikap csol s ut n is forr k ma...

Страница 10: ...aszn lni Tart zkodjon a fed l kinyit s t l k zvetlen l a v z felforr s t k vet en a kicsap d v zg z lefolyhat a k sz l k k lsej n Ne ll tsa a k sz l ket forr t rgyakra vagy azok k zel be A k sz l ket...

Страница 11: ...n m dos t s ra Ne forraljon a v zszintjelz 3 als jel n l alacsonyabb vagy a fels szintj t meghalad mennyis g vizet 4 Z rja le a felelet 5 Helyezze r a tart lyt a k sz l k alapzat ra 4 6 Csatlakoztassa...

Страница 12: ...iile efectuate n mod necorespunz tor pot pune serios n pericol via a utilizatorului n cazul n care intervin defec iuni adresa i v punctului specializat de service Nu atinge i carcasa metalic a dispo z...

Страница 13: ...mentare usca i bine aceste elemente nainte de urm toarea punere n func iune a fierb torului Nu pune i n func iune fierb torul f r ap Nu folosi i fierb torul cu capacul deschis atunci nu func ioneaz nt...

Страница 14: ...unz toare a adispozitivului i nu reprezint nici un fel de probleme n utilizarea acestuia n cazul unei mai mari acumul ri de depuneri acestea tre buiesc ndep rtate n conformitate cu punctul Dizolvarea...

Страница 15: ...19 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer ZELMER max o 8 8 8 RU...

Страница 16: ...20 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a 1 5 2 8 3 3 B...

Страница 17: ...21 CK1020 001_v05 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C o 1 2 8 3 4 6 10 5 0 5 40 30 8 PE...

Страница 18: ...22 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 BG...

Страница 19: ...23 CK1020 001_v05 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 B 1 5 2 8 3 3...

Страница 20: ...24 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Страница 21: ...25 CK1020 001_v05 Zelmer Zelmer max 8 8 8 UA...

Страница 22: ...26 CK1020 001_v05 1 7 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a i B 1 5 2 8 A bed and breakfast...

Страница 23: ...27 CK1020 001_v05 6 10 5 0 5 40 30 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Страница 24: ...28 CK1020 001_v05 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 25: ...as personalas D l netin kamai atlikt remonto darb gali kilti pavojus naudotojui Pasirei kus gedimams pra ome kreiptis speci alizuot ZELMER punkt Virinimo metu nelieskite virdulio meta linio korpuso no...

Страница 26: ...lis gr pradin pad t viesos indikatorius i sijungs Jeigu ketinate toliau naudotis virduliu neb tina i traukti mai tinimo laido ki tuko i lizdo Reikia atkreipti d mes kad neb t perpildytas maksimalus va...

Страница 27: ...s gele is magnis ir t t ios nos dos atsiranda ne d l blogo renginio darbo ir nedaro problemos renginio naudojimui Tuo atveju kai atsiranda daugiau nuos d reikia jas pa alinti pagal ins trukcijos punkt...

Страница 28: ...s t jkannas met la korpusam izmanto anas laik celiet t jkannu aiz t s roktura Nepieskarieties pie karst m virs m m T jkannas virsmas ir karstas ar p c ier ces izsl g anas Neiepildiet t jkann den virs...

Страница 29: ...us Ar to j s varat nopl st svar gu inform ciju no t jkannas virsmas skalu br din juma z mogus utt Ier ce nav paredz ta darbam ar r jiem laika izsl dz jiem vai at ir gu t lvad bas regul cijas sist mu T...

Страница 30: ...ktivit ti Gad jum kad nogulsn jumu ir p r k daudz likvid jiet to saska ar punktu Katlakmens din ana Katlakmens din ana Ja t jkannas diben parad s ka u nos dumi akmens j lik vid Lietojiet 6 10 procentu...

Страница 31: ...ana isegi peale v ljal litamist rge t itke veekeetjat le taseme max keetmise ajal v ib keev vesi v lja pritsida J lgige et hendusjuhtme pistik m rjaks ei saaks Olge ettevaatlik keetmise ajal eral duva...

Страница 32: ...rgupessa 7 L litage veekeetja sisse vajutades l litile 6 toiten idik s ttib 8 Peale vee keema minekut l litub veekeetja automaatselt v lja l liti liigub algasendisse toiten idik kustub Veekeetja edas...

Страница 33: ...ekeetja v rske veega ajage see keema ja valage vesi seej rel v lja Kui seadmesse on ikka veel mingeid setteid j nud tuleb see nuustikuga le p hkida ja veega l bi pesta kui ka see ei aita tuleb kogu to...

Страница 34: ...ces remain hot even after the device is switched off Do not fill the kettle beyond the maximum fill indicator max water might spatter out of the kettle Be careful not to wet the plug of the power cord...

Страница 35: ...e 3 Fill the kettle with the desired amount of water the level is visible on the indicator 3 Do not boil the water if it is below the minimum level or beyond the maximum level on the indicator 3 4 Clo...

Страница 36: ...he maximum level Switch on the kettle Bring the mixture to boil and allow the kettle to stand for 30 minutes Empty the kettle and rinse it with fresh water Remove the filter 8 and rinse it under runni...

Отзывы: