background image

8

Contents

1  About these instructions ................................................. 8
2  Intended use ................................................................... 8
3  General safety instructions ............................................. 8
4  Markings on the product ................................................. 9
5 Assembly ...................................................................... 10
6  Setup and use ................................................................ 10
7  Maintenance and servicing ............................................ 12

7.1  Commercial use .......................................................... 12
7.2  Periodic inspections .................................................... 12

8  Transport and storage .................................................. 13
9  Packaging and disposal ................................................. 13
10  Scope of delivery ........................................................... 13

3  General safety instructions

In addition to the general safety instructions, users must take 
note of the general markings on the product (see “General 
markings” on page 9).

1.  The ladder may only be set up and used by persons familiar 

with these assembly and use instructions.

2.  The ladder and its parts may not be modified.
3.  Before using the ladder, check that all its parts are 

assembled correctly and functioning properly.

4.  When using the ladder, there is a risk of the user falling 

from the ladder or the ladder toppling over. This may cause 
injury to persons or damage to property.

5.  Make sure that the ladder is suitable for the application in 

question and is set up in a proper position during use.

6.  The ladder should only be set up on an even, horizontal and 

stable surface that is capable of withstanding the load. If 
necessary, insert load-distributing pads under the unit.

7.  Do not move the ladder while standing on it.
8.  When setting up the ladder, beware of the risk of collision, 

e.g. with pedestrians, vehicles or doors. Whenever 
possible, lock the doors (except emergency exits) and 
windows in the working area.

9.  The ladder must be placed on its feet, not on the rungs 

or steps.

10. Work involving the use of the ladder must be carried out 

in such a way that minimises the risk of the user falling or 
the ladder toppling.

11. When using the product outdoors, take safety precautions 

to protect it against the influence of wind.

12. The ladder should only be used for performing light work 

over a short period of time.

13. Fatigue while using the ladder is detrimental to safety. 

Never work for long periods of time on the ladder without 
taking regular breaks.

14. Only stand on surfaces intended to be stepped on.
15. Do not use the ladder if it is soiled (with e.g. wet paint, dirt, 

oil or snow).

16. Do not use the ladder outdoors in poor weather conditions, 

e.g. strong winds.

17. Never move the ladder from the top.
18. Always use non-conducting ladders when you are required 

to work around electricity.

Commercial use

19. To ensure the product is used properly, carry out a risk 

assessment in accordance with the legal requirements 
in the country of use.

20. The rules and regulations applicable in the country 

of use must be observed especially when using the 
product commercially.

1  About these instructions

This instruction manual describes how to use the 
Compactstep L safely.
•  Please read through these instructions before use and 

retain them for future reference.

This instruction manual must be included if you pass on 
the ladder to someone else.

2  Intended use

This ladder is a piece of mobile work equipment that can be 
used in different places.

This ladder allows users to perform small-scale work at 
heights where the use of other equipment is inappropriate 
(see German Ordinance on Industrial Safety and Health).

This ladder may only be used in accordance with these 
instructions. Any other use is considered improper. 

The manufacturer does not accept any liability for any damages 
resulting from improper use.

Any modifications to the ladder that are not authorised by the 
manufacturer will void the warranty and exclude any liability of 
the manufacturer.

Содержание Compactstep L

Страница 1: ...1410 Montage und Verwendungsanleitung Compactstep L en Instructions for assembly and use Telescopic ladder fr Notice de montage et d utilisation chelle t lescopique nl Montage en gebruiksaanwijzing Te...

Страница 2: ...ich gehalten wird 11 Bei der Verwendung im Freien Vorsichtsma nahmen gegen ber Wind ergreifen 12 Die Leiter nur f r leichte Arbeiten von kurzer Dauer ver wenden 13 M digkeit gef hrdet einen sicheren A...

Страница 3: ...verunreinigtem Untergrund aufstellen Auf sicheren Halt beim Arbeiten sowie beim Auf und Abstieg achten Arbeiten vermeiden die eine seitliche Belastung bei Leitern bewirken z B seitliches Bohren durch...

Страница 4: ...s einrichtungen der Leiter ordnungs gem funktionieren und alle ausgezogenen Sprossen eingerastet verriegelt sind Die Leiter keinesfalls benutzen besteigen wenn eine der ausgezogenen Sprossen nicht ver...

Страница 5: ...alten Sie sich f r Ihre Sicherheit und bequemen Stand an den Holmen fest Steigen Sie bei einer teilweise ausgezogenen Leiter mit einem Sprossenpaket oben nicht h her als auf die 4 Sprosse von oben wo...

Страница 6: ...iebsverh ltnissen insbe sondere nach der Nutzungsh ufigkeit der Beanspruchung bei der Benutzung sowie der H ufigkeit und Schwere festgestell ter M ngel bei vorangegangenen Pr fungen Der Betreiber muss...

Страница 7: ...h digung z B Verbiegung Verdrehung ausgeschlossen ist Leitern vor Witterungseinfl ssen und unberechtigter Ver wendung z B durch Kinder gesch tzt lagern W hrend des Transports an den oder vom Lagerort...

Страница 8: ...ling 11 When using the product outdoors take safety precautions to protect it against the influence of wind 12 The ladder should only be used for performing light work over a short period of time 13 F...

Страница 9: ...hold use Do not set up the ladder on a soiled surface Ensure you grab on to the ladder securely when climbing or descending it Avoid work that involves exerting a lateral load on the ladder e g drilli...

Страница 10: ...t the ladder s locking mechanisms are working properly and that all extended rungs are snapped and locked in place Never use climb the ladder if any one of the extended rungs is not locked in place or...

Страница 11: ...ung from the top and hold on to the stiles firmly for your own safety and comfort When using the ladder in a partially extended state with the unextended section on top do not place your feet higher t...

Страница 12: ...ons depend on the operating conditions especially the frequency of use the stress the product is subject to during use and the frequency and severity of previously found defects The user must ensure t...

Страница 13: ...the influence of weather and keep them from unauthorised use e g by children while they are in storage While transporting ladders to or from the place of storage they should be properly secured to kee...

Страница 14: ...isation ext rieure prendre des mesures de protection contre le vent titre pr ventif 12 N utiliser les chelles que pour des travaux faciles et de courte dur e 13 La fatigue repr sente un danger et peut...

Страница 15: ...poser les chelles sur un sol contenant des impuret s Veiller une position et un maintien s rs lors de l ex cution des travaux comme lors de la mont e et de la descente viter les travaux qui impliquent...

Страница 16: ...ts de verrouillage de celle ci fonctionnent correctement et que tous les barreaux d ploy s sont verrouill s Ne jamais utiliser l chelle la disposer lorsque les barreaux d ploy s ne sont pas verrouill...

Страница 17: ...lus haut que le 4e barreau partir du haut et par s curit et pour le confort se tenir aux montants Lorsque l chelle est partiellement d ploy e ne pas grimper plus haut que le 4e barreau partir du haut...

Страница 18: ...ent Le type l tendue des contr les ainsi que les intervalles correspondants doivent tre d finis Les intervalles de contr le sont fix s en fonction des conditions d utilisation notamment de la fr quenc...

Страница 19: ...uile 8 Transport et stockage Stocker l chelle totalement repli e verticalement sur ses pieds et en appui contre une surface verticale Stocker les chelles de fa on viter qu elles ne soient endommag es...

Страница 20: ...mogelijk blijft 11 Bij gebruik in de open lucht voorzorgsmaatregelen wegens de wind nemen 12 De ladder alleen gebruiken voor licht werk gedurende korte tijd 13 vermoeidheid kan leiden tot onveilig ge...

Страница 21: ...atsen Goed letten op veilig houvast bij het werken en het opklimmen en afdalen Werkzaamheden vermijden die een zijdelingse belasting bij ladders veroorzaken zoals het van de zijkant boren door hard ma...

Страница 22: ...de ladder naar behoren functioneren en alle uitgeschoven sporten vastgeklikt vergrendeld zijn De ladder beslist niet gebruiken beklimmen wanneer een van de uitgeschoven sporten niet vergrendeld is of...

Страница 23: ...hoog dan de 4e sport van boven en houd u voor de zekerheid en een comfortabele stand vast aan de stijlen Klim bij een gedeeltelijk uitgeschoven ladder met een pakket sporten boven niet verder dan de 4...

Страница 24: ...tie en functietest Aard omvang en termijnen van de vereiste inspecties moeten worden vastgelegd De intervallen voor de inspectie richten zich naar de bedrijfsomstandigheden in het bijzonder de regelma...

Страница 25: ...al op de poten geplaatst en tegen een egaal verticaal oppervlak opgesteld bewaren Ladders en trappen zodanig opslaan dat beschadiging bijv verbuigen verdraaien uitgesloten is Ladders en trappen goed b...

Страница 26: ...ZARGES GmbH Zargesstra e 7 D 82362 Weilheim Tel 49 881 687 100 Fax 49 881 687 500 E Mail zarges zarges de www zarges de...

Отзывы: