Zauber MAX-210
© ZAU Grupp 2012 (RUS)
Page 24 of 36
Zauber MAX-210 Bekvämt
Отпариватель бытовой
Уважаемый покупатель!
Спасибо Вам за
приобретение отпаривателя марки ZAUBER. Мы
надеемся, что Вы будете удовлетворены высоким
качеством, функциональностью и оригинальным
дизайном нашей продукции.
Меры предосторожности
Внимание!
Просьба внимательно и полностью
ознакомиться с данной инструкцией, перед тем как
начать пользоваться прибором.
1. Не позволяйте детям пользоваться прибором
самостоятельно, или маленьким детям находиться
вблизи с прибором в отсутствии вблизи взрослых.
2. Во избежание поражения током не погружайте
силовой кабель или вилку в воду или другую
жидкость.
3. Силовой кабель и вилка должны быть в хорошем
состоянии и не быть поврежденными. Нельзя
использовать поврежденный или дефектный кабель
и вилку. Они должны быть заменены в сервисном
центре
4. Этот продукт предназначен для использования
только дома и не должен использоваться в
промышленных целях.
5. Не включайте питание, пока не заполните бачок
водой. Во избежание поражения электрическим
током никогда не пытайтесь самостоятельно
разбирать или ремонтировать прибор.
6.Характеристика
источника
питания
должны
соответствовать
требованиям
производителя
прибора.
7. При работе горловина бачка должна быть герметично
закрыта. Крышка должна быть плотно затянута
8. Должно использоваться гнездо со специальным
заземляющим проводом
9. При работе корпус прибора не должен наклоняться
на угол свыше 45 градусов. В противном случае
горячая вода будет распыляться вместе спаром.
10. Не направляйте пар на людей, животных или
другие электрические приборы.
11.До заливки воды, убедитесь в том, что кабель
отсоединен. Кабель нужно отсоединять после
завершения работы прибора, до его очистки и при
ремонте. Во время хранения шнур должен быть
Содержание MAX-210
Страница 1: ...MAX 210 Bekvämt ...
Страница 2: ......
Страница 33: ...Page 33 of 36 Zauber MAX 210 ZAU Grupp 2011 RUS Образец фирменного гарантийного талона ...
Страница 34: ......