background image

Sehr geehrter Kunde,

wir freuen uns, daß Sie sich für die

Zeck VECTOR T2A•M

e n t-

schieden haben. Die 

V E C T O R - S e r i e

ist für Audioanwendungen

mit universellen Möglichkeiten konzipiert worden und ist mit
einem 

Class-AB-Verstärker

ausgerüstet, welcher höchste Linea-

rität und Verzerrungsfreiheit bietet. Zusätzlich zeichnet sich die

V E C T O R - S e r i e

durch ihre einfache Handhabung und ihr extrem ge-

ringes Gewicht aus.

Wir wünschen Ihnen mit diesem eigenständigen, professionellen
Systembaustein viel Freude, Kreativität und Erfolg!

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch,
damit Sie die Funktionen und Möglichkeiten dieser Aktivbox schnell
und effektiv nutzen können.

Viel Spaß

Dear customer,

thank you very much for buying our 

Zeck VECTOR T2A•M

speaker cabinet. The 

VECTOR series

has been designed for

universal and versatile audio application and comes equipped
with two power amplifiers for highest linearity and lowest
possible distortion. All 

Vector series

cabinets combine easy

handling and low weight.

We are sure that this independent professional audio system will
reward you with fun, creativity and success.

Please study the following instructions carefully to become
quickly familiar with all features and functions of this active
speaker cabinet.

Have fun!

Cher client,

Nous nous réjouissons de votre choix pour le 

VECTOR T2A•M

Le 

VECTOR T2A•M

a été conçu comme un système de

renforcement sonore universel. Il est équipé d'amplificateurs en
classe AB qui offrent la plus grande linéarité avec une absence
de distorsion audible. La série 

VECTOR 

se distingue également

par une manipulation simple et un poids extrêmement faible.

Nous souhaitons que vous puissiez en retirer beaucoup de
plaisir, de créativité et de succès de ce système sonore autonome
et professionnel.

Lisez attentivement cette notice d'utilisation afin de devenir
rapidement familier avec les fonctions et les possibilités de cette
enceinte amplifiée.

Toute l'équipe ZECK Audio

Inhalt

Seite 

1.  Sicherheitshinweise  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 
2.  Ausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3.  Übersicht der Bedienelemente  . . . . . . . . . . . . . . .4
4.  Anschlüsse  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5.  Aktiv-Sektion  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6.  Modulschacht  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
7.  Technische Daten  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
8.  Hinweise zum Schutz der Lautsprecher  . . . . . . . .6
9.  Halterungen & Zubehör  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Contents 

Page

1.  Safety instructions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.  Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.  Quick reference  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4.  Connections  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5.  Amplifier section  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
6.  Module cavity  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
7.  Technical specifications  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
8.  Hints for speaker safety  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
9.  Accessories & mounting hardware  . . . . . . . . . . .10

Table des matières 

Page

1. Instructions de sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2. Caractéristiques du système  . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3. Description du système  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4. Connections  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5. Section amplificatrice  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6. Slot pour modules d'extension  . . . . . . . . . . . . . . .13
7. Spécifications techniques  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
8. Directives de protection des haut-parleurs  . . . . .13
9. Accessoires et supports  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Содержание VECTOR T2A-M

Страница 1: ...VECTOR T2A M...

Страница 2: ...ker cabinet Have fun Cher client Nous nous r jouissons de votre choix pour le VECTOR T2A M Le VECTOR T2A M a t con u comme un syst me de renforcement sonore universel Il est quip d amplificateurs en c...

Страница 3: ...hen durch Auftreten oder durch Gegenst nde ausge schlossen ist Das Netzkabel ist besonders am Netzstecker und an der Stelle des Ger teeintritts vor mechanischer Belastung zu sch tzen 10 Pl tze an dene...

Страница 4: ...T 2 erm glicht das Verbinden von mehreren Systemen z B dem Subwoofer Zeck VECTOR S3A oder anderen Aktivsystemen von Zeck Insert ber die INSERT Buchse 1 k nnen externe Effekt ger te an die T2A M angesc...

Страница 5: ...en Bereichen Low bei 70Hz Mid Low bei 600Hz Mid High bei 2 5 kHz und High bei 10kHz um 12dB abgesenkt bzw angehoben werden Netzanschluss ber den MAIN INPUT 13 wird das Ger t an das Netz 230V 50Hz ange...

Страница 6: ...tiert VEC12M2 Montageb gel f r L ngsachse Diese robuste Halterung kann direkt an die Wand oder die Decke montiert werden Mit Hilfe des Montageadapters VEC12M3 kann dieser Montage b gel z B an Traverse...

Страница 7: ...damage e g by pinching objects is absolutely excluded In particular protect both ends of the mains cable against excessive tension 10 Do not place the VECTOR T2A M on surfaces that are tilted and or...

Страница 8: ...system cabinets e g Zeck VECTOR S3A subwoofer or other active cabinets by Zeck Insert jack The INSERT jack 1 allows to connect external effect devices to the T2AM This 1 4 stereo jack provides both s...

Страница 9: ...Mid 2 5 kHz and High 10 kHz Mains connection The cabinet must be connected to a 220V 50 Hz power supply via the MAINS INPUT 13 The unit can be switched on and off with the POWER ON switch 12 The T2AM...

Страница 10: ...l positioning Rugged fixture mounts directly to walls VEC12M2 Mounting bracket for horizontal postioning Rugged fixture mounts directly to walls If an additonal VEC12M3 adaptor is used this bracket ca...

Страница 11: ...aux passages de c bles et la prise secteur 10 Eviter de placer les enceintes sur des surfaces obliques ou instables 11 Aucune maintenance ou r paration ne doit tre effectu e par l utilisateur Toute m...

Страница 12: ...3 s allument en mode ligne alors qu elles restent teintes en mode bas niveau micro Fig 1 Sortie La sortie sym trique par XLR BALANCED OUTPUT 2 autorise le cha nage de plusieurs syst mes par ex un Subw...

Страница 13: ...ont les bandes sont centr es sur 600Hz MID LOW sur 2 5 kHz MID HIGH et articul s aux extr mit s sur 70Hz LOW et 10 kHz HIGH Raccordement secteur L on raccorde l appareil au secteur 230V 50 Hz via la p...

Страница 14: ...VEC12M2 Equerre de montage pour positionnement horizontal Ce support robuste est directement fix au mur ou au plafond Adaptateur VEC12M3 on peut utiliser cette querre de montage sur une traverse Un ba...

Страница 15: ...device is not purchased from an authorized Zeck dealer or does not have the dealer s stamp on it La garantie accord e par Zeck ne s applique que sur du mat riel distribu par des points de vente agr s...

Страница 16: ...Zeck Audio Turnhallenweg 6 D 79183 Waldkirch Tel 0 76 81 20 04 0 Fax 0 76 81 20 04 43 http www zeckaudio de e mail Zeck Audio t online de...

Отзывы: