manualshive.com logo in svg
background image

12

Megjegyzések:

 A földelésre vagy az elektromos hálózatra való rákötéssel

kapcsolatos bármilyen kérdés esetén kapcsolatba kell lépni a szakképzet 

villanyszerelővel vagy a szerviz dolgozójával.

FIGYELMEZTETÉS: A Gyártó és az eladó egyformán nem viseli felelő

-

séget a sütő károsításáért vagy a sérülésekért, amelyek az utasítás be 

nem tartásából vagy az elektromos áramra való nem megfelelő rákö

-

téséből erednek.

RÁDIÓZAVAROK

A mikrohullámú sütő működése rádió, televízió és hasonló berendezések 

működési zavarait eredményezheti.
A zavarokat az alábbi módon lehet korlátozni vagy kiküszöbölni:
  1.   A sütő ajtóit és felfekvő felületét kitisztítani.
  2.   Változtasd a rádió vagy a tv antenna helyzetét.
  3.   Változtasd a mikrohullámú sütő helyzetét a készülékhez képest.
  4.   Távolítsd el a mikrohullámú sütőt a készüléktől.
  5.   Úgy kapcsold rá a villamos hálózatra a mikrohullámú sütőt, hogy a sü

-

tő és a vevő készülék más-más villamos körre legyenek rákötve.

TISZTÍTÁS – KARBANTARTÁS ÉS KEZELÉS

  1.  Tisztítás elkezdése előtt kapcsold ki a sütőt és húzd ki a dugót a háló

-

zati alzatból.

  2.  A  sütő  belsejét  tisztán  kell  tartani. A  sütő  belső  falai  elkoszolódása 

esetén  az  étel  vagy  a  folyadék  maradékát  nedves  törlőronggyal  el 

kell távolítani. Nagyon erős szennyezés esetén enyhe detergenst kell 

használni. Ne használd spray alakú tisztító szereket sem más erős de

-

tergenseket, mivel ezek foltot vagy csíkot hagyhatnak illetve a sütő és 

ajtó felületét mattá tehetik.

  3.  A sütő külső felületét nedves rongy segítségével kell tisztítani. A sütő belse

-

jében található alkatrészek sérülésének az elkerülése érdekében vigyázz 

arra, hogy a víz ne csöpögjön a szellőző nyílásokon át a sütő belsejébe.

  4.  Az  ajtó  mindkét  oldalát,  ablakokat,  ajtó  tömítéseit  és  szomszédos 

alkatrészeket  sűrűn  töröld  át  nedves  rongy  segítségével  annak  ér

-

dekében,  hogy  minden  étel  vagy  folyadék  maradékot  eltávolíts. 

Ne alkalmazz súroló anyagokat tartalmazó tisztítószereket.

  5.  A burkolat tisztításához ne használj emulzió, tej vagy paszta, stb. for

-

májú erős detergenseket. Ezek többek között eltávolíthatják tájékozta

-

tó grafikai jeleket, mint: osztások, jelölések, figyelmezető jelek, stb.

  6.  Nem  szabad  megengedni,  hogy  a  vezérlő  panel  nedvességet  kapjon. 

A tisztításához nedves, puha rongyot használj. A sütő véletlen bekapcsolá

-

sa elkerülése érdekében, a vezérlő panelt nyitott ajtó mellett kell végezni.

  7.  Amennyiben  a  cseppfolyósított  vízgőz  leülepszik  az  ajtó  külső  vagy 

belső oldalán, puha rongy segítségével töröld le. Cseppfolyósítás ak

-

kor lép elő, amikor a sütő magas nedvességű körülmények között mű

-

ködik. Ebben az esetben ez egy természetes jelenség.

  8.  Időnként vedd ki és mosd meg az üveg tányért. Mosást meleg vízben 

edény mosogató folyadék adalékával kell végezi vagy edény mosoga

-

tó gépben.

  9.  A zaj keletkezésének az elkerülése érdekében a forgó gyűrűt és a sütő 

alját rendszeresen tisztítani kell. Az alsó felületet enyhe detergens se

-

gítségével egyszerűen kitisztítani. A forgó gyűrűt vízben, edény moso

-

gató folyadék adalékával vagy edény mosogató gépben kell tisztítani. 

A forgó gyűrű a sütőbe való visszahelyezésekor figyelni kell arra, hogy 

megfelelő helyre legyen elhelyezve.

10.  A kellemetlen szag kiküszöbölése érdekében, 5 percen át főzz a sü

-

tőben  kb.  200  ml  vizet  egy  citrom  léjével  és  héjával  a mikrohullámú 

sütőben melegítésre alkalmas edényben. A belsejét pontosan töröld ki 

száraz, puha rongy segítségével.

11.  Amennyiben a belő izzó csere szükséges, 

ebben az ügyben fordulj 

SZERVIZ-hez

.

12.  Rendszeresen  takarítsd  a  sütőt  és  távolítsd  el  az  étel  maradékait. 

A fenti szabály be nem tartása a felület károsításához vezethet, ami 

hátrányosan befolyásolja az élettartalmat és veszélyes helyzetekhez 

vezethet.

MIELŐTT SZERVIZ-t HIVNÁL

Ha a sütő nem működik:

  1.  Ellenőrizd a sütő a villamos hálózatra megfelelő bekötés voltát. Ameny

-

nyiben nem, húzd ki a dugót az aljzatból, várj meg 10 másodpercet és 

dugd be újra.

  2.  Ellenőrizd, hogy a biztosíték nem égett-e el vagy az automata bizto

-

síték nem kapcsolt-e le. Amennyiben a fenti biztosítékok rendben mű

-

ködnek, ellenőrizd az aljzatot más készülék bekapcsolásával.

  3.  Ellenőrizd, hogy a vezérlő panel jól van-e beprogramozva és hogy az 

időprogramozás be lett-e állítva.

  4.  Ellenőrizd, hogy az ajtó rendesen be lett-e zárva az ajtó zárak által. El

-

lenkező esetben a mikrohullámú energia nem lesz eljuttatva a sütőbe.

AMENNYIBEN A  FELSŐ  TEVÉKENYSÉGEK  ELVÉGZÉSE  UTÁN A SÜTŐ 

TOVÁBBRA SEM ÜZEMKÉPES KAPCSOLATBA KELL LÉPNI A SZERVIZ

-

ZEL. A SÜTŐT ÖNÁLLÓAN SZABÁLYOZNI VAGY JAVÍTANI NEM SZABAD.

29Z014 TIPÚSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ 

MŰSZAKI ADATOK

Energiafogyasztás

230V~50Hz, 1200W (Mikrohullámok)

1000W (Gril)

Mikrohullámok névleges 

kimeneti teljesítménye

800W

Frekvencia

2450MHz

Külső mértek (mm)

mag. = 277 x szél. = 464 x mély. = 382

Sütő belső méretei (mm)

mag. = 219 x szél. = 298 x mély. = 325

Sütő térfogata

20 liter

Forgó tányér

Átmérő = 270 mm

Nettó tömeg

Kb 13,6 kg

* A fenti adatok változhatnak, ezért a felhasználó köteles ezeket az adat 

táblán  lévő  adatokkal  szembesíteni.  Ezeken  az  adatokban  lévő  hibákból 

eredő semmilyen reklamáció nem lesz elfogadva.

SZABVÁNYÜGYI ELŐÍRÁSOK

A ZELMER mikrohullámú sütő az érvényben lévő szabványoknak megfelel.

A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő:

 

Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD) – 2006/95/EC,

 

Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC.
A terméket az adattábláján CE jelöléssel látták el.

MIKROHULLÁMÚ FŐZÉS – TANÁCSOK

  1.  Pontosan  helyezd  el  az  élelmiszereket. A  legvastagabb  részeket  az 

edény szélein helyezd el.

  2.  Ellenőrizd a főzés idejét. A legrövidebb főzési időn át főzzél, és ha ez 

szükségessé válik hosszabbítsd meg az főzést. Erősen átégett termé

-

kek füstölhetnek vagy kigyulladhatnak.

  3.  Főzés alatt a termékeket le kell fedni. A fedél gátolja a „fröcskölést” és 

egyenletes főzést biztosít.

  4.  Főzés alatt a termékeket forgatni kell, hogy az olyan termékek, mint 

csirke vagy hamburger főzési folyamatát meggyorsítsuk. Nagy termé

-

keket, mint pecsenye legalább egyszer meg kell fordítani.

  5.  Főzés felénél meg kell változtatni olyan termékek elhelyezését, mint 

pl.  vagdalt  hús. A  fent  elhelyezett  termékeket  alulra  kell  áthelyezni, 

a közepén lévőket a szélre.

EDÉNYEKRE VONATKOZÓ TANÁCSOK

A mikrohullámú sütőben erre alkalmas edényeket és „szerszámokat” használj. 

A mikrohullámú sütőben való alkalmazásra ideális edényanyag átlátszó, amely 

lehetővé teszi az energia áthaladását az étel felmelegítése érdekében. 
  1.  Ne  használj  fém  szerszámokat  vagy  edényeket  fém  kikészítésekkel 

– mikrohullámok nem hatolnak át a fémeken.

  2.  Mikrohullámú sütőben való főzés előtt távolítsd el a recikling folyamat

-

ban készült papír csomagolásokat, mert ez fém részeket tartalmazhat, 

amely szikrázáshoz és/vagy tűzet okozhat.

  3.  Javasolt a kerek/ovális edények alkalmazása négyszögletes/hosszú

-

kás helyett, mert az edények sarkaiban az étel leggyakrabban elég.

  4.  A nem takart részeket leégés ellen vékony alumínium fólia csíkokkal 

kell védeni. Emlékezni kell arra, hogy ne alkalmazzuk túl sok fóliát és 

3 cm távolságot betartsuk a fólia és a sütő belső falai között.

Aluli lista egyszerűbbé teszi a megfelelő edények és szerszámok kiválasztását.

Konyhai szerszámok

Mikrohullám

Grill

Kombinált 

főzés

Hőálló üveg

Igen

Igen

Igen

Nem hőálló üveg

Nem

Nem

Nem

Hőálló kerámia termékek

Igen

Igen

Igen

Mikrohullámú sütőben való 

alkalmazásra

Igen

Nem

Nem

szánt műanyag edények

Igen

Nem

Nem

Papír törölköző

Nem

Igen

Nem

Fém tálca

Nem

Igen

Nem

Fém rosta

Nem

Igen

Nem

Alumíniumfólia és fólia edények

Nem

Igen

Nem

Содержание 29Z014

Страница 1: ...ozi to bezpo rednim kontaktem z promieniowaniem mikrofalowym W adnym przypadku nie wolno omija ani samodzielnie modyfiko wa mechanizm w zabezpieczaj cych 2 Nie umieszczaj adnych przedmiot w mi dzy prz...

Страница 2: ...prz tu chyba e odbywa si to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcj u ytkowania sprz tu przekazanej przez osoby odpowiadaj ce za ich bezpiecze stwo Nale y zwraca uwag na dzieci aby nie bawi y si sprz tem...

Страница 3: ...w Talerz obrotowy rednica 270 mm Masa netto Oko o 13 6 kg Wy ej wymienione dane mog ulec zmianie w zwi zku z czym u ytkow nik powinien zweryfikowa je z informacjami przedstawionymi na tabliczce znami...

Страница 4: ...t pnie przekr pokr t o TIME zgodnie z ruchem wskaz wek ze gara aby ustawi dany czas grilowania Makymalny czas grilowania dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu...

Страница 5: ...al D ve ne vlo te do trouby potraviny v obalu odstra te z n j ve ker kovov p edm ty Pokud zpozorujete d m ihned vypn te troubu a vyjm te z str ku ze z suvky Nepou vejte vnit n prostor mikrovlnn trouby...

Страница 6: ...kontrolujte dv ka mikrovlnn trouba nebude uveden do provozu pokud dv ka nebudou d kladn uzav ena POKUD ZKONTROLUJETE V ECHNY V E UVEDEN BODY A MIK ROVLNN TROUBA I NAD LE NEFUNGUJE KONTAKTUJTE P SLU N...

Страница 7: ...ORN N Trouba za ne pracovat ihned po nastaven asu KOMBINOVAN VA EN Tato funkce je spojen m mikrovlnn ho va en a grilov n Tato funkce zahrnuje t i r zn rovn PROGRAM 1 PROGRAM 2 i PRO GRAM 3 viz tabulka...

Страница 8: ...Pred vlo en m do r ry plastov ch alebo papierov ch vreciek od str te z nich v etky dr ten svorky V pr pade zbadania dymu je potrebn vypn zariadenie odpoji od nap jaceho zdroja Neotv rajte dvierka pre...

Страница 9: ...a vplyv na ivotnos r ry a sp sobova nebezpe n situ cie SK R AKO ZAVOL TE SERVIS Ke mikrovln r ra nefunguje 1 Skontrolujte i je r ra spr vne zapojen v sie ovom konektore Ke nie vyberte z str ku z konek...

Страница 10: ...su pr ce KOMBINOVAN VARENIE T to funkcia je kombin ciou spojen m procesu mikrovln ho varenia s gri lovan m T to oper cia m tri r zne rovne PROGRAM 1 PROGRAM 2 PROGRAM 3 vi tabu ka ni ie S zvl v hodn p...

Страница 11: ...ge miatt Pap r vagy m anyag t sk kr l a s t be val elhelyez s k el tt minden f m k t telemet el kell t vol tani F st megfigyel se eset n kapcsold ki a k sz l ket s kapcsold le a h l zatr l Ne nyisd ki...

Страница 12: ...efoly solja az lettartalmat s vesz lyes helyzetekhez vezethet MIEL TT SZERVIZ t HIVN L Ha a s t nem m k dik 1 Ellen rizd a s t a villamos h l zatra megfelel bek t s volt t Amen nyiben nem h zd ki a du...

Страница 13: ...lehet haszn t venni A pir t sok s pan rozott telek elk sz t s re is haszn lhat A grillez si funkci kiv laszt sa c lj b l ford tsa el a POWER gombot az ramutat j r s val megegyez ir nyban a poz ci ba...

Страница 14: ...ecorespunz toare 7 Pentru a evita riscul de aprindere n interiorul cuptorului n timpul nc lzirii alimentelor n recipiente de h rtie sau de plastic urm ri i modul n care func ioneaz cuptorul fiind aten...

Страница 15: ...bine cu o c rp moale uscat 11 Dac becul din interior trebuie schimbat adresa i v pentru aceasta SERVISULUI 12 Cur a i cu regularitate cuptorul i terge i depunerile de resturi de alimente Nerespectare...

Страница 16: ...a e z ndu l n dreptul simbolului ales mai devreme Simbol Descriere Puterea de g tire nivel LOW Nivel sc zut 18 MEDIUM Nivel mediu 58 MEDIUM HIGH Nivel mediu nalt 81 High Nivel nalt 100 Pe urm roti i...

Страница 17: ...TEN IOMETRUL N POZI IA ZERO Punerea n func iune a cuptorului f r a avea produse n interior pro voac deteriorarea aparatului ECOLOGIA AI GRIJ DE MEDIUL NCONJUR TOR Fiecare consumator poate contribui la...

Страница 18: ...18 RU 1 2 3 4 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 T 29Z014 20 20 20 20 21 21 21 21 21 1 T 29Z014 2 230V 3 4 5 ZELMER 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 c 1 2...

Страница 19: ...5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1200W 1000W 800W 2450MHz 277 x 464 x 82 219 x 298 x 325 20 270 mm 13 6 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108...

Страница 20: ...ER O LOW 18 MEDIUM 58 MEDIUM HIGH 81 High 100 TIME Ma 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 T 29Z014 1 POWER 9 2 3 LOW 18 4 DEFROST 36 5 MEDIUM 58 6 MEDIUM HIGH 81 7 HIGH 100 8 GRILL 9 PROGRAM 1 1 10 PROGRAM 2 2 11 PR...

Страница 21: ...21 Defrost POWER TIME Ma 30 POWER TIME Ma 30 PROGRAM 1 PROGRAM 2 PROGRAM 3 PROGRAM 1 30 70 PROGRAM 2 49 51 PROGRAM 3 67 33 POWER TIME Ma 30 rozpoczyna prac 0 K PE...

Страница 22: ...22 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 20 10 5 BG 1 2 3 4 22 22 22 23 23 23 23 23 23 23 24 29Z014 24 24 24 24 24 24 25 25 25 1 29Z014 2 230V 3 4 5...

Страница 23: ...23 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1200W 1000W 800W 2450MHz 277 x 464 x 382 219 x 298 x 325 20 270 13 6 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5...

Страница 24: ...9 2 3 LOW 18 4 DEFROST 36 5 MEDIUM 58 6 MEDIUM HIGH 81 7 HIGH 100 8 GRILL 9 PROGRAM 1 1 10 PROGRAM 2 2 11 PROGRAM 3 3 12 TIME 30 2 TIME 2 TIME POWER TIME 4 POWER LOW 18 MEDIUM 58 MEDIUM HIGH 81 High 1...

Страница 25: ...25 E PROGRAM 1 PROGRAM 2 PROGRAM 3 1 30 70 2 49 51 3 67 33 POWER TIME 30...

Страница 26: ...26 UA c 1 2 3 4 26 26 26 27 27 27 27 27 27 27 27 29Z014 28 28 28 28 28 28 28 29 29 1 29Z014 2 230 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 20 10 5 7 8...

Страница 27: ...10 11 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 13 1 10 2 3 4 29Z014 230 50 1200 1000 800 2450 277 x 464 x 382 219 x 298 x 325 20 270 13 6 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 1 2 3 4...

Страница 28: ...PROGRAM 3 3 12 TIME 30 2 TIME 2 TIME POWER TIME 4 POWER LOW 18 MEDIUM 58 MEDIUM HIGH 81 High 100 TIME 30 Defrost POWER TIME 30 POWER TIME 30 1 2 3 i 1 30 Nagy 70 2 49 K zepes 51 3 67 Kicsi 33 POWER TI...

Страница 29: ...29 30...

Страница 30: ...ition Remove wire twist ties from paper or plastic bags before placing bag in oven If smoke is observed switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames Do not...

Страница 31: ...a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation BEFORE YOU CALL FOR SERVICE If the oven...

Страница 32: ...s also useful for toasts and au grain In order to select grill function turn the POWER knob in clockwise di rection to position Then turn TIME knob in clockwise direction to settle desired operation t...

Отзывы: