background image

13

GW28-009_v01

směru hodinových ručiček do polohy „

MIN

”; žehlička je vypnutá.

Přesuňte 

 

kolečko ovládání páry (3)

 do polohy 

.

Zajistěte žehličku na stojanu, jak je uvedeno v odstavci Použití pojistky 

 

žehličky. 

Odpojte žehličku od zdroje napájení.

 

Po  úplném  vychlazení  přechovávejte  žehličku  svisle  na  bezpečném 

 

místě.

UPOZORNĚNÍ:

Pro zapnutí funkce parního rázu může být nutné několikeré zmáčk

-

nutí tlačítka.

Pro udržení kvality páry nemačkejte tlačítko parního rázu více než 

třikrát po zhasnutí signalizační kontrolky.

Pokud  signalizační  kontrolka  (4)  svítí,  nemačkejte  tlačítko  parního 

rázu více než 3-krát.

Parní ráz ve svislé poloze

 – vždy dbejte doporučení výrobce 

oděvů uváděných na etiketách oděvů.

Tato  funkce  zajistí  dodatečné  množství  páry  pro  odstranění  záhybů  na 

jemných  materiálech  ve  svislé  poloze,  zavěšených  záclon  nebo  jiných 

materiálů.

Varování!

V žádném případě nikdy nežehlete oděvy nebo materiály nacházející 

se na lidech nebo na zvířatech.

Naplňte nádržku na vodu tak, jak je uvedeno 

 

v bodě Nalévání vody.

Připojte  žehličku  do  příslušného  napájecího 

 

zdroje (viz bod Příprava žehličky k použití).

Otočte 

 

kolečko pro ovládání teploty (9)

 do 

polohy ●●●. 

Rozsvítí se 

 

signalizační kontrolka (6)

 ozna

-

čující provoz ohřívače a zapnutí žehličky.

Kontrolka  zhasne  po  dosažení  požadované 

 

teploty. Žehlička je připravená k použití.

Sundejte žehličku ze stojanu, jak je uvedeno 

 

v bodě Použití pojistky žehličky.

Přidržte žehličku ve svislé poloze ve vzdálenosti 15 až 30 cm od oděvu.

 

Zmáčkněte jednou 

 

tlačítko parního rázu (4)

 – z otvorů v žehlicí desce 

dojde k intenzivnímu úniku páry.

V  případě  značného  pomačkání  vyčkejte  několik  vteřin  a  opětovně 

 

zmáčkněte 

tlačítko parního rázu (4)

. Většina záhybů bývá odstraně

-

ná po třetím zmáčknutí tlačítka.

Po  skončení  žehlení  otočte 

 

kolečko  pro  ovládání  teploty  (9)

  proti 

směru hodinových ručiček do polohy „

MIN

”; žehlička je vypnutá.

Zajistěte žehličku na stojanu, jak je uvedeno v odstavci Použití pojistky 

 

žehličky.

Přesuňte

 

 kolečko ovládání páry (3)

 do polohy 

.

Odpojte žehličku od zdroje napájení.

 

Po  úplném  vychlazení  přechovávejte  žehličku  svisle  na  bezpečném 

 

místě.

Pro zapnutí funkce parního rázu může být nutné několikeré zmáčk

-

nutí tlačítka.
Pro udržení kvality páry nemačkejte tlačítko parního rázu více než 

třikrát po zhasnutí signalizační kontrolky.

Držte žehličku ve vzdálenosti několika centimetrů od jemných látek 

(syntetické  materiály,  hedvábí,  velvet  apod.),  v  opačném  případě 

může dojít k poškození nebo zničení látek.

Zabudovaný systém odvápňování

Zabudovaný systém pro odstraňování vodního kamene zamezuje usazo

-

vání  se  vodního  kamene,  který  se  objevuje  při  žehlení  s  napařováním. 

Systém odvápňování prodlužuje životnost žehličky, nevyloučí však zcela 

přirozený proces usazování vápenatých usazenin.

Samočištění

Funkce  umožňuje  odstraňování  usazenin  a  minerálů  shromážděných 

v parní komoře.

Žehlička zůstane v co nejlepším stavu při použití této funkce minimálně 

jednou měsíčně nebo častěji, v závislosti na tvrdosti používané vody.

Naplňte nádržku na vodu tak, jak je uvedeno v bodě Nalévání vody. 

 

Nádržku naplňte do poloviny.

Zajistěte žehličku na stojanu, jak je uvedeno v odstavci Použití pojistky 

 

žehličky.

Содержание 28Z013

Страница 1: ...tas t s VEZET K N LK LI VASAL ZELMER 28Z013 T pus N vod na pou itie BEZK BLOV EHLI KA ZELMER Typ 28Z013 Instruc iuni de folosire FIER DE C LCAT F R CABLU DE ALIMENTARE ZELMER Tip 28Z013 ZELMER T 28Z01...

Страница 2: ...o ka dym u yciu opr nij zbiornik z wody Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on by wymieniony u wytw rcy lub w specjalistycznym zak adzie napraw czym albo przez wykwa...

Страница 3: ...niskiej temperatu ry a nast pnie stopniowo j zwi kszaj 3 Odczekaj trzy minuty przed prasowaniem materia w wra liwych na wysokie temperatury Funkcja regulacji temperatury potrzebuje pew nego okresu cza...

Страница 4: ...od odmineralizowan lub destylowan Patrz punkt Nalewanie wody Zablokuj elazko na stojaku jak opisano w punkcie Zastosowanie blo kady elazka Pod cz elazko do odpowiedniego r d a zasilania Przekr pokr t...

Страница 5: ...asowa niu z wykorzystaniem pary Za wieci si lampka sygnalizuj ca 6 prac grza ki oznaczaj ca w czenie elazka Lampka zga nie gdy osi gni ta zostanie wymagana temperatura e lazko jest gotowe do u ycia Zd...

Страница 6: ...temperatury 9 na ustawienie Za wieci si lampka sygnalizuj ca 6 prac grza ki oznaczaj ca w czenie elazka Lampka zga nie gdy osi gni ta zostaje wymagana temperatura e lazko jest gotowe do u ycia Zdejmij...

Страница 7: ...tawy wyp ukuj c osad i minera y nagromadzone w komorze pary Delikatnie poruszaj elazkiem a do opr nienia zbiornika wody Po uko czeniu samooczyszczenia zwolnij przycisk samooczyszcze nia Ustaw elazko n...

Страница 8: ...mleczka past itp Mog one mi dzy innymi usun naniesio ne informacyjne symbole graficzne takie jak podzia ki oznaczenia znaki ostrzegawcze itp Nigdy nie u ywaj ostrych lub szorstkich przedmiot w do usu...

Страница 9: ...en person l Neodbor n provedena oprava m e b t pro u ivatele p inou v n ho ohro en V p pad vzniku z vad se obra te na specializovan servis ehli ku nepou vejte je li po kozen nebo nefunguje jak m Nedot...

Страница 10: ...rovn bez ohledu na to zda se jedn o ni nebo vy teplotu 4 Jemn materi ly jako jsou hedv b vlna velur apod ehlete p es ehlic materi l pro zamezen leskl ch stop 5 Pro zapnut kropen nebo napa ov n m e b t...

Страница 11: ...u ehli ky Rozt hn te a vyrovnejte nap jec kabel 11 Napl te n dr ku na vodu demineralizovanou nebo destilovanou vodou Viz odstavec Nal v n vody Zajist te ehli ku na stojanu jak je uvedeno v odstavci Po...

Страница 12: ...e a zapnut ehli ky Kontrolka zhasne po dosa en po adovan teploty ehli ka je p ipra ven k pou it Sundejte ehli ku ze stojanu jak je uvedeno v bod Pou it pojistky ehli ky Nastavte oup tko ovl d n p ry...

Страница 13: ...od vu Zm kn te jednou tla tko parn ho r zu 4 z otvor v ehlic desce dojde k intenzivn mu niku p ry V p pad zna n ho poma k n vy kejte n kolik vte in a op tovn zm kn te tla tko parn ho r zu 4 V t ina z...

Страница 14: ...ky podobn klep n zejm na p i nah v n nebo chlazen Jedn se b n jev kter signalizu je spr vnou funkci syst mu Vyl v n vody Nastavte kole ko ovl d n p ry 3 do polohy Odpojte ehli ku od zdroje nap jen Sun...

Страница 15: ...PE LD odevzdejte do sb ren PE k op tn mu zu itkov n Po ukon en ivotnosti spot ebi zlikvidujte prost ednictv m k tomu ur en ch recykla n ch st edisek Pokud m b t spo t ebi definitivn vy azen z provozu...

Страница 16: ...zovan oprav rensk podnik alebo vykvalifikovan osoba aby ste predi li nebezpe enstvu Spotrebi sm opravova iba odborne sp sobil zamestnanci Ne spr vne vykonan oprava m e by pr inou v neho ohrozenia pre...

Страница 17: ...m po kajte tri mi n ty Funkcia regul cie teploty si vy aduje ur it dobu a k m ehli ka dosiahne zvolen teplotu a to nez visle od toho i m by ni ia alebo vy ia 4 Jemn l tky ako hodv b vln vel r a pod e...

Страница 18: ...y zo ehliacej plochy 12 a telesa Rozvi te a narovnajte nap jac k bel 11 Napl te n dr ku demineralizovanou alebo destilovanou vodou Pozri bod Nalievanie vody Zablokujte ehli ku na stojane tak ako je to...

Страница 19: ...a elom zaru i optim lnu kvalitu pary nepou vajte nastavenie ani pri ehlen s naparovan m Rozsvieti sa signaliza n kontrolka 6 zapnutia ohrievacieho telesa ktor znamen e je ehli ka zapnut Kontrolka zhas...

Страница 20: ...po dosiahnut po adovanej teploty ehli ka je pri praven na pou itie Zdvihnite ehli ku zo stojana tak ako je to pop san v bode Pou itie blokovania ehli ky Dr te ehli ku v zvislej polohe vo vzdialenosti...

Страница 21: ...t tak aby au tomaticky predch dzal niku vody cez ehliacu plochu ak je ehli ka pr li studen Po as pou vania m e syst m predch dzaj ci vytekaniu hlasnej ie cvaka a to najm pri ohrievan alebo chladnut Je...

Страница 22: ...ali by vr ten na nov zhodnotenie Kart nov obal odovzdajte do zberne star ho papiera Vreck z polyetyl nu PE PE HD PE LD odovzdajte do zberne PE na op tovn zu itkovanie Po ukon en ivotnosti spotrebi zli...

Страница 23: ...egb zni a veszedelem kiker l se c lj b l A k sz l k jav t s t kiz r lag csak arra kik pzett szakember v gezhe ti A helytelen l elv gzett jav t s a haszn l sz m ra komoly vesz lyt jelenthet Meghib sod...

Страница 24: ...a el tt v rjon h rom per cet A h fokszab lyoz s funkci ja a k v nt h fok el r s hez bizonyos id t ig nyel f ggetlen l att l hogy alacsonyabb vagy magasabb h m rs kletr l van sz 4 A finomabb anyagok mi...

Страница 25: ...s egyenes tse ki a h l zati k belt 11 A v ztart lyt t ltse meg l gy tott vagy desztill lt v zzel Ld A v z bet l t se pontot Blokkolja le a vasal t az llv nyon A vasal blokkol alkalmaz sa c pontban le...

Страница 26: ...le rtaknak megfelel en A vasal t csatlakoztassa a megfelel ramforr shoz Ford tsa el a h fokszab lyoz gombj t 9 az ramutat j r s val megegyez ir nyban a poz ci ba Az optim lis min s g g z biztos t sa...

Страница 27: ...tre sem vasaljon szem lyeken s llatokon tal lhat ru h t s ruhaanyagokat T ltse meg a v ztart lyt A v z bet lt se c pontban le rtaknak meg felel en A vasal t csatlakoztassa a megfelel ramforr shoz ld A...

Страница 28: ...n kereszt l folyik ki a g zkamr ban felgy lemlett led ket s sv nyi anyagokat ki bl tve R zza meg egy kicsit a vasal t mindaddig m g a v ztart ly ki r l Az ntiszt t s befejez se ut n engedje ki az ntis...

Страница 29: ...or t j nak a tiszt t s hoz ne haszn ljon er s detergenseket emulzi foly kony s rol vagy tiszt t paszta stb form j ban Azok t bbek k z tt elt vol thatj k a k sz l ken tal lhat inform ci s grafikai jelz...

Страница 30: ...i rezervorul de ap Dac cablul de alimentare al ma inii se va defecta va trebui s fie nlocuit cu un cablu nou la produc tor sau la un punct de servis specializat sau de c tre personal calificat pentru...

Страница 31: ...ute nainte de c lcarea materialelor fine sensibile la temperaturi nalte Func ia de reglare a temperaturii indiferent dac este vorba de o temperatur mai nalt sau mai joas are nevoie de un anu mit inter...

Страница 32: ...alimentare 11 Umple i rezervorul cu ap demineralizat sau distilat A se vedea punctul Turnarea apei Bloca i fierul de c lcat n suport conform indica ii de la punctul Folosirea dispozitivului de blocare...

Страница 33: ...inge c nd a fost atins temperatura dorit Fierul de c lcat este gata pentru utilizare Lua i fierul de c lcat din suport potrivit indica iilor de la punctul Utilizarea dispozitivului de blocare a fierul...

Страница 34: ...unctul Utilizarea dispozitivului de blocare a fierului de c lcat ine i fierul de c lcat vertical la o distan de 15 30 cm de haine Ap sa i o dat pe butonul pentru jet de abur 4 prin orificiile aflate n...

Страница 35: ...jung la talpa fierului de c lcat c nd acesta este prea rece n timpul folosirii sistemului de anti picurare se pot auzi zgomote puternice n special n timpul nfier b nt rii i al r cirii fierului de c lc...

Страница 36: ...tizare etc Nu folosi i niciodat obiecte ascu ite sau abrazive pentru ndep rtarea de punerilor de pe talpa fierului de c lcat Pentru cur area t lpii fierului de c lcat nu este permis folosirea substan...

Страница 37: ...37 GW28 009_v01 37 38 38 38 39 39 39 39 40 40 40 41 41 42 42 42 Zelmer Zelmer 220V 240V RU...

Страница 38: ...38 GW28 009_v01 MIN 1 2 3 4 5 6 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 39: ...39 GW28 009_v01 o 2 MAX 2 12 11 9 6 3 4 9 MIN 3 1 5...

Страница 40: ...40 GW28 009_v01 11 3 9 6 9 MIN 11 9 6 3 9 MIN 3 11 9 6 4 4...

Страница 41: ...41 GW28 009_v01 9 MIN 3 4 9 6 15 30 4 4 9 MIN 3...

Страница 42: ...42 GW28 009_v01 4 5 9 MAX 6 9 MIN 7 7 3...

Страница 43: ...43 GW28 009_v01 K PE...

Страница 44: ...44 GW28 009_v01 44 45 45 45 46 46 46 46 47 47 47 48 49 49 50 50 Zelmer Zelmer 220V 240V BG...

Страница 45: ...45 GW28 009_v01 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 CE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 MIN 1 2 3 4 5 6...

Страница 46: ...46 GW28 009_v01 2 MAX 2 12 11 9 6 3 4 9 MIN 3...

Страница 47: ...47 GW28 009_v01 1 5 11 3 9 6 9 MIN 11 9 6 3 9 MIN 3 11 9 6 4...

Страница 48: ...48 GW28 009_v01 4 9 MIN 3 4 3 9 15 30 4 4 9 MIN 3...

Страница 49: ...49 GW28 009_v01 9 MAX 6 9 MIN 7 3 4 5 7...

Страница 50: ...50 GW28 009_v01...

Страница 51: ...51 GW28 009_v01 51 52 52 52 53 53 53 53 54 54 54 55 55 56 56 57 57 Zelmer Zelmer 220V 240V UA...

Страница 52: ...52 GW28 009_v01 MIN 1 2 3 4 5 6 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 53: ...53 GW28 009_v01 2 MAX 2 12 11 9 6 3 4 9 MIN 3 1 5...

Страница 54: ...54 GW28 009_v01 11 3 9 6 9 MIN 11 9 6 3 9 MIN 3 11 9 6 4 i 4 9 MIN...

Страница 55: ...55 GW28 009_v01 3 4 4 9 6 10 15 4 i 4 9 MIN 3 4 9 6...

Страница 56: ...56 GW28 009_v01 9 MIN 7 4 5 7...

Страница 57: ...57 GW28 009_v01 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 58: ...d to the user In case of defects please contact a qualified service center Do not use the appliance when it is damaged or performs abnormally Do not touch the iron rest during or just after ironing It...

Страница 59: ...higher or lower 4 Delicate fabrics such as silk wool velour etc are best ironed with an ironing cloth to prevent shine marks 5 You may need a few times of press to activate the spray burst and vertic...

Страница 60: ...e Temperature Dial 9 in clockwise direction to position control light 6 glows Control light goes off when the required temperature is reached Move the Steam Control Knob 3 to position Steam starts com...

Страница 61: ...bed in How to Use Iron Lock Disconnect the iron from mains supply outlet When the iron gets cool completely store it vertically in a safe place Burst of steam Always follow the garment manufacturer s...

Страница 62: ...of steam button a few times to start this function For optimum steam quality do not operate the Burst Of Steam more than three times after the pilot light goes off Hold the iron some centimetres away...

Страница 63: ...e bottom part of the iron stand includes the handle for fastening it to the ironing board It is very useful to secure the iron stand to the table You shall fasten it according to the photo Cleaning an...

Страница 64: ...GW28 009_v01...

Отзывы: