background image

32

www.zanussi.com

 Si l’équipement ne fonctionne pas, contactez 
le Service technique et informez-les du 
problème en indiquant:

1  Le numéro de série (S-No)

2  Le modèle de l’électroménager (Model)

3  Le numéro du produit (PNC)

 Vous trouverez ces informations sur la plaque 
signalétique de la partie inférieure du four 
lorsque vous ouvrez la porte.L’appareil que 
vous venez d’acquérir respecte les directives 
européennes en matière de sécurité du matériel 
électrique (73/23/CEE) et de compatibilité 
électromagnétique (89/336/CEE).

 Informations techniques

 Ces informations sont destinées à 
l’installateur, la personne responsable du 
montage et du branchement électrique. 
Si vous installez vous-même le four, le 
fabricant n’assumera pas la responsabilité 
des dommages éventuels.L’installation ne 
doit être réalisée que par un électricien 
qualifié, qui devra s’assurer de respecter la 
réglementation s’appliquant à l’installation.

 Avant l’installation. Commentaires

•  

Pour déballer le four, tirez sur la languette 
située sur la partie inférieure de la boîte.

•  

Un espace des dimensions indiquées sur 
l’image et une profondeur minimale de 580 
mm sont nécessaires dans la cuisine. (Voir 
l’image de la page 33 qui décrit la mise en 
place du four).

•  

Pour installer les fours multifonction, la 
partie arrière de l’unité ne doit présenter 
aucun élément saillant (renforts, tuyaux, 
prises, etc.). 

•  

L’adhésif utilisé pour le cache plastique du 
meuble de la cuisine doit pouvoir supporter 
des températures supérieures à 85 °C.

 Branchement électrique. Obligations 
légales

 L’installateur devra vérifier que:

•  

La tension et la fréquence du courant 
correspondent à celles indiquées sur la 
plaque signalétique.

•  

L’installation électrique peut supporter la 
puissance maximale indiquée sur la plaque 
signalétique.

•  

Le schéma des connexions est indiqué sur 
l’illustration suivante:

•  

Le branchement électrique dispose d’une 
prise de terre adéquate, conformément à 
la législation en vigueur.

•  

Le branchement doit être réalisé avec un 
interrupteur omnipolaire de taille adaptée 
au courant qu’il doit supporter. Il doit y 
avoir une ouverture minimale de 3 mm 
entre les contacts afin de permettre 
le débranchement en cas d’urgence, 
de nettoyage ou de remplacement de 
l’ampoule.Le câble de terre ne devra en 
aucun cas passer par cet interrupteur.
Une fois le branchement électrique 
achevé, vérifiez que tous les composants 
électriques du four fonctionnent.

Installation

Содержание ZOK35901XK

Страница 1: ...8VHU PDQXDO 1RWLFH GಬXWLOLVDWLRQ QZHQGHUKDQGEXFK HEUXLNHUVKDQGOHLGLQJ 0DQXDO GHO XVXDULR XLOW LQ RYHQ RXU LQW JU LQEDXEDFNRIHQ QERXZRYHQ RUQR LQWHJUDGR 2 EN FR DE NL ES ...

Страница 2: ... racks are fitted with a system to facilitate partial extraction and make handling easier Do not put containers or food on the floor of the oven Always use the trays and grids Do not spill water on the floor of the oven while it is working as this could damage the enamel While using the oven open the door as little as possible to reduce electricity consumption Use protective gloves if you need to ...

Страница 3: ...l Service Force centre in order to avoid hazard All sides of the oven must never be drilled to prevent damage to hydraulic and electric components Warning For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs Control panel 1 Oven function selector Electronic timer Temperature selector Heating up indicator Function buttons Indicator lights Display 3 2 5 6 4 7 The ...

Страница 4: ...appropriate indicator light will start flashing Function buttons Minute minder Illuminates when the minute minder alarm is set End of cooking Illuminates when a programmed end of cooking is set and will start flashing when the cooking time is over Cooking duration Illuminates when a programmed cooking duration is set and will start flashing when the cooking time is over Indicator lights Time of da...

Страница 5: ...evel heat Bottom heat Water cleaning Prebaking very moist cake Water cleaning function Top heat Browning toppings Grill Grilling small portions Position of the pieces of meat in the centre of the gridiron Large area grill Grilling larger portions such as steaks fish and sausages but also for browning toast dishes and gratins Intensive hot air convection Baking large flat cakes with a dry topping s...

Страница 6: ... day When the power supply is switched on or after a power failure the Time of day pilot lamp will flash on the display To set the correct time of day 1 Press button or 2 After the setting is carried out wait for 5 seconds the Time of day pilot lamp will go out and the display will show the set time The appliance is ready for use To reset the correct time of day 1 Press button repeatedly to select...

Страница 7: ...l the duration time 1 Press button repeatedly to select the Cooking Duration function The relevant pilot lamp will flash and the display will show the remaining cooking time 2 Press button until the display shows 0 00 After 5 seconds the pilot lamp will go out and the display will revert to the time of day Electronic programmer functions Programmed operation End of cooking With this function you c...

Страница 8: ...of cooking time function carry out the End of cooking setting as described in the relevant chapter set the end of cooking time The relevant pilot lamps will come on and the display will show the time of day The oven will switch on and off according to the set programmes Minute minder The minute minder alarm will sound at the end of a timed period but THE OVEN WILL REMAIN ON if it is in use To set ...

Страница 9: ...acle Quiche 0 8 Intermediate Quiche Mould 180 200 40 45 Pizza 0 6 Intermediate Grid 190 210 170 190 15 20 10 15 Baked potatoes 1 0 Lower Tray 180 200 180 200 55 60 40 45 Vegetable Pie 1 0 Intermediate Shallow dish 190 210 170 190 55 60 45 50 170 190 35 40 Lower Lasagne 1 0 Intermediate Shallow dish 180 200 8 10 Stuffed tomatoes 0 8 Intermediate Tray 170 190 160 180 10 12 10 12 170 190 40 45 Suckli...

Страница 10: ...15 20 Fish Pie 1 1 Intermediate Casserole dish 190 210 190 210 60 65 60 65 Hake 1 1 Intermediate Tray 190 210 180 200 25 30 20 25 Sea bass 1 0 Intermediate Tray 190 210 180 200 20 25 10 15 Sole 1 0 Intermediate Tray 170 190 160 180 15 20 10 15 Salted Dorado 1 0 Intermediate Tray 190 210 180 200 25 30 25 30 Red Bream 1 0 Intermediate Tray 180 200 170 190 25 30 20 25 FISH Weight Kg Tray Position Coo...

Страница 11: ...150 170 20 25 20 25 Flan 0 8 Intermediate Bread Mould 160 180 150 170 55 60 50 55 Swiss Roll 0 5 Intermediate Tray 170 190 160 180 10 15 10 15 Cheesecake 0 8 Intermediate Cheesecake Mould 180 200 170 190 40 45 40 45 Apple Pie 0 8 Intermediate Tray 170 190 160 180 45 50 40 45 Plum Cake 0 6 Intermediate Cake Mould 170 190 160 180 55 60 50 55 Baked bananas 0 5 Intermediate Casserole dish 180 200 170 ...

Страница 12: ... pans before use Put 500ml approximately of water with a few drops of washing up liquid added into a large absorbent sponge which is placed on the base of the oven cavity If the oven cavity is heavily soiled you may want to leave the solution to soak for a short time Close the oven door Select the Bottom function at a temperature of 220 C Select with the Timer a period of 5 minutes After the cycle...

Страница 13: ... of the oven and the accessories with warm soapy water or with a mild detergent Caution Never use metallic scouring pads or commercial or scouring powders that could scratch the enamel For stainless steel surfaces proceed with care and only use sponges or cloths that cannot scratch them To clean the outside of the oven do not attempt to remove the controls as for this the oven has to be first remo...

Страница 14: ...e disposal service or the shop where you purchased the product Ecological Packaging The packaging materials are completely recyclable and can be used again Check with your local authority on the regulations for disposing of this material Enviroments concerns Changing the oven bulb Caution To change the bulb first ensure that the oven is disconnected from the power supply The replacement bulb must ...

Страница 15: ... in accordance with the instruction manual Smoke is given off while the oven is working This is normal during its first use Periodically clean the oven Reduce the amount of grease or oil added to the tray Do not use higher temperature settings than those in the cooking tables Expected cooking results are not achieved Review the cooking tables to obtain guidance on the working of your oven Problem ...

Страница 16: ...he dimensions shown on the figure providing a minimum depth of 580 mm See figure describing oven fitting on the page 17 To fit multifunction ovens in their locations the back part of the unit must not have any projections reinforcements pipes sockets etc The adhesive used for the plastic covering of kitchen furniture must be able to withstand temperatures up to 85ºC Electrical Connection Legal Req...

Страница 17: ...unit taking care not to trap the cable 2 Fix the oven to the unit by means of the 2 screws supplied via the holes that can be seen when the door is opened 3 Check that the oven housing is not in contact with the sides of the unit and that there is at least 2 mm separating the neighbouring units 600 558 568 mín 450 mín 580 540 455 594 22 348 ...

Страница 18: ...iser le four introduisez la plaque ou la grille fournie dans les guides latéraux intérieurs Les plaques et les grilles sont pourvues d un système permettant de les retirer partiellement et facilitant leur manipulation Ne placez aucun récipient ou aliment sur la sole du four Utilisez toujours les plaques et les grilles Ne versez pas d eau sur la sole lorsque le four fonctionne car cela pourrait end...

Страница 19: ...mmagé ou si le panneau de commandes la partie supérieure ou la base sont endommagés de sorte qu il soit possible d accéder à l intérieur de l électroménager Contactez votre service technique local pour éviter tout danger Ne percez pas les côtés du four afin d éviter d endommager les composants hydrauliques et électriques Attention Pour réaliser le branchement électrique suivez attentivement les in...

Страница 20: ...oge Le voyant correspondant commencera à clignoter Boutons de fonctions Minuterie l s allume lors de la programmation de la fin de la cuisson et commence à clignoter lorsque celui ci est écoulé Fin de la cuisson Il s allume lors de la programmation de la fin de la cuisson et commence à clignoter lorsque celui ci est écoulé Temps de cuisson Il s allume lors de la programmation du temps de cuisson e...

Страница 21: ...u Convection de sole Cuire des gâteaux très moelleux Convection de voûte Nettoyage à l eau Gratiner Fonction de nettoyage à l eau Gril Griller de petites quantités placer les morceaux de viande au centre de la grille Gril grande surface Griller de grosses quantités tels que steaks poissons saucisses mais également pour gratiner toast et gratins Chaleur tournante intensive Cuire des biscuits à gami...

Страница 22: ...lage de l heure Le voyant Heure clignotera à l écran lors du branchement au courant ou après une interruption de l alimentation électrique Pour régler l heure correcte 1 Appuyez sur le bouton ou 2 Une fois les réglages effectués attendez 5 secondes le voyant Heure s éteindra et l écran indiquera l heure réglée L électroménager sera prêt à être utilisé Pour régler à nouveau l heure 1 Appuyez plusie...

Страница 23: ... fois sur le bouton pour sélectionner la fonction Temps de cuisson Le voyant correspondant clignotera et l écran indiquera le temps de cuisson restant 2 Appuyez sur le bouton jusqu à ce que l écran indique 0 00 Au bout de 5 secondes le témoin s éteindra et l écran indiquera de nouveau l heure Fonctions du programmateur électronique Fonctionnement programmé Fin de la cuisson Avec cette fonction il ...

Страница 24: ...més 2 Réglez l heure de fin de la cuisson à l aide de la fonction Fin de la cuisson procédez aux réglages décrits dans la section correspondante Le voyant s allumera et l écran indiquera de nouveau l heure Le four s allumera et s éteindra conformément à la programmation définie Fonctions du programmateur électronique Minuterie L alarme de la minuterie retentira à la fin du temps réglé mais LE FOUR...

Страница 25: ...ipient Quiche 0 8 Intermédiaire Moule à quiche 180 200 40 45 Pizza 0 6 Intermédiaire Grille 190 210 170 190 15 20 10 15 Pommes de terre au four 1 0 Basse Plaque 180 200 180 200 55 60 40 45 Galette de légumes 1 0 Intermédiaire Plaque peu profonde 190 210 170 190 55 60 45 50 170 190 35 40 Basse Lasagnes 1 0 Intermédiaire Pl peu profonde 180 200 8 10 Tomates farcies 0 8 Intermédiaire Plaque 170 190 1...

Страница 26: ...âteau de poisson 1 1 Intermédiaire Casserole 190 210 190 210 60 65 60 65 Colin 1 1 Intermédiaire Plaque 190 210 180 200 25 30 20 25 Bar 1 0 Intermédiaire Plaque 190 210 180 200 20 25 10 15 Sole 1 0 Intermédiaire Plaque 170 190 160 180 15 20 10 15 Dorade au Sel 1 0 Intermédiaire Plaque 190 210 180 200 25 30 25 30 Daurade 1 0 Intermédiaire Plaque 180 200 170 190 25 30 20 25 POISSON Poids Kg Position...

Страница 27: ...5 20 25 Flan 0 8 Intermédiaire Moule à pain 160 180 150 170 55 60 50 55 Gâteau roulé 0 5 Intermédiaire Plaque 170 190 160 180 10 15 10 15 Gâteau au fromage 0 8 Intermédiaire Moule à gâteau au fromage 180 200 170 190 40 45 40 45 Tarte aux pommes 0 8 Intermédiaire Plaque 170 190 160 180 45 50 40 45 Cake 0 6 Intermédiaire Moule à tarte 170 190 160 180 55 60 50 55 Bananes au four 0 5 Intermédiaire Cas...

Страница 28: ...outtes de liquide vaisselle sur une grande éponge absorbante taille recommandée 360 x 300 mm que vous devrez placer sur la sole du four Si l intérieur du four est très sale laissez la s imbiber de la solution pendant un moment avant de lancer la fonction Fermez la porte du four et sélectionnez la fonction de la partie inférieure du four Réglez la commande du thermostat sur 200 C Réglez le programm...

Страница 29: ...oyez l extérieur du four et les accessoires à l eau tiède et savonneuse ou avec un détergeant doux Attention N utilisez pas d éponges métalliques ou de poudres de nettoyage pouvant rayer l émail Sur les surfaces en inox procédez avec soin et utilisez des éponges ou des chiffons ne rayant pas Pour nettoyer l extérieur du four n essayez pas de retirer les commandes car pour ce faire il faut d abord ...

Страница 30: ...où vous avez acheté ce produit Emballage écologique Les matériaux de l emballage sont totalement recyclables et réutilisables Demandez aux autorités locales les normes d élimination de ce matériau Considérations environnementales Remplacer l ampoule du four Attention Pour remplacer l ampoule assurez vous tout d abord que le four est bien débranché L ampoule de rechange doit supporter des températu...

Страница 31: ...e est installée conformément à la notice De la fumée sort lorsque le four fonctionne Ceci est normal lors de la première utilisation Nettoyez régulièrement le four Diminuez la quantité de graisse ou d huile sur la plaque N utilisez pas une température supérieure à celle indiquée dans les tableaux de cuisson Impossible d obtenir les résultats de cuisson souhaités Consultez les tableaux de cuisson p...

Страница 32: ...eur minimale de 580 mm sont nécessaires dans la cuisine Voir l image de la page 33 qui décrit la mise en place du four Pour installer les fours multifonction la partie arrière de l unité ne doit présenter aucun élément saillant renforts tuyaux prises etc L adhésif utilisé pour le cache plastique du meuble de la cuisine doit pouvoir supporter des températures supérieures à 85 C Branchement électriq...

Страница 33: ...ans la cuisine en veillant à ne pas coincer le câble 2 Fixez le four à l unité en insérant les 2 vis fournies dans les orifices visibles en ouvrant la porte 3 Vérifiez que l extérieur du four n est pas en contact avec les côtés de l unité et qu il y a un espace minimum de 2 mm entre eux 600 558 568 mín 450 mín 580 540 455 594 22 348 ...

Страница 34: ... den Backofenboden nicht mit Alufolie ab da dadurch der Garablauf beeinträchtigt und die Emaille im Backofeninnern beschädigt werden könnte Schieben Sie zum Gebrauch des Backofens das zum Lieferumfang gehörende Blech oder den Rost auf die seitlichen Führungsschienen Bleche und Roste sind mit einem System versehen das deren teilweise Entnahme ermöglicht und den Umgang erleichtert Stellen Sie keine ...

Страница 35: ...enden Sie den Backofen nicht wenn Stromversorgungskabel Schalterleiste Ober oder Unterteil beschädigt sind und man Zugriff auf das Innere des Elektrogeräts hat Setzen Sie sich mit Ihrem örtlichen Kundendienst in Verbindung um Gefahren zu vermeiden Bohren Sie die Seitenwände des Backofens nicht auf um Schäden an hydraulischen und elektrischen Bauteilen zu vermeiden Achtung Befolgen Sie bitte aufmer...

Страница 36: ...tion zu wählen Die entsprechende Anzeige beginnt zu blinken Funktionsknöpfe Programmieruhr Leuchtet auf wenn die Gardauer programmiert wird und beginnt zu blinken wenn sie erreicht ist Ende der Gardauer Leuchtet auf wenn das Ende der Gardauer programmiert wird und beginnt zu blinken wenn es erreicht ist Gardauer Leuchtet auf wenn die Gardauer programmiert wird und beginnt zu blinken wenn sie errei...

Страница 37: ...n und Braten auf einer Ebene Unterhitze Reinigungs mit Wasser Vorbacken sehr feuchter Kuchen Reinigungsfunktion mit Wasser Oberhitze Überbacken Grill Grillen kleiner Mengen die Fleischstücke in die Mitte de Bratrostes legen Großflächen grill Grillen großer Mengen z B Steaks Fisch und Würstchen aber auch zum Überbacken von Toasts und Gratins Intensiv Heißluft Backen von Blechkuchen mit trockenem Be...

Страница 38: ...uss neu eingestellt werden Uhrzeit einstellen Beim Stromanschluss oder nach einem Stromausfall blinkt die Leuchtanzeige Uhrzeit Zur Einstellung der richtigen Uhrzeit 1 oder Knopf drücken 2 Nach erfolgter Einstellung 5 Sekunden lang abwarten Die Leuchtanzeige Uhrzeit erlischt und auf dem Display wird die eingestellte Uhrzeit angezeigt Das Elektrogerät ist nun betriebsbereit Zur erneuten Einstellung...

Страница 39: ...Knopf um die Funktion Gardauer zu wählen Die entsprechende Leuchtanzeige blinkt und auf dem Display erscheint die fehlende Gardauer 2 Drücken Sie den Knopf bis auf dem Display 0 00 erscheint Nach 5 Sekunden erlischt die Leuchtanzeige und das Display zeigt wieder die Uhrzeit an Funktionen des elektronischen Programmiergeräts Programmierter Betrieb Ende der Gardauer Mit dieser Funktion kann der Back...

Страница 40: ...stellungen der Gardauer vor Die Leuchtanzeige leuchtet auf und auf dem Display erscheint wieder die Uhrzeit Der Backofen schaltet sich entsprechend der erfolgten Programmierung ein und aus Programmieruhr Der Alarm der Programmieruhr ertönt nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer aber der BACKOFEN BLEIBT EINGESCHALTET wenn er in Betrieb ist Zur Einstellung der Programmieruhr 1 Drücken Sie mehrmals ...

Страница 41: ...he 0 8 Mittelstellung Quiche Backform 180 200 40 45 Pizza 0 6 Mittelstellung Rost 190 210 170 190 15 20 10 15 Ofenkartoffeln 1 0 Unten Backblech 180 200 180 200 55 60 40 45 Gemüsekuchen 1 0 Mittelstellung Nicht sehr tiefes Blech 190 210 170 190 55 60 45 50 170 190 35 40 Unten Lasagne 1 0 Mittelstellung Nicht sehr tiefes Blech 180 200 8 10 Gefüllte Tomaten 0 8 Mittelstellung Backblech 170 190 160 1...

Страница 42: ...llung Topf 190 210 190 210 60 65 60 65 Seehecht 1 1 Mittelstellung Backblech 190 210 180 200 25 30 20 25 Wolfsbarsch 1 0 Mittelstellung Backblech 190 210 180 200 20 25 10 15 Seezunge 1 0 Mittelstellung Backblech 170 190 160 180 15 20 10 15 Dorade im Salzmantel 1 0 Mittelstellung Backblech 190 210 180 200 25 30 25 30 Seebrasse 1 0 Mittelstellung Backblech 180 200 170 190 25 30 20 25 FISCH Gewicht K...

Страница 43: ...0 170 20 25 20 25 Pudding 0 8 Mittelstellung Kastenform 160 180 150 170 55 60 50 55 Biskuitrolle 0 5 Mittelstellung Backblech 170 190 160 180 10 15 10 15 Käsekuchen 0 8 Mittelstellung Käsekuchenform 180 200 170 190 40 45 40 45 Apfelkuchen 0 8 Mittelstellung Backblech 170 190 160 180 45 50 40 45 Plum Cake 0 6 Mittelstellung Kuchenform 170 190 160 180 55 60 50 55 Gebackene Bananen 0 5 Mittelstellung...

Страница 44: ...setzt wird Gießen Sie ca 500 ml Wasser mit einigen Tropfen Spülmittel auf einen großen saugfähigen Schwamm empfohlene Größe 360 x 300 mm den sie auf den Boden im Backofeninnern legen Sollte das Back ofeninnere sehr stark verschmutzt sein lassen Sie die Lösung eine Weile einziehen bevor die Funktion eingeschaltet wird Schließen Sie die Backofentür und wählen Sie die Funktion für das Backofenunterte...

Страница 45: ...äche und das Zubehör mit lauwarmem Seifenwasser oder einem milden Reinigungsmittel Achtung Verwenden Sie keine Metalltopfkratzeroder Scheuerpulver die die Emaille zerkratzen könnten Gehen Sie vorsichtig mit Edelstahlflächen um und verwenden Sie Schwämme oder Tücher die keine Kratzer verursachen Versuchen Sie beim Reinigen der Backofenaußenfläche nicht die Schalter abzunehmen da dafür zuerst der Ba...

Страница 46: ...ogische Verpackung Das Verpackungsmaterial ist vollständig wiederverwertbar Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden über die Vorschriften zur Entsorgung dieses Materials Anmerkungen zum Umweltschutz Backofenglühbirne auswechseln Achtung Bevor Sie die Glühbirne auswechseln stellen Sie bitte sicher dass der Backofen von der Stromversorgung getrennt ist Die Ersatzglühbirne muss für Temperature...

Страница 47: ...ackofen funktioniert nicht Wechseln Sie die Glühbirne aus Prüfen Sie ob sie nach Anweisungen des Handbuchs installiert ist Bei laufendem Backofen entsteht Rauch Beim ersten Gebrauch ist das normal Reinigen Sie den Backofen häufig Verringern Sie die Fett oder Ölmenge auf dem Backblech Verwenden Sie keine höheren Temperaturen als die in den Gartabellen angegebenen Die gewünschten Garergebnisse werde...

Страница 48: ...den auf der Abbildung dargestellten Abmessungen und 580 mm Mindesttiefe erforderlich siehe Abbildung auf Seite 49 wo die Anbringung des Backofens beschrieben ist Um Mehrzweckherde an ihrem Standort aufstellen zu können dürfen auf der Rückseite des Geräts keine Vorsprünge Verstärkungen Rohre Stecker usw vorhanden sein Der für die Kunststoffabdeckung des Küchenmöbels eingesetzte Kleber muss Temperat...

Страница 49: ...t geklemmt wird 2 Befestigen Sie den Backofen am Möbelstück indem die 2 zum Lieferumfang gehörenden Schrauben in die Bohrungen die bei geöffneter Tür sichtbar sind eingeführt werden 3 Prüfen Sie nach dass das Backofengehäuse nicht mit den Seitenwänden des Möbelstücks in Kontakt ist und dass mindestens 2 mm Trennung dazwischen vorhanden sind 600 558 568 mín 450 mín 580 540 455 594 22 348 ...

Страница 50: ...laat of het rooster te worden aangebracht in de zijgeleiders aan de binnenkant van de oven De bakplaten en roosters zijn voorzien van een systeem waarmee zij gedeeltelijk kunnen worden uitgetrokken en waardoor de bediening ervan wordt vereenvoudigd Zet geen schalen of etenswaren op de bodem van de oven Gebruik altijd de bakplaten en roosters Giet terwijl de oven in werking is geen water op de bode...

Страница 51: ...oven niet als de stroomkabel is beschadigd of wanneer het bedieningspaneel de bovenkant of onderkant zijn beschadigd Neem contact op met uw plaatselijke technische dienst om risico s te voorkomen Boor geen gaten in de zijkanten van de oven om schade aan de hydraulische en elektrische onderdelen te voorkomen Opgelet Voor de elektrische aansluiting dienen de aanwijzingen uit de desbetreffende paragr...

Страница 52: ...Het respectieve lampje gaat knipperen Functieknoppen Kookwekker Dit gaat branden wanneer de kookwekker afgaat Beëindiging van het bakproces Het lampje gaat branden wanneer de beëindiging van het bakproces wordt geprogrammeerd en begint te knipperen wanneer die tijd is bereikt Baktijd Het lampje gaat branden wanneer de baktijd wordt geprogrammeerd en begint te knipperen wanneer die tijd is bereikt ...

Страница 53: ...armen bakken en braden op één niveau Onderwarmte Reinigins met water Voorbakken van zeer vochting gebak Reinigingsfunctie met water Bovenwarmte Gratineren Grill Grillen van kleine hoeveelheden de stukken vlees in het midden van het braadrooster leggen Grill voor grote oppervlaktes Grillen van grote hoeveelheden bijv Steaks vis en worstjes maar ook om toast en ovenscholtes te gratineren Intensief h...

Страница 54: ...t controlelampje Tijd van de dag op het scherm knippert wanneer de oven op het stroomnet wordt aangesloten of na een onderbreking van de stroomtoevoer Voor het instellen van de juiste tijd van de dag 1 Druk op knop of 2 Na afloop van de instellingen 5 seconden wachten het controlelampje Tijd van de dag gaat uit en op het scherm wordt de ingestelde tijd weergegeven Het apparaat is klaar voor gebrui...

Страница 55: ...Het respectieve controlelampje gaat knipperen en op het scherm verschijnt de resterende baktijd 2 Druk op knop totdat het scherm 0 00 weergeeft Na 5 seconden gaat het controlelampje uit en wordt op het scherm weer de tijd van de dag weergegeven Functies van de elektronische programmeerinrichting Geprogrammeerde werking Beëindiging van het bakproces Met deze functie wordt de oven automatisch uitges...

Страница 56: ... voor de beëindiging van het bakproces met de functie Beëindiging van het bakproces in pas de in de desbetreffende paragraaf omschreven instellingen toe Het controlelampje gaat branden en op het scherm wordt weer de tijd van de dag weergegeven De oven gaat aan en uit in overeenstemming met de verrichte programmering Functies van de elektronische programmeerinrichting Kookwekker Het alarm van de ko...

Страница 57: ...ur ºC Tijd min Schaal Quiche 0 8 Midden Quichevorm 180 200 40 45 Pizza 0 6 Midden Rooster 190 210 170 190 15 20 10 15 Gepofte aardappels 1 0 Laag Bakplaat 180 200 180 200 55 60 40 45 Groentetaart 1 0 Midden Ondiepe bakplaat 190 210 170 190 55 60 45 50 170 190 35 40 Laag Lasagne 1 0 Midden Ondiepe bakplaat 180 200 8 10 Gevulde tomaten 0 8 Midden Bakplaat 170 190 160 180 10 12 10 12 170 190 40 45 Sp...

Страница 58: ... 170 190 15 20 Vistaart 1 1 Midden Ovenschotel 190 210 190 210 60 65 60 65 Heek 1 1 Midden Bakplaat 190 210 180 200 25 30 20 25 Zeebaars 1 0 Midden Bakplaat 190 210 180 200 20 25 10 15 Tong 1 0 Midden Bakplaat 170 190 160 180 15 20 10 15 Met zout bereide goudbrasem 1 0 Midden Bakplaat 190 210 180 200 25 30 25 30 Zeebrasem 1 0 Midden Bakplaat 180 200 170 190 25 30 20 25 VIS Gewicht Kg Positie van d...

Страница 59: ...t 160 180 150 170 20 25 20 25 Pudding 0 8 Midden Broodvorm 160 180 150 170 55 60 50 55 Boomstam 0 5 Midden Bakplaat 170 190 160 180 10 15 10 15 Kaastaart 0 8 Midden Vorm voor kaastaart 180 200 170 190 40 45 40 45 Appeltaart 0 8 Midden Bakplaat 170 190 160 180 45 50 40 45 Plumcake 0 6 Midden Taartvorm 170 190 160 180 55 60 50 55 Gestoofde bananen 0 5 Midden Ovenschotel 180 200 170 190 20 25 15 20 S...

Страница 60: ... de oven Stel de controleknop van de thermostaat op 200 C in Stel het baktijdprogramma op 4 minuten in door de functieknoppen van de elektronische klok in werking te stellen De oventemperatuur neemt toe Stel het kookwekkeralarm op 21 minuten in door de functieknoppen van de elektronische klok in werking te stellen Na 4 minuten gaat een geluidsalarm af en gaat de oven automatisch uit Zet de functie...

Страница 61: ...es Maak de buitenkant van de oven en de accessoires met lauwwarm zeepwater of met een zacht reinigingsmiddel schoon Opgelet Gebruik geen metalen schuursponsen of reinigingspoeders die het email kunnen krassen Wees voorzichtig met roestvrij stalen oppervlakken en gebruik hiervoor sponzen of doeken die niet krassen Probeer geen knoppen te verwijderen om de buitenkant van de oven schoon te maken want...

Страница 62: ...e verpakking De verpakkingsmaterialen zijn volledig recyclebaar en kunnen opnieuw gebruikt worden Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten inzake de normen voor de verwijdering van dit materiaal Milieuoverwegingen Het lampje van de oven verwisselen Opgelet Zorg er eerst voor dat de oven van het elektriciteitsnet wordt afgesloten alvorens de lamp te verwisselen Het vervangingslampje dient temperature...

Страница 63: ... Controleer of het is geïnstalleerd zoals is aangegeven in de gebruiksaanwijzing Dat is normaal wanneer u de oven voor de eerste keer gebruikt Maak de oven regelmatig schoon Verminder de hoeveelheid vet of olie van de bakplaat Gebruik geen hogere temperatuur dan de in de baktabellen aangeduide temperatuur De gewenste bakresultaten worden niet bereikt Raadpleeg de baktabellen om te leren hoe u de o...

Страница 64: ...le diepte van 580 mm Zie de afbeelding op bladzijde 18 waarop de plaatsing van de oven wordt omschreven Om de multifunctionele oven op zijn plaats aan te brengen mag de achterkant van het meubel geen uitsteeksels hebben versterkingen buizen stopcontacten etc De voor de plastic afdekking van het keukenmeubel gebruikte plakmiddel moet temperaturen van meer dan 85 C kunnen verdragen Stroomaansluiting...

Страница 65: ... kabel te klemmen 2 Maak de oven d m v de twee meegeleverde schroeven aan het keukenmeubel vast Draai ze in de gaten die zichtbaar zijn als de ovendeur open is 3 Zorg ervoor dat de ovenkast niet in aanraking komt met de zijkanten van het keukenmeubel en dat er minstens een ruimte van 2 mm tussen beide is 600 558 568 mín 450 mín 580 540 455 594 22 348 ...

Страница 66: ...y dañar el esmalte interior del horno Para usar el horno introduzca la bandeja o la rejilla que se suministra en las guías laterales interiores Las bandejas y rejillas están provistas de un sistema que permite su extracción parcial y facilita su manejo No deposite recipientes ni alimentos en el fondo del horno Emplee siempre las bandejas y rejillas No vierta agua en el fondo del horno mientras est...

Страница 67: ...ado o si el panel de mandos la parte superior o la base están dañados de modo que se pueda acceder al interior del electrodoméstico Póngase en contacto con su servicio técnico local para evitar peligros No perfore los laterales del horno para evitar daños en los componentes hidráulicos y eléctricos Atención Para realizar la conexión eléctrica siga atentamente las instrucciones de los correspondien...

Страница 68: ...cionar la función del reloj El piloto correspondiente empezará a parpadear Botones de funciones Minutero Se ilumina cuando se activa la alarma minutero Finalización de la cocción Se ilumina cuando se programa la finalización de la cocción y empieza a parpadear cuando se ha alcanzado Tiempo de cocción Se ilumina cuando se programa el tiempo de cocción y empieza a parpadear cuando se ha alcanzado Pi...

Страница 69: ...dos Calor inferior Limpieza con agua Prehorneado de pasteles muy húmedos Función de limpieza con agua Calor superior Gratinar Grill Grillado de cantidades reducidas Coloque los trozos de carne en el centro de la rejilla de asar Grill de gran superficie Grillado de grandes cantidades p ej Chuletas pescados o salchichas pero tambien para gratinar platos de tostadas y gratinados Aire caliente intensi...

Страница 70: ...el día parpadeará en la pantalla cuando se conecte a la corriente o después de una interrupción del suministro eléctrico Para ajustar la hora del día correcta 1 Pulse el botón o 2 Una vez realizados los ajustes espere 5 segundos la lámpara piloto Hora del día se apagará y la pantalla mostrará la hora ajustada El electrodoméstico estará listo para ser usado Para volver a ajustar la hora del día cor...

Страница 71: ...nar la función Tiempo de cocción Parpadeará la correspondiente lámpara piloto y la pantalla mostrará el tiempo de cocción que falta 2 Pulse el botón hasta que la pantalla muestre 0 00 Transcurridos 5 segundos la lámpara piloto se apagará y la pantalla volverá a mostrar la hora del día Funciones del programador electrónico Funcionamiento programado Finalización de la cocción Con esta función se pue...

Страница 72: ...te la hora de finalización de la cocción con la función Finalización de la cocción realice los ajustes descritos en el apartado correspondiente Se encenderá la lámpara piloto y la pantalla volverá a mostrar la hora del día El horno se encenderá y apagará de acuerdo con la programación establecida Funciones del programador electrónico Minutero La alarma del minutero sonará al finalizar el período d...

Страница 73: ...ecipiente Quiche 0 8 Intermedia Molde para quiche 180 200 40 45 Pizza 0 6 Intermedia Rejilla 190 210 170 190 15 20 10 15 Patatas asadas 1 0 Baja Bandeja 180 200 180 200 55 60 40 45 Pastel de verduras 1 0 Intermedia Bandeja poco honda 190 210 170 190 55 60 45 50 170 190 35 40 Baja Lasaña 1 0 Intermedia Bandeja poco honda 180 200 8 10 Tomates rellenos 0 8 Intermedia Bandeja 170 190 160 180 10 12 10 ...

Страница 74: ... 20 Pastel de pescado 1 1 Intermedia Cazuela 190 210 190 210 60 65 60 65 Merluza 1 1 Intermedia Bandeja 190 210 180 200 25 30 20 25 Lubina 1 0 Intermedia Bandeja 190 210 180 200 20 25 10 15 Lenguado 1 0 Intermedia Bandeja 170 190 160 180 15 20 10 15 Dorada a la sal 1 0 Intermedia Bandeja 190 210 180 200 25 30 25 30 Besugo 1 0 Intermedia Bandeja 180 200 170 190 25 30 20 25 PESCADO Peso Kg Posición ...

Страница 75: ...20 25 20 25 Flan 0 8 Intermedia Molde para pan 160 180 150 170 55 60 50 55 Brazo de gitano 0 5 Intermedia Bandeja 170 190 160 180 10 15 10 15 Tarta de queso 0 8 Intermedia Molde para tarta de queso 180 200 170 190 40 45 40 45 Tarta de manzana 0 8 Intermedia Bandeja 170 190 160 180 45 50 40 45 Plum Cake 0 6 Intermedia Molde para tartas 170 190 160 180 55 60 50 55 Plátanos asados 0 5 Intermedia Cazu...

Страница 76: ...ste el mando de control del termostato a 200 C Ajuste el programa de tiempo de cocción a 4 minutos accionando los botones de función del reloj electrónico La temperatura del horno aumentará Ajuste la alarma del minutero a 21 minutos accionando los botones de función del reloj electrónico Transcurridos 4 minutos se oirá una alarma acústica y el horno se apagará automáticamente Ponga a cero la funci...

Страница 77: ...rno y los accesorios con agua jabonosa templada o con un detergente suave Atención No use estropajos metálicos o polvos limpiadores que puedan rayar el esmalte En superficies de acero inoxidable proceda con cuidado y use esponjas o paños que no las rayen Para limpiar el exterior del horno no intente sacar los mandos porque para ello hay que extraer primero el horno de la cocina Limpieza del crista...

Страница 78: ...ido este producto Embalaje ecológico Los materiales del embalaje son totalmente reciclables y se pueden usar de nuevo Consulte a las autoridades locales las normas para la eliminación de este material Consideraciones medioambientales Cambiar la bombilla del horno Atención Para cambiar la bombilla asegúrese primero de que el horno está desconectado de la corriente eléctrica La bombilla de recambio ...

Страница 79: ...e que está instalada según se indica en el manual de instrucciones Sale humo cuando el horno está en funcionamiento Es normal la primera vez que se usa Limpie el horno con frecuencia Reduzca la cantidad de grasa o aceite de la bandeja No use una temperatura mayor que la indicada en las tablas de cocción No se obtienen los resultados de cocción deseados Consulte las tablas de cocción para aprender ...

Страница 80: ...n la imagen y con una profundidad mínima de 580 mm Vea la imagen de la página 81 que describe la colocación del horno Para colocar en su sitio los hornos multifunción la parte posterior de la unidad no debe tener salientes refuerzos tubos enchufes etc El adhesivo usado para la cubierta plástica del mueble de la cocina debe poder soportar temperaturas superiores a 85 C Conexión eléctrica Requisitos...

Страница 81: ...cuidado de no atrapar el cable 2 Fije el horno a la unidad insertando los 2 tornillos suministrados en los agujeros que pueden observarse una vez abierta la puerta 3 Compruebe que la carcasa del horno no está en contacto con los laterales de la unidad y que hay al menos 2 mm de separación entre ellos 600 558 568 mín 450 mín 580 540 455 594 22 348 ...

Страница 82: ...3172496 001 www zanussi com shop ...

Отзывы: