background image

32

33

InsTrUCCIOnes De UsO

el adaptador de alimentación si su cable está 

dañado. De lo contrario se expone al riesgo de 

accidente por corriente eléctrica o de incendio. 

Cerciórese de que el adaptador de alimenta-

ción cumple los parámetros señalados en la 

etiqueta de tipo del dispositivo. Cerciórese si el 

adaptador de alimentación cumple los requi-

sitos del artículo 2.5 de la directiva IEC60950-1 

/ EN60950-1 y si ha pasado por las pruebas y 

está autorizado de acuerdo con la normativa 

nacional o local.Para los dispositivos que se 

pueden conectar al enchufe, el enchufe debe 

encontrarse cerca del dispositivo y debe estar 

fácilmente accesible. Desconecte el cargador 

del tomacorriente y del dispositivo si no lo 

utiliza. Si el cable de alimentación está dañado 

(por ejemplo, el cable está aislado o quebrado), 

en su caso si se ha desajustado el enchufe, deje 

de usar el cable inmediatamente. De lo con-

trario podría ocurrir un accidente por corriente 

eléctrica, un cortocircuito del cargador o un 

incendio. Use una fuente de corriente alterna 

que está establecida en los parámetros técni-

cos del cargador. La tensión de alimentación 

incorrecta puede causar incendio o fallo del 

cargador.

seGUrIDaD De lOs nIÑOs 

Mantenga el dispositivo y sus accesorios lejos 

del alcance de los niños. De lo contrario se 

podría dañar accidentalmente el dispositivo y 

sus accesorios, en su caso un niños podría tra-

garse o atragantarse con piezas pequeñas del 

dispositivo, o podrían ocurrir otras situaciones 

peligrosas.  

ManTenIMIenTO

Si no usa el dispositivo por largo tiempo, apá-

guelo y entonces desconecte todos los cables 

que están conectados al dispositivo. En caso 

de algún accidente imprevisto, por ejemplo si 

el dispositivo suelta humo o emite un sonido 

u olor no habitual, deje de usar el dispositivo 

inmediatamente, apáguelo, desconecte todos 

los cables conectados y luego diríjase al ta-

ller autorizado. Si la pantalla del dispositivo 

ha sido dañada debido al golpe causado por 

algún objeto pesado, no la toque y no intente 

reparar la pieza. En este caso deje de utilizar 

el dispositivo inmediatamente y luego diríjase 

inmediatamente al taller autorizado. El cable 

no se debe pisar, tirar ni torcer. De lo contrario, 

el cable podría resultar dañado y el dispositivo 

seGUrIDaD DUranTe el TrÁnsITO 

Al utilizar el dispositivo, es necesario cumplir 

las leyes y reglamentos locales. En caso que 

además usa el dispositivo mientras conduce, 

cumpla las instrucciones siguientes: Concén-

trese en la conducción. Su responsabilidad 

primordial es la seguridad en el viaje. Las 

señales de radiofrecuencia (RF) pueden inter-

ferir negativamente en los sistemas electróni-

cos de los vehículos de motor. En un vehículo 

de motor, no coloque el dispositivo sobre el 

airbag ni en el espacio donde se dispara el 

airbag. De lo contrario, el dispositivo podría 

causarle lesiones debido a la gran fuerza 

generada por el inflamiento del airbag. No 

use el dispositivo durante el vuelo, a bordo de 

un avión. Antes de entrar al bordo del avión, 

apague el dispositivo. El uso de dispositivos 

inalámbricos en el avión podría poner en peli-

gro el pilotaje y interferir en la red telefónica 

inalámbrica. Además, podría considerarse una 

actitud ilegal. 

No use el dispositivo en los casos en que el 

uso de dispositivos inalámbricos está prohibi-

do o podría causar interferencias o peligros. 

SI usa algún aparato medicinal eléctrico, debe 

acudir al fabricante de este aparato y pedirle 

información sobre las restricciones del uso 

de dicho dispositivo. No lleve el dispositivo a 

salas de operación, al departamento de tera-

pia intensiva ni al departamento de enferme-

dades cardiovasculares. 

Áreas COn sUsTanCIas 

InFlaMaBles Y eXPlOsIVas  

No use el dispositivo en las áreas donde se 

almacenan sustancias inflamables o explo-

sivas, como gasolineras, depósitos de aceite 

o fábricas químicas. De lo contrario existe el 

peligro de una explosión o incendio. También 

es necesario cumplir las indicaciones señaladas 

en las advertencias o los símbolos pertinentes. 

No almacene el dispositivo en la caja junto con 

líquidos inflamables, gases o explosivos y no lo 

traslade junto con éstos. 

Requisitos a los accesorios: Use solo accesorios 

que se suministran junto con el producto o son 

autorizados por el fabricante del dispositivo. 

De lo contrario podría ser afectado el rendi-

miento del dispositivo, la garantía del dispo-

sitivo, o podría ocurrir un accidente. No use 

ESPAÑOL

averiado. Antes de limpiar, deje de utilizar el 

dispositivo, apáguelo y entonces desconecte 

todos los cables que están conectados al dispo-

sitivo. La superficie del dispositivo se limpia con 

un tejido limpio, suave y seco. No use medios 

de limpieza ni spray algunos para limpiar la 

superficie del dispositivo. 

COnDICIOnes De GaranTÍa

La empresa ofrece garantía de 24 meses a par-

tir de la fecha de compra del producto, siempre 

y cuando se cumplan las instrucciones para la 

instalación, la operación y el mantenimiento 

del producto. 

La garantía no se extiende a los defectos que 

sean causados por una intervención no profesi-

onal durante el uso o por descuidar la atención 

y el mantenimiento del dispositivo, tampoco 

a los defectos que sean causados por una 

manipulación inapropiada con el dispositivo 

que esté en contradicción con las instrucciones 

para el uso. 

La vida útil de la batería interna es 6 meses de-

spués de la compra, respectivamente después 

de la puesta en operación. 

Содержание PrimerCube

Страница 1: ...ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS www primercube eu ROTARY MAGNETIC OSCILLATOR ROTAČNÍ MAGNETICKÝ OSCILÁTOR DER ROTIERENDE MAGNETOSZILLATOR OSCILADOR MAGNÉTICO ROTATIVO МАГНИТНЫЙ РОТАЦИОННЫЙ ОСЦИЛЛЯТОР ROTAČNÝ MAGNETICKÝ OSCILÁTOR ROTÁCIÓS MÁGNESES OSZCILLÁTOR ...

Страница 2: ...3 English Česky Deutsch Español Русский Slovensky Magyar 5 12 19 27 35 43 50 ...

Страница 3: ...start flashing wait until the display lights up PACKAGE CONTENTS 1x Primer Cube rotary magnetic oscillator 1x USB C charging cable 1x 5V 2A USB charging adapter 1X operating instructions PRIMERCUBE FUNCTION The rotary magnetic oscillator is functionally adjustable with the high accuracy of the se lected speed Choice of speed in the interface 900 3500 Rpm min Note Rpm Revolutions per minute The dev...

Страница 4: ...ions M1 M2 M3 you can use them to choose your own required values of the application time and RPM speed values ENGLISH Touch the M1 key on the display Use this bu tton to set application time No 1 Then press the button showing the application time on the right in the middle of the display time arrow OFF and then the display with numeri cal options will appear After setting the required application...

Страница 5: ...uld work smoothly again Then charge your PrimerCube batteries with the original charger to 100 For other problems contact our technical sup port info primercube eu FIRE SAFETY If your device is extremely hot or smells do not attempt to remove the battery If you detect smoke coming from your device clear the area around it Sprinkle the fire with sand or use an approved fire extinguisher or cover it...

Страница 6: ...mmissioning to excessive force when inflating the air bag Never use the device while aboard an aircraft Switch off your device before boarding an aircraft The use of wireless devices in an aircraft may be dangerous to the operation of the aircraft and disrupt the wireless telephone network In addition this might be considered illegal Never use the device in cases when the use of wireless devices i...

Страница 7: ...íjení signalizuje červené světélko nachá zející se při USB konektoru První nabíjení by mělo trvat minimálně 8 10 hodin Na displeji se zobrazí stav baterie a stav procesu nabíjení Proces nabíjení baterie je plně automatický a po úplném nabití baterie se proces nabíjení automaticky ukončí PrimerCube je lepší používat během nabíjení Přechodně lze používat také pomocí vnitřní baterie FUNKCE NA DISPLEJ...

Страница 8: ... na displeji zobrazí hodnota otáček RPM a vpravo vedle otáček RPM se zobrazí zbývající apli kační čas do ukončení programu Po uplynutí tohoto aplikačního času se zařízení PrimerCu be vypne Na obrázku lze vidět zbývající apli kační čas 58 minut Funkce LOCK není aktivní Zámek je otevřen V případě že uživatel chce program zastavit ještě před uplynutím zbývajícího aplikačního času je třeba stisknout n...

Страница 9: ...el odizolován nebo zlomený případně se uvolnila zástrčka ihned přestaňte kabel používat V opačném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým ČESKY ventivní opatření a během používání zařízení je dodržujte Pokud není uvedeno jinak výraz zařízením zařízení a jeho příslušenství Během uchovávání přenášení a používání za řízení jej držte v suchu a chraňte ho před stře tem s jinými předměty Nerozebírejt...

Страница 10: ...rückt Wenn die Taste richtig gedrückt wird beginnt die rote LED zu blinken warten Sie bis das Display aufleuchtet VERPACKUNGSINHALT 1x rotierende Magnetoszillator Primer Cube 1x USB C Ladekabel 1x 5V 2A USB Ladeadapter 1x Betriebsanleitung PRIMERCUBE FUNKTION Der rotierende Magnetoszillator ist funktio nal mit hoher Genauigkeit auf die gewählte Geschwindigkeit einstellbar Auswahl der Dreh zahl in ...

Страница 11: ...e benutzen das Gerät 7 Einstellung und Verwendung der Timer T1 T2 und T3 In den Positionen T1 T2 T3 kann man ein Pro gramm mit einem individuellen Timer einstel len Dadurch arbeitet der PrimerCube in einer voreingestellten Zeitschnittstelle Anmerkung Beispiel Man kann den Primer Cube an der Position T1 T2 oder T3 vorpro grammieren um ihn im Zeitintervall von 03 00 bis 07 00 Uhr morgens zu aktivier...

Страница 12: ...agerung Trans port und Gebrauch trocken auf und schützen Sie es vor Kollisionen mit anderen Gegen ständen Demontieren Sie das Gerät nicht Im Falle einer Störung wenden Sie sich an eine autorisierte Reparaturwerkstatt um Hilfe zu erhalten oder das Gerät dort reparieren zu lassen Keine Organisation oder Einzelperson darf die mechanischen sicherheits und leis tungsrelevanten Parameter des Geräts ohne...

Страница 13: ...n Hochfrequenzsignale RF können elektronische Systeme in Kraftfahr zeugen stören Legen Sie das Gerät nicht auf einen Airbag oder in einen Bereich in dem der Airbag in einem Kraftfahrzeug ausgelöst wird Andernfalls könnte das Gerät durch übermäßige Kraft beim Aufblasen des Airbags beschädigt werden Es ist verboten das Gerät an Bord eines Flugzeugs zu verwenden Schal ten Sie Ihr Gerät aus bevor Sie ...

Страница 14: ... de la pantalla Si es pulsado correctamente comi enza a titilear el diodo rojo espere hasta que la pantalla resucite CONTENIDO DEL EMBALAJE 1x Primer Cube oscilador magnético rotativo 1x USB C cable de carga 1x 5V 2A USB adaptador de carga 1x Instrucción para el uso FUNCIONES DEL PRIMERCUBE El oscilador magnético rotativo puede ser ajustado funcionalmente a las revoluciones seleccionadas con un al...

Страница 15: ...usar el dispositivo es la configuración del tiempo de aplicación ESPAÑOL 7 Configuración y uso del temporizador T1 T2 T3 Las posiciones T1 T2 T3 permiten ajustar el programa con temporizador individual De este modo el dispositivo PrimerCubefuncionará en el intervalo de tiempo previamente ajustado Nota Ejemplo El dispositivo PrimerCube se pude programar previamente en la posición T1 T2 o T3 de modo...

Страница 16: ...ilizar el dispositivo es necesario mantenerlo en lugar seco y pro tegerlo contra el contacto con otros objetos No desarme el dispositivo En caso de avería contacte el taller autorizado donde le presta rán ayuda o reparaciones Ninguna entidad ni persona puede modificar sin autorización los parámetros mecánicos de seguridad y de potencia del dispositivo Al utilizar el dispo sitivo es necesario cumpl...

Страница 17: ...er ferir negativamente en los sistemas electróni cos de los vehículos de motor En un vehículo de motor no coloque el dispositivo sobre el airbag ni en el espacio donde se dispara el airbag De lo contrario el dispositivo podría causarle lesiones debido a la gran fuerza generada por el inflamiento del airbag No use el dispositivo durante el vuelo a bordo de un avión Antes de entrar al bordo del avió...

Страница 18: ...пределенное время ФУНКЦИИ ИЗОБРАЖАЕМЫЕ НА ДИСПЛЕЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА 1 Активирование дисплея Оригинальное зарядное устройство присоединить к коннектору USB на приборе и осуществить зарядку на протяжении не менее 8 10 часов СОДЕРЖАНИЕ УПАКОВКИ 1x Ротационный магнитный осциллятор Primer Cube 1x Кабель питания USB C 1x Адаптер питания 5V 2A USB 1x Руководство по эксплуатации ФУНКЦИЯ ПРИБОРА PRIME...

Страница 19: ...делать настройку желаемого времени После нажатия на значение времени изображается нижеуказанный экран При помощи вышеуказанных кнопок можно сделать настройку желаемого значения времени работы Настройку подтвердить и сохранить нажатием на кнопку ENTER Таким образом можно на позициях M1 M2 M3 сделать индивидуальную настройку программы времени работы и скорости вращения и загрузить их в память 7 Наст...

Страница 20: ...бразом восстановлена заводская настройка прибора и он будет опять нормально работать После этого надо осуществить полную 100 зарядку аккумулятора прибора при помощи оригинального зарядного устройства В случае других проблем обращайтесь пожалуйста в отдел техобслуживания info primercube eu ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ Если поверхность прибора кажется весьма теплой или из него выходит неприятный запах не с...

Страница 21: ...до выключить и затем отключить от него все присоединенные кабели Таким образом он защищен от повреждения в результате удара молнии БЕЗОПАСНОСТЬ В ХОДЕ ТРАНСПОРТА В ходе транспорта прибора надо соблюдать государственные законы и постановления Если Вы пользуетесь прибором в течение езды на автомобиле надо тоже руководствовать нижеследующими инструкциями Сосредоточиться на Инструкция по эксплуатации ...

Страница 22: ...sekúnd Pri správnom podržaní začne blikať červená dióda počkajte až do oživenia displeja OBSAH BALENIA 1x PrimerCuberotačný magnetický oscilátor 1x USB C nabíjací kábel 1x 5V 2A USB nabíjací adaptér 1x Návod na použitie FUNKCIE PRIMERCUBE Rotačný magnetický oscilátor je funkčne na staviteľný s vysokou presnosťou na zvolené otáčky Možnosť voľby otáčok v rozhraní 800 3500 Rpm min Pozn Rpm Revolution...

Страница 23: ...ách M1 M2 M3 možno takto nastaviť a uložiť individuálne menu programy vrámci ktorých možno zvoliť vlastné požadované hodnoty aplikačného času a hodnoty otáčok RPM Na displeji je potrebné dotykom stlačiť tlači dlo M1 Pomocou tohto tlačidla sa nastavuje aplikačný čas č 1 Následne je potrebné do tykom stlačiť tlačidlo zobrazujúce aplikačný čas vpravo v strede na displeji časšípkaOFF a následne sa zob...

Страница 24: ...sledne nabite batériu zariadenia na 100 Pri iných problémoch kontaktujte technickú podporu info primercube eu POŽIARNA BEZPEČNOSŤ Ak je Vaše zariadenie extrémne horúce alebo zapácha nepokúšajte sa vybrať batériu Ak z Vášho zariadenia uniká dym vyprázdnite okolo neho priestor Oheň môžete poprášiť pieskom alebo schváleným hasiacim prístro jom prípadne ho zakryť ohňovzdornou nádo bou Nikdy nehaste vo...

Страница 25: ...obcom zariadenia V opačnom prípade môže byť ovplyvnený výkon zariadenia záruka na zariadenie prípadne môže dôjsť k úrazu Nepoužívajte napájací adaptér ak je jeho kábel poškodený V opačnom prípade hrozí úraz elektrickým prúdom alebo požiar Pre zariadenia ktoré je možné zapojiť do zá suvky sa zásuvka musí nachádzať v blízkosti zariadenia a musí byť ľahko dostupná Odpojte nabíjačku z elektrickej zásu...

Страница 26: ...t vesz igénybe A töltési folyamat idején az USB csatlakozó mellett egy piros fény világít A kijelzőn az akkumulátor állapota és a töltöttség szintje látható A tölté si folyamat teljesen automatikus és a feltöltés után a töltés leáll A Primercube használható töltés alatt vagy akkumulátorról is egyaránt KIJELZŐ FUNKCIÓI ÉS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 1 Bekapcsolás Csatlakoztassa az USBadaptert töltőt a ké...

Страница 27: ... jellegű problémák esetén egyedi támogatást kérjen info primercube eu TŰZVÉDELEM Ha a készülék túlhevül vagy hosszan tartóan forrónak érződik egy ideig ne használja Ha a készülék továbbra is túlmelegszik forduljon márkaszervizhez A túlhevülés robbanást okozhat Ha kényelmetlenül kezdi érezni magát a készüléktúl melegedése miatt hagyja abba a készülék használatát Jóváhagyás nélküli kábelek tápegység...

Страница 28: ...nálata előtt olvassa el a biz tonsági útmutatót Őrizze meg a későbbi felhasználás érdekében PrimerCube nem minősül orvosi eszköznek és nem helyettesítheti az orvosi szakvéleményt Ne nyissa fel és ne próbálja saját maga megja vítani a készüléket Ha szétszereli azzal kárt okozhat az eszközben sérülés következhet be Forduljon márkaszervizhez Ne használja a készüléket kórházi műtőkben sürgősségi vagy ...

Страница 29: ...ýt v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Applicable in countries with a waste sorting system Households After the end of its life the device and its electronic accessories e g charger headset and USB cable should not be disposed of with other household waste You can prevent a harm to the environment or human health by separating these products from other wastes and recycling them For the p...

Страница 30: ...www ravozapper com www zapper cz www zapper sk Z Technology s r o Czech Republic ...

Отзывы: