background image

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

4.1 Vue d’ensemble

1

3

2

4

5

6

10

7

8

9

4

3

2

1

11

1

Bandeau de commande

2

Manette de sélection des modes de cuisson

3

Affichage

4

Manette de commande (pour la température)

5

Fentes d’aération du ventilateur de refroidissement

6

Résistance

7

Éclairage

8

Chaleur tournante

9

Support de grille, amovible

10

Bac de la cavité

11

Niveaux de la grille

4.2 Accessoires

• Grille métallique

Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis.

• Plateau de cuisson

Pour les gâteaux et biscuits.

• Plat à rôtir

Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse.

5. BANDEAU DE COMMANDE

5.1 Manettes rétractables

Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement.

77/136

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

Содержание ZOPEE6X3

Страница 1: ...GETTING STARTED EASY User Manual ZOPEE6X3 NL Gebruiksaanwijzing 2 Oven EN User Manual 36 Oven FR Notice d utilisation 68 Four DE Benutzerinformation 102 Backofen ...

Страница 2: ...ing 13 7 DAGELIJKS GEBRUIK 13 7 1 Instellen Verwarmingsfuncties 13 7 2 Verwarmingsfuncties 14 7 3 Notities over Warmelucht vochtig 15 7 4 Instellen Kook En Bakassistent 15 7 5 Kook En Bakassistent 16 8 KLOKFUNCTIES 18 8 1 Klokfuncties 18 8 2 Instellen Klokfuncties 18 9 GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES 20 9 1 Accessoires plaatsen 20 10 EXTRA FUNCTIES 21 10 1 Blokkering 21 10 2 Automatische uitschakeling ...

Страница 3: ... staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de gevaren begrijpen Kinderen jonger dan 8 jaar en personen met zware en complexe beperkingen dienen altijd uit de buurt van het apparaat te worden gehouden tenzij ze voortdurend onder toezicht staan Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen Houd alle verpakking uit d...

Страница 4: ...ls het netsnoer beschadigd is moet de fabrikant een erkend servicecentrum of een gekwalificeerde persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties met elektriciteit te voorkomen WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen WAARSCHUWING Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens het gebruik ...

Страница 5: ...want het is zwaar Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats Installeer het apparaat op een veilige en geschikte plaats die aan alle installatie eisen voldoet Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht Controleer voordat je het apparaat monteert of de ovendeur onbelemmerd opent Het apparaat is uitgerust m...

Страница 6: ... apparaat met name niet als deze werkt of als de deur heet is De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is Als het stopcontact los zit mag u de stekker niet in h...

Страница 7: ...natte handen of als het contact maakt met water Oefen geen druk uit op de open deur Gebruik het apparaat niet als werkblad of als opslagoppervlak Open de deur van het apparaat voorzichtig Het gebruik van ingrediënten met alcohol kan een mengsel van alcohol en lucht veroorzaken Laat geen vonken of open vlammen in contact met het apparaat komen wanneer u de deur opent Plaats geen ontvlambare product...

Страница 8: ... Gebruik geen schuurmiddelen schuursponsjes oplosmiddelen of metalen voorwerpen Volg als u een ovenspray gebruikt de aanwijzingen op de verpakking 2 5 Pyrolytische reiniging WAARSCHUWING Risico op letsel Brand Chemische uitstoot dampen in pyrolitische modus Voor het uitvoeren van de pyrolytische reiniging en de eerste voorverwarming dient u het volgende uit de ovenruimte te verwijderen overtollig ...

Страница 9: ...n zoals temperatuur trillingen vochtigheid of zijn bedoeld om informatie te geven over de operationele status van het apparaat Ze zijn niet bedoeld voor gebruik in andere toepassingen en zijn niet geschikt voor verlichting in huishoudelijke ruimten Dit product bevat een lichtbron van energie efficiëntieklasse G Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties 2 7 Service Neem contact op met de er...

Страница 10: ...3 1 Inbouwen 589 598 594 114 19 21 540 570 558 min 550 20 min 560 3 9 600 mm min 550 20 590 min 560 589 598 594 114 19 21 540 570 558 3 9 mm 3 2 Bevestiging van de oven aan de kast 10 136 MONTAGE ...

Страница 11: ...selement 7 Lamp 8 Ventilator 9 Inschuifrails verwijderbaar 10 Uitsparing in de ovenruimte 11 Inzetniveaus 4 2 Accessoires Bakrooster Voor kookgerei bak en braadvormen Bakplaat Voor gebak en koekjes Grill braadpan Om te bakken en braden of als pan om vet in op te vangen 5 BEDIENINGSPANEEL 5 1 Verzonken knoppen Om het apparaat te bedienen moet u de bedieningsknop indrukken De knop komt dan naar buit...

Страница 12: ...warmingsfuncties naar de uit stand om het apparaat uit te schakelen 5 3 Display Display met toetsfuncties Indicatielampjes op de display Basisindicatoren Blokkering Kook En Bakassis tent Reinigen Instellin gen Snel opwarmen Indicatielampjes timer Kookwekker Eindtijd Uitsteltijd Uptimer Voortgangsbalk voor temperatuur of tijd De balk is volledig rood wanneer de oven de ingestelde temperatuur bereik...

Страница 13: ... de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven één uur werken Stap 3 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven 15 minuten werken De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen Zorg ervoor dat de kamer wordt verlucht 7 DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 7 1 Instellen Verwarmingsfuncties Stap 1 Draai aan de knop va...

Страница 14: ...nsieve bruining en een krokante bo dem Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een krokante bodem en het bewaren van voedsel Ontdooien Om voedsel te ontdooien groenten en fruit De ontdooitijd is afhankelijk van de hoeveelheid ingevroren voedsel en de grootte daarvan Warmelucht voch tig Deze functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen Bij het gebruik van deze functie kan de...

Страница 15: ...oken en de oven werkt op de hoogst mogelijke energie efficiëntie Bij gebruik van deze functie gaat de verlichting na 30 seconden automatisch uit Zie voor bereidingsinstructies het hoofdstuk Aanwijzingen en tips Warmelucht vochtig Kijk voor algemene aanbevelingen voor energiebesparing in het hoofdstuk Energie efficiëntie Energiebesparing 7 4 Instellen Kook En Bakassistent Elk gerecht in dit submenu...

Страница 16: ...paraat 2 Filet gemiddeld lage temperatuur garen 3 Filet gereed la ge temperatuur garen 4 Geroosterd kalfs vlees bijv schou der 0 8 1 5 kg 4 cm dikke stuk ken 2 braadschaal op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden Bak het vlees een paar minuten in een hete pan Plaats in het ap paraat 5 Geroosterde var kenshals of schouder 1 5 2 kg 2 braadschaal op bakrooster Draai halverwege de bereidingstijd het...

Страница 17: ... met boter en gebruik je favoriete krui den en specerijen 12 Visfilet 2 stoofschotel op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden 13 Cheesecake 1 springvorm van 26 cm op bakrooster 14 Appeltaart 1 taartvorm op bakrooster 15 Chocolade muf fins 3 muffinbakplaat op bakplaat 16 Broodcake 2 broodvorm op bakrooster 17 Gebakken aard appelen 1 kg 2 bakplaat Leg de gesneden aardappelen met huid op de bakplaa...

Страница 18: ...ig voor witbrood 8 KLOKFUNCTIES 8 1 Klokfuncties Klokfunctie Toepassing Kookwekker Wanneer de tijd is verstreken klinkt er een geluidssignaal Kooktijd Wanneer de timer stopt klinkt het signaal en stopt de verwarmings functie Uitsteltijd Om het begin en of het einde van het koken uit te stellen Uptimer Maximum is 23 uur 59 min Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven Om de Uptimer ...

Страница 19: ...is play ver schijnt 0 00 Stap 2 Stap 3 Druk op Stel de Kookwekker in Druk op De timer begint onmiddellijk af te tellen Instellen Kooktijd Stap 1 Stap 2 Op het display verschijnt 0 00 Stap 3 Stap 4 Kies een verwar mingsfunctie en stel de tempera tuur in Druk herhaalde lijk Stel de berei dingstijd in Druk op De timer begint onmiddellijk af te tellen 19 136 KLOKFUNCTIES ...

Страница 20: ...tellen op een ingestelde starttijd 9 GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 9 1 Accessoires plaatsen Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de veiligheid De inkepingen zijn ook anti kantelmechanismen De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt Bakrooster Plaats het rooster tussen de geleidestan gen van de roostersteun en zo...

Страница 21: ...ld Schakel het in als het apparaat is uitgeschakeld het kan niet worden ingeschakeld het bedie ningspaneel is vergrendeld houd ingedrukt om de functie in te schakelen een geluidssignaal houd ingedrukt om het uit te schakelen 3 x knippert wanneer de vergrendeling wordt ingeschakeld 10 2 Automatische uitschakeling Om veiligheidsredenen schakelt de oven na bepaalde tijd uit als er een ovenfunctie in ...

Страница 22: ...ken of roosteren dan het apparaat dat je tot nu toe gebruikt hebt De onderstaande hints tonen aanbevolen instellingen voor temperatuur kooktijd en rekstand voor specifieke soorten voedsel Als u voor een speciaal recept de instelling niet kunt vinden zoek dan naar een soortgelijk recept 11 2 Warmelucht vochtig Volg voor de beste resultaten de volgende aanwijzingen op die hieronder in de tabel staan...

Страница 23: ...laat of lekschaal 180 2 40 45 Muffins 12 stuks bakplaat of lekschaal 170 2 30 40 Hartig gebak 16 stuks bakplaat of lekschaal 170 2 35 45 Zandkoekjes 20 stuks bakplaat of lekschaal 150 2 40 50 Taartjes 8 stuks bakplaat of lekschaal 170 2 20 30 Groenten gepo cheerd 0 4 kg bakplaat of lekschaal 180 3 35 40 Vegetarisch om elet pizzavorm op rooster 200 3 30 45 Mediterrane groenten 0 7 kg bakplaat of le...

Страница 24: ...matie voor testinstituten Testen volgens IEC 60350 1 C min Kleine cakes 16 stuks per bakplaat Boven onderwarm te Bakplaat 3 150 25 35 Kleine cakes 16 stuks per bakplaat Hetelucht Bakplaat 3 150 20 30 Verwarm de oven voor op 10 min Kleine cakes 16 stuks per bakplaat Hetelucht Bakplaat 1 en 3 150 20 30 Appel taart 2 blikken Ø20 cm Boven onderwarm te Bakroos ter 2 170 80 100 Appel taart 2 blikken Ø20...

Страница 25: ...taartdeeg Boven onderwarm te Bakplaat 3 150 20 30 Zand taartdeeg Hetelucht Bakplaat 2 150 20 30 Zand taartdeeg Hetelucht Bakplaat 1 en 3 150 15 25 Toast Grillen Bakroos ter 3 max 5 7 Verwarm de oven voor totdat de in gestelde tempera tuur is bereikt Runder burger 6 stuks 0 6 kg Grillen Bakroos ter en lekbak 3 max 15 30 Plaats het rooster op het derde ni veau en de lekbak op het tweede ni veau in d...

Страница 26: ...erminderen dien je het apparaat gedurende 10 minuten te laten wer ken voordat je er iets in plaatst Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in het apparaat Droog de ruimte na elk gebruik uitsluitend met een microvezel doek Accessoires Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen Gebruik alleen een zachte doek met warm water en een mild reinigingsmiddel De accessoires niet in een ...

Страница 27: ...t deze is afge koeld Verwijder alle accessoires uit de oven Reinig de onderkant van de oven en de glazen deur aan de bin nenkant met warm water een zachte doek en een mild reini gingsmiddel Pyrolytische reiniging Stap 1 Ga naar het menu Reinigen Optie Duur C1 Licht reinigen 2 uur Stap 2 druk hierop om het reinigen te starten Stap 3 Draai na de reiniging de knop voor de verwarmingsfuncties naar de ...

Страница 28: ...erinnering uit te schakelen voert u de in Menu en selecteert u Instellingen Reini gingsherinnering 12 5 Verwijderen en installeren Deur De ovendeur beschikt over vier glasplaten Je kunt de ovendeur en de interne glasplaat verwijderen om het schoon te maken Lees de volledige instructie Verwijderen van installatiedeur voordat u de glasplaten verwijdert LET OP Gebruik de oven nooit zonder de glasplat...

Страница 29: ...de bevestigingen 90 en verwij der ze uit hun zittingen 90 Stap 6 Til de glasplaten één voor één eerst voorzichtig op en verwijder ze vervol gens Begin bij de bovenste plaat 1 2 Stap 7 Reinig de glasplaten met een sopje Droog de glazen panelen zorgvuldig Reinig de glasplaten niet in de vaatwasser Stap 8 Installeer na het reinigen de glasplaten en de ovendeur Als de deur correct is geïnstalleerd hoo...

Страница 30: ...cor rect in de zittingen plaatst A B C A B C 12 6 Hoe te vervangen Lamp WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Het lampje kan heet zijn Voordat u de lamp vervangt Stap 1 Stap 2 Stap 3 Schakel de oven uit Wacht tot de oven afgekoeld is Trek de oven uit het stopcon tact Plaats een doek op de bodem van de holte Achterlamp Stap 1 Draai de glazen afdekking om die te verwijderen Stap 2 Reinig de ...

Страница 31: ...aat warmt niet op De automatische uitschakeling is gedeacti veerd Het apparaat warmt niet op De deur van het apparaat is gesloten Het apparaat warmt niet op De zekering is niet doorgeslagen Het apparaat warmt niet op Het slot is uitgeschakeld Onderdelen Probleem Controleer of de volgende zaken van toe passing zijn De lamp is uit Warmelucht vochtig wordt ingeschakeld De verlichting werkt niet De la...

Страница 32: ...e serviceafdeling De contactgegevens van de servicedienst staan op het typeplaatje Het typeplaatje bevindt zich op het voorframe van de apparaatruimte Verwijder het typeplaatje niet uit de apparaatruimte Wij raden je aan om de gegevens hier te noteren Model MOD Productnummer PNC Serienummer S N 14 ENERGIEZUINIGHEID 14 1 Productinformatie en productinformatieblad Naam leverancier Zanussi Modelnumme...

Страница 33: ...hete lucht om energie te besparen Restwarmte De ventilator en lamp blijven werken Wanneer je de oven uitschakelt geeft het display de restwarmte aan U kunt die warmte gebruiken om het eten warm te houden Wanneer de kookduur langer is dan 30 minuten verlaag dan de oventemperatuur tot minimaal 3 10 minuten voor het einde van het koken De restwarmte binnen in het apparaat zal blijven koken Je kunt de...

Страница 34: ...s naar de uit stand om Menu af te sluiten Menu structuur te betreden Kook En Bakassistent Reinigen Instellingen Instellingen 01 Dagtijd Wijzigen 02 Helderheid display 1 5 03 Toetstonen 1 Piep 2 Klik 3 Geluid uit 04 Geluidsvolume 1 4 05 Uptimer Aan uit 06 Binnenverlichting Aan uit 07 Snel opwarmen Aan uit 08 Reinigingsherinne ring Aan uit 09 Demofunctie Activerings code 2468 10 Softwareversie Contr...

Страница 35: ...eren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente 35 136 MENUSTRUCTUUR ...

Страница 36: ...ting functions 46 7 2 Heating functions 47 7 3 Notes on Moist Fan Baking 48 7 4 How to set Assisted Cooking 48 7 5 Assisted Cooking 48 8 CLOCK FUNCTIONS 51 8 1 Clock functions 51 8 2 How to set Clock functions 51 9 USING THE ACCESSORIES 52 9 1 Inserting accessories 52 10 ADDITIONAL FUNCTIONS 53 10 1 Lock 53 10 2 Automatic switch off 53 10 3 Cooling fan 54 11 HINTS AND TIPS 54 11 1 Cooking recommen...

Страница 37: ...nderstand the hazards involved Children of less than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING The appliance and its accessible parts become h...

Страница 38: ...bility of electric shock WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements or the surface of the appliance cavity Always use oven gloves to remove or insert accessories or ovenware To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls Install the shelf supports...

Страница 39: ... supply Cabinet minimum height Cabinet under the work top minimum height 590 600 mm Cabinet width 560 mm Cabinet depth 550 550 mm Height of the front of the appliance 598 mm Height of the back of the appliance 579 mm Width of the front of the appliance 594 mm Width of the back of the appliance 558 mm Depth of the appliance 561 mm Built in depth of the appliance 540 mm Depth with open door 1007 mm ...

Страница 40: ...connect the appliance Always pull the mains plug Use only correct isolation devices line protecting cut outs fuses screw type fuses removed from the holder earth leakage trips and contactors The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm Fully close ...

Страница 41: ... the accessories Discoloration of the enamel or stainless steel has no effect on the performance of the appliance Use a deep pan for moist cakes Fruit juices cause stains that can be permanent Always cook with the appliance door closed If the appliance is installed behind a furniture panel e g a door make sure the door is never closed when the appliance operates Heat and moisture can build up behi...

Страница 42: ...ildren or persons with medical conditions Keep pets away from the appliance during and after the pyrolytic cleaning and initial preheating Small pets especially birds and reptiles can be highly sensitive to temperature changes and emitted fumes Non stick surfaces on pots pans trays utensils etc can be damaged by the high temperature pyrolytic cleaning operation of all pyrolytic ovens and can be al...

Страница 43: ...ent children or pets from becoming trapped in the appliance 3 INSTALLATION WARNING Refer to Safety chapters 3 1 Building in 589 598 594 114 19 21 540 570 558 min 550 20 min 560 3 9 600 mm min 550 20 590 min 560 589 598 594 114 19 21 540 570 558 3 9 mm 3 2 Securing the oven to the cabinet 43 136 INSTALLATION ...

Страница 44: ...the cooling fan 6 Heating element 7 Lamp 8 Fan 9 Shelf support removable 10 Cavity embossment 11 Shelf positions 4 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat 5 CONTROL PANEL 5 1 Retractable knobs To use the appliance press the knob The knob comes out 44 136 PRODUCT DESCRIPTION ...

Страница 45: ...ition to turn the appliance off 5 3 Display Display with key functions Display indicators Basic indicators Lock Assisted Cooking Cleaning Settings Fast Heat Up Timer indicators Minute minder End time Time Delay Uptimer Progress bar for temperature or time The bar is fully red when the appliance reaches the set temperature 6 BEFORE FIRST USE WARNING Refer to Safety chapters 45 136 BEFORE FIRST USE ...

Страница 46: ...ven operate for 1 h Step 3 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 15 min The oven can emit an odour and smoke during preheating Make sure that the room is ventila ted 7 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 7 1 How to set Heating functions Step 1 Turn the knob for the heating functions and select a heating function Step 2 Turn the control knob to set the tempera...

Страница 47: ... and to preserve food Defrost To defrost food vegetables and fruit The defrosting time depends on the amount and size of the frozen food Moist Fan Baking This function is designed to save energy during cooking When you use this function the temperature in the cavity may differ from the set temper ature The residual heat is used The heating power may be reduced For more information refer to Daily U...

Страница 48: ...st Fan Baking For general energy saving recommendations refer to Energy Efficiency chapter Energy Saving 7 4 How to set Assisted Cooking Every dish in this submenu has a recommended heating function and temperature Use the function to prepare a dish quickly with default settings You can also adjust the time and the temperature during cooking For some of the dishes you can also cook with Weight Aut...

Страница 49: ...he cooking time 6 Loin fresh 1 1 5 kg 5 6 cm thick pieces 2 baking tray Use your favourite spices Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the appliance 7 Spare Ribs 2 3 kg use raw 2 3 cm thin spare ribs 2 roasting dish on wire shelf Add liquid to cover the bottom of a dish 8 Whole chicken 1 1 5 kg fresh 2 roasting dish on wire shelf Use your favourite spices Turn the chicken after ha...

Страница 50: ...s frozen 0 5 kg 3 baking tray 19 Pommes frozen 0 75 kg 3 baking tray 20 Meat vegetable lasagna with dry noodle plates 1 1 5 kg 1 casserole dish on wire shelf 21 Potato gratin raw potatoes 1 1 5 kg 1 casserole dish on wire shelf 22 Pizza fresh thin 1 baking tray lined with baking paper 23 Pizza fresh thick 1 baking tray lined with baking paper 24 Quiche 1 baking tin on wire shelf 25 Baguette Cia ba...

Страница 51: ...of cooking Uptimer Maximum is 23 h 59 min This function has no effect on the operation of the oven To turn on and off the Uptimer select Menu Settings 8 2 How to set Clock functions How to set Time of day Step 1 Step 2 Step 3 To change the time of day enter the menu and select Settings Time of day Set the clock Press How to set Minute minder Step 1 The display shows 0 00 Step 2 Step 3 Press Set th...

Страница 52: ...he dis play shows the time of day START Step 3 Step 4 The dis play shows STOP Step 5 Step 6 Select the heating func tion Press re peatedly Set the start time Press Set the end time Press Timer starts counting down at a set start time 9 USING THE ACCESSORIES WARNING Refer to Safety chapters 9 1 Inserting accessories A small indentation at the top increases safety The indentations are also anti tip ...

Страница 53: ...unction Turn it on when the appliance works the set cooking continues the control panel is locked Turn it on when the appliance is off it cannot be turned on the control panel is locked press and hold to turn on the function A signal sounds press and hold to turn it off 3 x flashes when the lock is turned on 10 2 Automatic switch off For safety reasons the appliance turns off after some time if a ...

Страница 54: ...imes in the tables are guidelines only They depend on the recipes and the quality and quantity of the ingredients used Your appliance may bake or roast differently to the appliance you had before The hints below show recommended settings for temperature cooking time and shelf position for specific types of the food If you cannot find the settings for a special recipe look for the similar one 11 2 ...

Страница 55: ...0 3 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Whole fish 0 2 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Fish fillet 0 3 kg pizza pan on wire shelf 180 3 35 45 Poached meat 0 25 kg baking tray or dripping pan 200 3 40 50 Shashlik 0 5 kg baking tray or dripping pan 200 3 25 35 Cookies 16 pieces baking tray or dripping pan 180 2 20 30 Macaroons 20 pieces baking tray or dripping pan 180 2 40 45 Muffi...

Страница 56: ...dripping pan 180 4 35 40 11 3 Moist Fan Baking recommended accessories Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes Pizza pan Baking dish Ramekins Flan base tin Dark non reflective 28 cm diameter Dark non reflective 26 cm diameter Ceramic 8 cm diameter 5 cm height Dark non reflective 28 cm diameter 11 4 Cooking tab...

Страница 57: ...0 100 Apple pie 2 tins Ø20 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 160 70 90 Sponge cake cake mould Ø26 cm Conven tional Cook ing Wire shelf 2 160 30 40 Preheat the oven for 10 min Sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 160 30 40 Preheat the oven for 10 min Sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 1 and 3 160 25 40 Preheat the oven for 10 min Short bread Conven tiona...

Страница 58: ... Safety chapters 12 1 Notes on cleaning Cleaning Agents Clean the front of the appliance only with a microfibre cloth with warm water and a mild detergent Use a cleaning solution to clean metal surfaces Clean stains with a mild detergent Everyday Use Clean the cavity after each use Fat accumulation or other residue may cause fire Moisture can condense in the appliance or on the door glass panels T...

Страница 59: ...from the side wall Step 3 Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove it 2 1 Step 4 Install the shelf supports in the opposite sequence 12 3 How to use Pyrolytic Cleaning Clean the oven with Pyrolytic Cleaning WARNING There is a risk of burns CAUTION If there are other appliances installed in the same cabinet do not use them at the same time as this function It can ca...

Страница 60: ...ven and wait until it is cold Clean the cavity with a soft cloth Remove the residue from the bottom of the cavity 12 4 Cleaning Reminder The oven reminds you when to clean it with pyrolytic cleaning flashes in the display for 5 sec after each cooking session To turn off the reminder enter the Menu and select Settings Cleaning Reminder 12 5 How to remove and install Door The oven door has four glas...

Страница 61: ... the oven door halfway to the first opening position Then lift and pull to remove the door from its seat Step 4 Put the door on a soft cloth on a sta ble surface and release the locking system to remove the glass panels Step 5 Turn the fasteners by 90 and remove them from their seats 90 61 136 CARE AND CLEANING ...

Страница 62: ...d correctly you will hear a click when closing the latches Make sure that you put the glass panels A B and C back in the correct sequence Check for the symbol printing on the side of the glass panel each of the glass panels looks different to make the disassembly and as sembly easier When installed correctly the door trim clicks Make sure that you install the middle panel of glass in the seats cor...

Страница 63: ...to Safety chapters 13 1 What to do if In any cases not included in this table please contact with an Authorised Service Centre The appliance does not turn on or does not heat up Problem Check if You cannot activate or operate the appliance The appliance is correctly connected to an electrical supply The appliance does not heat up The automatic switch off is deactivated The appliance does not heat ...

Страница 64: ...off and on to restart the appliance If the error code recurs contact an Authorised Service Centre 13 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the appliance cavity Do not remove the rating plate from the appliance ...

Страница 65: ...ean and make sure it is well fixed in its position Use metal cookware to improve energy saving When possible do not preheat the appliance before cooking Keep breaks between baking as short as possible when you prepare a few dishes at one time Cooking with fan When possible use the cooking functions with fan to save energy Residual heat The fan and lamp continue to operate When you turn off the app...

Страница 66: ...lect to enter the Menu Select the option from Menu struc ture and press Select the set ting press to confirm setting Adjust the value and press Turn the knob for the heating functions to the off position to exit the Menu Menu structure Assisted Cooking Cleaning Settings Settings 01 Time of day Change 02 Display brightness 1 5 03 Key tones 1 Beep 2 Click 3 Sound off 04 Buzzer volume 1 4 05 Uptimer ...

Страница 67: ...to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 67 136 MENU STRUCTURE ...

Страница 68: ...9 6 2 Préchauffage initial 79 7 UTILISATION QUOTIDIENNE 79 7 1 Comment régler Modes de cuisson 79 7 2 Modes de cuisson 80 7 3 Remarques sur Chaleur Tournante Humide 81 7 4 Comment régler Cuisson assistée 81 7 5 Cuisson assistée 82 8 FONCTIONS DE L HORLOGE 84 8 1 Fonctions de l horloge 84 8 2 Comment régler Fonctions de l horloge 85 9 UTILISATION DES ACCESSOIRES 86 9 1 Insertion des accessoires 86 ...

Страница 69: ...és physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et s ils comprennent les risques encourus Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l écart de l appar...

Страница 70: ... opération d entretien Si le câble d alimentation secteur est endommagé son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant à son service après vente ou à toute autre personne qualifiée afin d éviter tout danger électrique AVERTISSEMENT Assurez vous que l appareil est éteint avant de remplacer l ampoule pour éviter tout risque d électrocution AVERTISSEMENT L appareil et ses parties access...

Страница 71: ...s des gants de sécurité et des chaussures fermées Ne tirez jamais l appareil par la poignée Installez l appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d installation Respectez l espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments Avant de monter l appareil vérifiez si la porte de l appareil s ouvre sans retenue L appareil est équipé d un système de refroidissement é...

Страница 72: ...ppareil particulièrement lorsqu il est en marche ou que la porte est chaude La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu elle ne puisse pas être enlevée sans outils Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu à la fin de l installation Assurez vous que la prise secteur est accessible après l installation Si la prise secteur est dé...

Страница 73: ... eau N exercez pas de pression sur la porte ouverte N utilisez pas l appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement Ouvrez la porte de l appareil avec précaution L utilisation d ingrédients avec de l alcool peut provoquer un mélange d alcool et d air Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l appareil lorsque vous ouvrez la porte Ne placez pas de produi...

Страница 74: ...s de lavage neutres N utilisez pas de produits abrasifs de tampons à récurer de solvants ni d objets métalliques Si vous utilisez un spray pour four suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage 2 5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT Risque de blessures d incendie d émissions chimiques fumées en mode pyrolyse Avant d effectuer un nettoyage par pyrolyse et un préchauffage initial re...

Страница 75: ...ues extrêmes dans les appareils électroménagers telles que la température les vibrations l humidité ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l appareil Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d autres applications et ne conviennent pas à l éclairage des pièces d un logement Ce produit contient une source lumineuse de classe d efficacité énergétique G U...

Страница 76: ...3 1 Encastrement 589 598 594 114 19 21 540 570 558 min 550 20 min 560 3 9 600 mm min 550 20 590 min 560 589 598 594 114 19 21 540 570 558 3 9 mm 3 2 Fixation du four au meuble 76 136 INSTALLATION ...

Страница 77: ...age 8 Chaleur tournante 9 Support de grille amovible 10 Bac de la cavité 11 Niveaux de la grille 4 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à gâteaux les rôtis Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse 5 BANDEAU DE COMMANDE 5 1 Manettes rétractables Pour utiliser l appareil appuyez sur la man...

Страница 78: ...s modes de cuisson sur la position Arrêt pour éteindre l appareil 5 3 Affichage Affichage avec les principales fonctions Voyants de l affichage Indicateurs de base Touches Verrouil Cuisson assistée Nettoyage Configura tions Préchauffage rapi de Voyants du minuteur Minuteur Fin de cuisson Départ différé Compteur Barre de progression de la température ou de l heure La barre est entièrement rouge lor...

Страница 79: ... Réglez la température maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pendant 1 heure Étape 3 Réglez la température maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes Une odeur et de la fumée peuvent s échapper du four durant le préchauffage Assurez vous que la pièce est ventilée 7 UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité...

Страница 80: ...obtenir un dessous croustillant Chauffage infé rieur Pour cuire des gâteaux avec dessous croustillant et pour stériliser des ali ments Décongélation Pour décongeler des aliments fruits et légumes Le temps de décongéla tion dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés Chaleur Tournante Humide Cette fonction est conçue pour économiser de l énergie en cours de cuis son Lorsque vous util...

Страница 81: ...rgétique possible Lorsque vous utilisez cette fonction l éclairage s éteint automatiquement au bout de 30 secondes Pour consulter les instructions de cuisson reportez vous au chapitre Conseils Chaleur Tournante Humide Pour obtenir des recommandations générales sur l économie d énergie reportez vous au chapitre Efficacité énergétique Économie d énergie 7 4 Comment régler Cuisson assistée Chaque pla...

Страница 82: ...eil 2 Filet à point cuisson basse température 3 Filet bien cuit cuisson basse température 4 Rôti de veau par ex épaule 0 8 1 5 kg 4 cm d épais seur 2 plat à rôtir sur grille métallique Utilisez vos épices préférées Faire frire la vian de pendant quelques minutes sur une poêle chaude Insérez le dans l appareil 5 Rôti de porc collet ou épaule 1 5 2 kg 2 plat à rôtir sur grille métallique Retournez l...

Страница 83: ...isson avec du beurre et utilisez vos épices et herbes préférées 12 Filet de poisson 2 cocotte sur grille métallique Utilisez vos épices préférées 13 Gâteau au froma ge 1 moule à charnière de 26 cm sur grille métallique 14 Tarte aux pom mes 1 moule à tarte sur grille métallique 15 Muffins au cho colat 3 plateau à muffin sur plaque de cuisson 16 Quatre quarts 2 moule quatre quarts sur grille métalli...

Страница 84: ...Pain blanc 0 8 kg 3 plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé Prolonger le temps pour le pain blanc 8 FONCTIONS DE L HORLOGE 8 1 Fonctions de l horloge Fonctions de l horlo ge Application Minuteur Lorsque le minuteur termine le décompte le signal sonore retentit Heure de cuisson Lorsque le minuteur termine le décompte le signal sonore retentit et le mode de cuisson s arrête Départ différé P...

Страница 85: ...uteur Étape 1 L affichage indique 0 00 Étape 2 Étape 3 Appuyez sur Réglez la Minuteur Appuyez sur Le minuteur commence son décompte immédiatement Comment régler Heure de cuisson Étape 1 Étape 2 L affichage in dique 0 00 Étape 3 Étape 4 Choisissez le mo de de cuisson et réglez la tempéra ture Appuyez à plu sieurs reprises Réglez le temps de cuisson Appuyez sur Le minuteur commence son décompte immé...

Страница 86: ... heure réglée 9 UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 9 1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité Les indentations sont également des dispositifs anti bascule Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille Grille métallique Poussez la grille entre les barr...

Страница 87: ...uillé Allumez le lorsque l appareil est éteint il ne peut pas être allumé le bandeau de commande est verrouillé maintenez la touche enfon cée pour activer la fonction Un signal sonore retentit maintenez la touche enfon cée pour la désactiver 3 x clignote lorsque le verrouillage est activé 10 2 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité l appareil s éteint au bout d un certain temps si un mode ...

Страница 88: ...ents différemment de l appareil que vous aviez aupara vant Les conseils ci dessous contiennent les réglages de température les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique cherchez en une qui s en rapproche 11 2 Chaleur Tournante Humide Pour de meilleurs résultats suivez le...

Страница 89: ...n ou plat à rôtir 200 3 40 50 Chachlyk 0 5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 25 35 Cookies 16 piè ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 30 Meringues 20 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 40 45 Muffins 12 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 40 Petite pâtisserie salée 16 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 35 45 Biscuits à pâte sa blée 20 p...

Страница 90: ... que les plats réfléchissants de couleur claire Plaque à pizza Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond de tarte Sombre non réfléchis sant Diamètre de 28 cm Sombre non réfléchissant Diamètre 26 cm Céramique 8 cm de dia mètre 5 cm de hauteur Sombre non réfléchis sant Diamètre de 28 cm 11 4 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests Informations pour les organismes de contrôle Tests conforméme...

Страница 91: ... Chaleur tournante Grille métalli que 2 160 70 90 Génoise moule à gâteau Ø26 cm Chauffage Haut Bas Grille métalli que 2 160 30 40 Préchauffez le four pendant 10 min Génoise moule à gâteau Ø26 cm Chaleur tournante Grille métalli que 2 160 30 40 Préchauffez le four pendant 10 min Génoise moule à gâteau Ø26 cm Chaleur tournante Grille métalli que 1 et 3 160 25 40 Préchauffez le four pendant 10 min Sa...

Страница 92: ...frite sur le deuxième ni veau du four Re tournez les ali ments à la moitié du temps de cuis son Préchauffez le four pendant 10 min 12 ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 12 1 Remarques concernant le nettoyage Agent nettoy ant Nettoyez l avant de l appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d eau tiède et d un détergent doux Utilisez...

Страница 93: ...e et un détergent doux Ne lavez pas les accessoires au lave vaisselle Ne nettoyez pas les accessoires anti adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants 12 2 Comment retirer Supports de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four Étape 1 Éteignez le four et attendez qu il soit froid Étape 2 Écartez l avant du support de grille de la paroi latérale Étape 3 Écar...

Страница 94: ... porte du four se verrouille et l éclairage s éteint Jusqu à ce que la porte se déverrouille l affichage indique Pour arrêter le nettoyage avant qu il ne s achève tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt Une fois le nettoyage terminé Éteignez le four et atten dez qu il soit froid Nettoyez la cavité avec un chiffon doux Retirez les résidus du fond de la cavité 12 4 Nettoyage co...

Страница 95: ...sez pas le four sans les panneaux de verre Étape 1 Ouvrez complètement la porte et sai sissez les 2 charnières de porte Étape 2 Soulevez et tirez les loquets jusqu à ce qu ils produisent un clic Étape 3 Fermez la porte du four à mi chemin de la première position d ouverture Puis soulevez et tirez pour retirer la porte de son emplacement Étape 4 Mettez la porte sur un chiffon doux sur une surface s...

Страница 96: ...yage installez les panneaux de verre et la porte du four Si la porte est installée correctement vous entendrez un clic lors de la fermeture des loquets Veillez à replacer les panneaux de verre A B et C dans le bon ordre Cherchez le symbo le l impression se trouvant sur le côté du panneau de verre Tous les panneaux ont un symbole différent pour faciliter le démontage et le montage Lorsque le cadre ...

Страница 97: ...quate résistant à une température de 300 C Étape 4 Installez le diffuseur en verre 13 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 13 1 Que faire si Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau veuillez contacter un service après vente agréé L appareil ne s allume pas ou ne chauffe pas Problème Vérifiez si Vous ne pouvez ni activer ni faire fonctionner l appareil...

Страница 98: ...églez l heure actuelle Si l affichage indique un code d erreur qui ne figure pas dans ce tableau désactivez et réenclen chez le fusible de l habitation pour redémarrer l appareil Si le code d erreur réapparaît contactez un service après vente agréé 13 2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème veuillez contacter votre revendeur ou un service après vente agréé Les infor...

Страница 99: ...de four Four encastrable Masse 33 5 kg IEC EN 60350 1 Appareils de cuisson domestiques électriques Partie 1 Cuisinières fours fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances 14 2 Économie d énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d économiser de l énergie lors de votre cuisine au quotidien Assurez vous que la porte de l appareil est fermée lorsque l appare...

Страница 100: ...ionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud La température ou le voyant de chaleur résiduelle s affichent Cuisson avec l éclairage éteint Éteignez l éclairage en cours de cuisson Ne l allumez que lorsque vous en avez besoin Chaleur Tournante Humide Fonction conçue pour économiser de l énergie en cours de cuisson Lorsque vous utili...

Страница 101: ...iciel Contrôle 11 Réinitialiser tous les réglages Oui Non 16 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères E...

Страница 102: ...GLICHER GEBRAUCH 113 7 1 Einstellung Ofenfunktionen 113 7 2 Ofenfunktionen 114 7 3 Hinweise zu Feuchte Umluft 115 7 4 Einstellung Koch Assistent 115 7 5 Koch Assistent 116 8 UHRFUNKTIONEN 118 8 1 Uhrfunktionen 118 8 2 Einstellung Uhrfunktionen 119 9 VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS 120 9 1 Einsetzen des Zubehörs 120 10 ZUSATZFUNKTIONEN 121 10 1 Verriegelung 121 10 2 Automatische Abschaltung 121 10 3 Kühlge...

Страница 103: ...Anweisungen erhalten haben wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät Halten Sie sämtlic...

Страница 104: ...inem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden WARNUNG Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie die Lampe austauschen um einen Stromschlag zu vermeiden WARNUNG Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß Es ist darauf zu achten die Heizeleme...

Страница 105: ...ndschuhe und festes Schuhwerk Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff Montieren Sie das Gerät an einem sicheren und geeigneten Ort der den Montageanforderungen entspricht Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten Überprüfen Sie vor der Montage des Gerätes ob sich die Gerätetür ungehindert öffnen lässt Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet Es muss m...

Страница 106: ...schaltet oder die Tür heiß ist Alle Teile die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose Stellen Sie sicher dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist Falls die Steckdose lose ist schließen Sie den Netzstecker ni...

Страница 107: ...ntakt hat Üben Sie keinen Druck auf die offene Tür aus Verwenden Sie das Gerät nicht als Arbeits oder Abstellfläche Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig Die Verwendung von Zutaten mit Alkohol kann eine Mischung aus Alkohol und Luft verursachen Lassen Sie beim Öffnen der Tür keine Funken oder offenen Flammen mit dem Gerät in Kontakt kommen Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände...

Страница 108: ...ern Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände Falls Sie ein Backofenspray verwenden befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung 2 5 Pyrolytische Reinigung WARNUNG Im Pyrolyse Modus besteht Verletzungs und Brandgefahr und...

Страница 109: ... extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten wie z B Temperatur Vibration Feuchtigkeit oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchtung geeignet Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G Verwenden Sie nur Lampen mit der gleichen Le...

Страница 110: ...3 1 Montage 589 598 594 114 19 21 540 570 558 min 550 20 min 560 3 9 600 mm min 550 20 590 min 560 589 598 594 114 19 21 540 570 558 3 9 mm 3 2 Befestigung des Ofens am Möbel 110 136 MONTAGE ...

Страница 111: ...eizelement 7 Lampe 8 Ventilator 9 Einschubschienen herausnehmbar 10 Garraumvertiefung 11 Einschubebenen 4 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder als Pfanne zum Aufsammeln von Fett 5 BEDIENFELD 5 1 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf Der Knopf kommt dann heraus 111 136 GE...

Страница 112: ...den Knopf für die Ofenfunktionen in die Aus Position um das Gerät auszuschalten 5 3 Display Display mit Tastenfunktionen Display Anzeigen Grundlegende Anzeigen Verriegelung Koch Assistent Reinigung Einstellun gen Schnellaufheizung Timer Anzeigen Kurzzeit Wecker Ende Zeitvorwahl Uptimer Fortschrittsbalken für Temperatur oder Zeit Der Balken ist vollständig rot wenn das Gerät die eingestellte Temper...

Страница 113: ... Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 1 Stunde lang eingeschaltet Schritt 3 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 15 Min lang eingeschaltet Der Ofen kann während des Vorheizens Geruch und Rauch verströmen Stellen Sie sicher dass der Raum belüftet ist 7 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 7 1 Einstel...

Страница 114: ...n Pizza Für ein intensives Überbacken und einen knuspri gen Boden Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln Auftauen Zum Auftauen von Lebensmitteln Gemüse und Obst Die Auftauzeit hängt von der Menge und Größe der gefrorenen Lebensmittel ab Feuchte Umluft Diese Funktion ist entwickelt worden um während des Kochvorgangs Energie zu sparen Wenn Sie diese...

Страница 115: ...ergieeffizienz arbeitet Wenn Sie diese Funktion verwenden schaltet sich die Backofenbeleuchtung automatisch nach 30 Sekunden aus Näheres zum Garen finden Sie im Kapitel Tipps und Hinweise Feuchte Umluft Allgemeine Empfehlungen zum Energiesparen finden Sie im Kapitel Energieeffizienz Energiesparen 7 4 Einstellung Koch Assistent Jedes Gericht in diesem Untermenü hat eine empfohlene Ofenfunktion und ...

Страница 116: ...en Pfeffer Braten Sie das Fleisch einige Minuten in einer heißen Pfanne In das Gerät einlegen 2 Filet rosa Nie dertemperatur Ga ren 3 Filet fertig Nie dertemperatur Ga ren 4 Kalbsbraten z B Schulter 0 8 1 5 kg 4 cm dicke Stü cke 2 Bräter auf Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Braten Sie das Fleisch einige Minuten in einer heißen Pfanne In das Gerät einlegen 5 Schweinebraten oder Schulte...

Страница 117: ...re Lieblingsgewürze 10 Hackbraten 1 kg 2 Backblech Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze 11 Ganzer Fisch gegrillt 0 5 1 kg pro Fisch 2 Backblech Fisch mit Butter füllen und Ihre Lieblingsgewürze und Kräuter verwenden 12 Fischfilet 2 Auflaufform auf Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze 13 Käsekuchen 1 Springform 26 cm auf Kombirost 14 Apfelkuchen 1 Kuchenform auf Kombirost 15 Schokoladen muf...

Страница 118: ...kform auf Kombirost 25 Baguette Cia batta Weißbrot 0 8 kg 3 Backblech mit Backpapier ausgekleidet Für Weißbrot mehr Zeit nötig 8 UHRFUNKTIONEN 8 1 Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Kurzzeit Wecker Nach Ablauf der Zeit ertönt der Signalton Garzeitdauer Nach Ablauf des Timers ertönt ein akustisches Signal und die Ofen funktion stoppt Zeitvorwahl Verzögerung des Starts und oder des Endes des Kochen...

Страница 119: ...y wird Folgen des ange zeigt 0 00 Schritt 2 Schritt 3 Drücken Sie Stellen Sie Kurzzeit We cker ein Drücken Sie Der Countdown des Timers startet umgehend Einstellung Garzeitdauer Schritt 1 Schritt 2 Im Display wird Folgen des ange zeigt 0 00 Schritt 3 Schritt 4 Wählen Sie eine Ofenfunktion und stellen Sie die Temperatur ein Drücken Sie wie derholt Stellen Sie die Gardauer ein Drücken Sie Der Countd...

Страница 120: ...r Countdown des Timers beginnt zu der eingestellten Startzeit 9 VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 9 1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit Die Vertiefungen sind auch Kippsicherungen Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert Kombirost Schieben Sie den Rost zwisc...

Страница 121: ... Schalten Sie sie ein wenn das Gerät ausgeschaltet ist sie kann nicht eingeschaltet werden denn das Bedienfeld ist verriegelt gedrückt halten um die Funktion einzuschalten Ein Signal ertönt gedrückt halten um sie auszuschalten 3 x blinkt wenn die Verriegelung eingeschaltet ist 10 2 Automatische Abschaltung Aus Sicherheitsgründen schaltet sich das Gerät nach einiger Zeit aus wenn eine Ofenfunktion ...

Страница 122: ... ab Ihr Gerät backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät Die Hinweise unten ent halten die empfohlenen Einstellungen für Temperatur Gardauer und Einschubebene für die ein zelnen Speisen Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept 11 2 Feuchte Umluft Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgefüh...

Страница 123: ...auf Kombi rost 180 3 35 45 Fleisch pochiert 0 25 kg Backblech oder tiefes Blech 200 3 40 50 Schaschlik 0 5 kg Backblech oder tiefes Blech 200 3 25 35 Plätzchen 16 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 20 30 Makronen 20 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 40 45 Muffins 12 Stück Backblech oder tiefes Blech 170 2 30 40 Kleingebäck pi kant 16 Stück Backblech oder tiefes Blech 170 2 35 45 Mürbete...

Страница 124: ...d Behälter Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln Pizzapfanne Backform Förmchen Tortenbodenform Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser Dunkel nicht reflektierend 26 cm Durchmesser Keramikform 8 cm Durch messer 5 cm Höhe Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser 11 4 Gartabellen für Prüfinstitute Informationen für Prüfinstitute Tests gemäß IEC...

Страница 125: ...0 70 90 Biskuit Kuchen form Ø 26 cm Ober Unterhitze Kombi rost 2 160 30 40 Backofen für 10 Min aufheizen Biskuit Kuchen form Ø 26 cm Heißluft Kombi rost 2 160 30 40 Backofen für 10 Min aufheizen Biskuit Kuchen form Ø 26 cm Heißluft Kombi rost 1 und 3 160 25 40 Backofen für 10 Min aufheizen Mürbe teigge bäck Ober Unterhitze Back blech 3 150 20 30 Mürbe teigge bäck Heißluft Back blech 2 150 20 30 Mü...

Страница 126: ...inschie ben Wenden Sie das Gericht nach der Hälfte der Gardauer Backofen für 10 Min aufheizen 12 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Hinweise zur Reinigung Reinigungs mittel Reinigen Sie die Vorderseite des Geräts nur mit einem Mikrofasertuch mit war mem Wasser und einem milden Reinigungsmittel Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer geeigneten Reinigungslösung...

Страница 127: ...le nicht im Geschirrspüler Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkantigen Gegenständen 12 2 Entfernen Einhängegitter Entfernen Sie Einhängegitter zur Reinigung des Backofens Schritt 1 Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie bis er abge kühlt ist Schritt 2 Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg Schritt 3 Ziehen Sie das Einhäng...

Страница 128: ...gung wird die Backofentür verriegelt und die Lampe ausgeschaltet Bis die Tür entriegelt wird zeigt das Display Folgendes an Zum vorzeitigen Ausschalten der Reinigung drehen Sie den Knopf für die Ofenfunktionen in die Aus Position Nach Abschluss der Reinigung Schalten Sie den Back ofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Reinigen Sie den Garraum mit einem weichen Tuch Entfernen Sie die Rückstän...

Страница 129: ...ohne die Glasscheiben Schritt 1 Öffnen Sie die Backofentür vollstän dig und halten Sie beide Scharniere fest Schritt 2 Heben und ziehen Sie die Verriege lungen an bis sie einrasten Schritt 3 Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Öffnungsstellung An schließend heben und ziehen Sie die Tür aus der Aufnahme heraus Schritt 4 Legen Sie die Backofentür auf eine stabile Fläche und lösen Sie d...

Страница 130: ...tzen Sie nach der Reinigung die Glasscheiben und die Backofentür ein Wenn die Tür korrekt installiert ist hören Sie beim Schließen der Verriegelungen ein Klicken Achten Sie beim Wiedereinsetzen der Glas scheiben A B und C auf die richtige Reihen folge Überprüfen Sie das Symbol den Auf druck auf der Seite der Glasscheibe Jede Glasscheibe sieht anders aus um den Aus und Einbau zu erleichtern Bei kor...

Страница 131: ...tzen Sie die Lampe durch eine geeignete bis 300 C hitzebeständige Lampe Schritt 4 Bringen Sie die Glasabdeckung an 13 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 13 1 Was zu tun ist wenn In allen Fällen die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Kundendienst Das Gerät schaltet sich nicht ein oder heizt nicht auf Störung Prüfen Sie ob Folgende...

Страница 132: ...hädigt Err F102 Die Gerätetür ist geschlossen Err F102 Die Türverriegelung nicht defekt ist 00 00 angezeigt Es gab einen Stromausfall Stellen Sie die Uhr zeit ein Wenn das Display einen Fehlercode anzeigt der nicht in dieser Tabelle enthalten ist schalten Sie die Haussicherung aus und wieder ein um das Gerät neu zu starten Wenn der Fehlercode erneut angezeigt wird wenden Sie sich an einen autorisi...

Страница 133: ...Standardbeladung konventi oneller Modus 0 94 kWh Programm Energieverbrauch mit einer Standardbeladung Umluft Modus 0 67 kWh Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Strom Volumen 65 l Art des Backofens Eingebauter Backofen Masse 33 5 kg IEC EN 60350 1 Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch Teil 1 Stufen Backöfen Dampföfen und Grills Methoden zur Leistungsmessung 14 2 Energiesparen Das Gerät...

Страница 134: ...ie Restwärme im Gerät wird der Garvorgang fortgesetzt Nutzen Sie die Restwärme um andere Speisen aufzuwärmen Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten Die Restwärmeanzeige oder Temperatur werden auf dem Display angezeigt Garen bei ausgeschalteter Backofenbeleuchtung Schalten Sie die Lampe während des Garv...

Страница 135: ...us 09 DEMO Aktivi erungscode 2468 10 Softwareversion Prüfen 11 Gerät auf Werksein stellungen zurückset zen Ja Nein 16 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das...

Страница 136: ...WWW ZANUSSI COM SHOP 867376356 A 462022 ...

Отзывы: