Zanussi ZOB382 Скачать руководство пользователя страница 45

C

2

 Ziehen Sie zum Öffnen der Backofentür bei angebr-

achter mechanischer Türverriegelung den Griff nach

oben (C).

Kühlgebläse

Wenn das Gerät in Betrieb ist, schaltet sich das Kühlge-

bläse automatisch ein, um die Geräteoberfläche zu kühlen.

Wenn Sie das Gerät ausschalten, stoppt das Kühlgebläse.

Sicherheits-Thermostat

Um eine gefährliche Überhitzung (durch unsachgemäßen

Gebrauch des Gerätes oder defekte Bestandteile) zu ver-

meiden, ist der Backofen mit einem Sicherheits-Thermos-

tat ausgestattet, der die Stromversorgung unterbricht. Die

Wiedereinschaltung des Ofens erfolgt automatisch bei

Temperaturabfall.

Praktische Tipps und Hinweise

• Der Backofen hat vier Einsatzebenen. Sie werden von

unten nach oben gezählt.

• Das Gerät ist mit einem speziellen System ausgestattet,

das die Luft umwälzt und den Dampf kontinuierlich

rückführt. Das Garen mit Dampf macht Ihre Speisen in-

nen weich und außen knusprig. Die Garzeit und der

Energieverbrauch verringern sich auf ein Minimum.

• Es kann sich Feuchtigkeit im Gerät oder an den Glastü-

ren niederschlagen. Das ist normal. Stellen Sie sich

stets in sicherer Entfernung zum Gerät, wenn Sie die

Tür während des Betriebs öffnen. Heizen Sie das Gerät

10 Minuten vor, um die Kondensation zu verringern.

• Wischen Sie die Feuchtigkeit nach jedem Gebrauch ab.
• Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den Backofen-

boden und bedecken Sie die Bauteile nicht mit Alu-Fo-

lie, da sonst das Garergebnis beeinflusst und die

Emailbeschichtung beschädigt werden könnte.

Kuchenbacken

• Die optimale Temperatur zum Backen von Kuchen liegt

zwischen 150 °C und 200 °C.

• Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Backen etwa

10 Minuten vor.

• Öffnen Sie die Backofen-Tür nicht, bevor 3/4 der Back-

zeit abgelaufen ist.

• Werden zwei Backbleche gleichzeitig in den Backofen

eingeschoben, muss zwischen den Blechen eine Ein-

satzebene frei gelassen werden.

Garen von Fleisch und Fisch

• Garen oder braten Sie kein Fleisch mit einem Gewicht

unter 1 kg. Das Garen in zu kleinen Mengen trocknet

das Fleisch aus.

• Stellen Sie die Temperatur für zartes rotes Fleisch, das

außen gar und innen saftig sein soll auf 200 °C - 250

°C.

• Helles Fleisch, Geflügel, und Fisch erfordern dagegen

eine Temperatur zwischen 150°C und 175°C.

• Verwenden Sie bitte zum Garen von sehr fetten Speisen

die Fettpfanne, um den Backofen vor Spritzern zu

schützen, die dauerhaft einbrennen könnten.

• Lassen Sie den Braten vor dem Anschneiden mindes-

tens 15 Minuten stehen, damit der Fleischsaft nicht

ausfließen kann.

• Geben Sie etwas Wasser in die Fettpfanne, um eine zu

hohe Rauchbildung im Backofen beim Braten zu ver-

meiden. Um die Rauchbildung zu vermindern, emp-

fiehlt es sich, immer wieder ein wenig Wasser dazuzu-

geben.

Garzeiten

Die Garzeiten hängen von der Art, Menge und Konsistenz

des Gargutes ab.

Überprüfen Sie die Leistung zu Beginn des Garens. Fin-

den Sie die besten Einstellungen (Heizstufe, Garzeit usw.)

für Ihre Brat- und Backformen und Ihre persönlichen Re-

zepte und Mengen heraus, wenn Sie das Gerät benutzen.

 

45

Содержание ZOB382

Страница 1: ...NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 15 FR Notice d utilisation 27 DE Benutzerinformation 40 ES Manual de instrucciones 53 Oven Oven Four Backofen Horno ZOB382 ...

Страница 2: ...k letsel Gebruik het kinderslot of de toetsblokkering als het ap paraat hiermee uitgerust is Dit voorkomt dat kinderen en dieren het apparaat per ongeluk aanzetten Algemene veiligheid Verander de specificaties van dit product niet Risico op letsel en beschadiging van het apparaat Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter Schakel het apparaat na elk gebruik uit Montage Alleen een ...

Страница 3: ...apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik Zo voorkomt u lichamelijk letsel of schade aan eigendommen Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht Plaats geen ontvlambare producten of items die voch tig zijn door ontvlambare producten en of onstekings producten gemaakt van plastic of aluminium in bij of op het apparaat Er kan brand of een explosie ontstaan De binn...

Страница 4: ...ruikt kan er alcohol luchtmengsel ontstaan Er kan brand ontstaan Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het ap paraat bij het openen van de deur Plaats geen ontvlambare producten of items die voch tig zijn door ontvlambare producten en of onstekings producten gemaakt van plastic of aluminium in bij of op het apparaat Ovenlampje De gloeilampen in dit apparaat zijn speciaal geselec teerd en ui...

Страница 5: ...rhoud en reiniging Voorverwarmen 1 Stel de functie en de maximumtemperatuur in 2 Laat de lege oven ongeveer 45 minuten werken 3 Stel de functie en de maximumtemperatuur in 4 Laat de lege oven ongeveer 15 minuten werken Dit is om eventuele restanten van het ovenoppervlak weg te branden De accessoires kunnen heter worden dan bij normaal gebruik Gedurende deze periode kunnen geurtjes en rook worden a...

Страница 6: ...t maken van toast Grote grill Het gehele grillelement wordt ingeschakeld Voor het grillen van plat voedsel in grotere hoeveelheden Voor het maken van toast Hetelucht Voor het braden of braden en bakken van gerechten waarvoor dezelfde bereidings temperatuur nodig is op meer dan één steunhoogte zonder dat er smaken worden overgebracht van het ene naar het andere gerecht Ontdooien Voor het ontdooien ...

Страница 7: ...t van het apparaat Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het apparaat en bedek het niet met aluminiumfolie als u kookt Dit kan de bakresultaten veranderen en de emaillelaag beschadigen Taarten bakken De beste temperatuur voor het bereiden van gebak is tussen de 150 C en 200 C Verwarm de oven ongeveer 10 minuten voor Doe de ovendeur niet open voordat driekwart van de ingestelde baktijd is v...

Страница 8: ...cakevorm van 26 cm Fruitcake 2 170 2 155 60 70 In cakevorm van 26 cm Cake zacht vet vrije cake 2 170 2 160 35 45 In cakevorm van 26 cm Kerstgebak Rijke lijk belegde fruit cake 2 170 2 160 50 60 In cakevorm van 20 cm Pruimentaart 2 170 2 160 50 60 In broodvorm 1 Kleine cake 3 170 3 1 en 3 160 20 30 Op vlakke bakplaat Koekjes 3 150 3 150 20 30 Op vlakke bakplaat 1 Schuimgebakjes 3 100 3 100 90 120 O...

Страница 9: ...ht Bereidings tijd min Ruimte voor aantekeningen Niveau Temp C Niveau Temp C Pasta 2 180 2 180 40 50 In vorm Hartige groenten taart 2 200 2 175 45 60 In vorm Quiches 1 190 1 190 40 50 In vorm Lasagne 2 200 2 200 25 40 In vorm Cannelloni 2 200 2 190 25 40 In vorm Yorkshire pudding 2 220 2 210 20 30 6 puddingvormen 1 1 Warm de oven 10 minuten voor VLEES GERECHT Boven en onder warmte Hetelucht Bereid...

Страница 10: ...ig in een braadpan Kalkoen 1 180 1 160 210 240 Volledig in een braadpan Eend 2 175 2 160 120 150 Volledig in een braadpan Gans 1 175 1 160 150 200 Volledig in een braadpan Konijn 2 190 2 175 60 80 In stukken Haas 2 190 2 175 150 200 In stukken Fazant 2 190 2 175 90 120 Volledig in een braadpan VIS GERECHT Boven en onder warmte Hetelucht Bereidings tijd min Ruimte voor aantekeningen Niveau Temp C N...

Страница 11: ...de oven na elk gebruik Ver ontreinigingen laten zich dan het makkelijkst verwijde ren en kunnen dan niet aanbranden Verwijder hardnekkig vuil met een speciale ovenreini ger Maak alle oventoebehoren na elk gebruik schoon met een zachte doek en een warm sopje en een reinigings middel en laat ze drogen Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet worden schoon gemaakt met een agressieve reinigingsmiddel ...

Страница 12: ...r een geschikt 300 C hittebestendig ovenlampje Gebruik hetzelfde ovenlamptype 4 Plaats het afdekglas terug De ovendeur reinigen De ovendeur kan worden verwijderd om te reinigen 1 Open de deur volledig en houd de twee deur scharnieren vast 2 Til de hendels op de twee scharnieren omhoog en draai ze 3 Sluit de ovendeur in de eerste openingsstand halfopen Trek hem daar na naar voren en haal hem uit zi...

Страница 13: ... servicecentrum staan op het typeplaatje Het typeplaatje bevindt zich aan de voorkant van de binnenkant van de oven Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren Model MOD Productnummer PNC Serienummer S N Montage Waarschuwing Zie het hoofdstuk Veiligheidsinformatie 560 570 540 20 590 594 7 50 550min 587 560 570 550 min 600 560 570 80 100 A B Elektrische installatie Waarschuwing De elektrische in...

Страница 14: ...amelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product kunt u contact opnemen met de gemeente de gemeentereiniging...

Страница 15: ...from accidental operation of the appliance General safety Do not change the specifications of this appliance There is the risk of injury and damage to the appliance Do not let the appliance stay unattended during opera tion Switch off the appliance after each use Installation Only an approved electrician can install and connect the appliance Contact an approved service centre This is to prevent th...

Страница 16: ...to prevent damage to the oven enamel Always stay away from the appliance when you open the door while the appliance is in operation Hot steam can release There is the risk of skin burns Discoloration of the enamel has no effect on the per formance of the appliance so it is not a defect in the sense of the warranty law To prevent damage or discoloration to the enamel do not put any objects directly...

Страница 17: ...old appliances only Disconnect the appliance from the power supply before the replacement of the oven lamp There is the risk of electrical shock Service centre Only an approved engineer can repair or work on the appliance Contact an approved service centre Use only original spare parts Disposal of the appliance To prevent the risk of physical injury or damage Disconnect the appliance from the powe...

Страница 18: ...e temperature indicator comes on while the tem perature in the appliance increases 3 To deactivate the appliance turn the knob for the oven functions and the knob for the temperature to the Off position Oven Functions Oven function Application OFF position The appliance is OFF Oven lamp Lights up without any cooking function Conventional cooking Heats both from the top and bottom element To bake a...

Страница 19: ...he tem perature drops Helpful hints and tips The appliance has four shelf levels Count the shelf levels from the bottom of the appliance floor The appliance has a special system which circulates the air and constantly recycles the steam With this system you can to cook in a steamy environment and keep the food soft inside and crusty outside It decrea ses the cooking time and energy consumption to ...

Страница 20: ...e performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when you use this appli ance Baking and roasting table CAKES TYPE OF DISH Conventional cook ing Fan cooking Cooking time min Notes Level Temp C Level Temp C Whisked recipies 2 170 2 1 and 3 160 45 60 In cake mould Shortbread dough 2 170 2 1 and 3 160 24 34 In cake mould Butter ...

Страница 21: ...bread 1 190 1 190 60 70 1 2 pieces 500 gr one piece1 Rye bread 1 190 1 180 30 45 In bread tin Bread rolls 2 190 2 1 and 3 180 25 40 6 8 rolls on flat baking tray 1 Pizza 1 190 1 190 20 30 On deep roasting pan1 Scones 3 200 2 190 10 20 On flat baking tray1 1 Preheat for 10 minutes FLANS TYPE OF DISH Conventional cook ing Fan cooking Cooking time min Notes Level Temp C Level Temp C Pasta flan 2 180 ...

Страница 22: ...st ing pan Shoulder of pork 2 180 2 170 120 150 On deep roasting pan Shin of pork 2 180 2 160 100 120 2 pieces on deep roasting pan Lamb 2 190 2 190 110 130 Leg Chicken 2 200 2 200 70 85 Whole on deep roasting pan Turkey 1 180 1 160 210 240 Whole on deep roasting pan Duck 2 175 2 160 120 150 Whole on deep roasting pan Goose 1 175 1 160 150 200 Whole on deep roasting pan Rabbit 2 190 2 175 60 80 Cu...

Страница 23: ...ront of the appliance with a soft cloth with warm water and cleaning agent To clean metal surfaces use a usual cleaning agent Clean the oven interior after each use Thus you can re move dirt more easily and it does not burn on Clean stubborn dirt with a special oven cleaner Clean all oven accessories with a soft cloth with warm water and cleaning agent after each use and let them dry If you have n...

Страница 24: ...move it 2 Clean the glass cover 3 Replace the oven light bulb with applicable 300 C heat resistant oven light bulb Use the same oven lamp type 4 Install the glass cover Cleaning the oven door You can remove the oven door to clean it 1 Open the door fully and hold the two door hinges 2 Lift and turn the levers on the two hinges 3 Close the oven door to the first opening position halfway Then pull f...

Страница 25: ...tre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the oven cavity We recommend that you write the data here Model MOD Product number PNC Serial number S N Installation Warning Refer to Safety information chapter 560 570 540 20 590 594 7 50 550min 587 560 570 550 min 600 560 570 80 100 A B Electrical installation Warning Only a qualified and competent person must do the electrica...

Страница 26: ...c equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased t...

Страница 27: ...yxie ou de blessure AVERTISSEMENT Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsque la porte est ouverte et pendant le fonctionnement de l appareil car il devient chaud Risque de blessure ou d invalidité permanente Si l appareil est équipé d une fonction de sécurité en fants ou de verrouillage des touches blocage des commandes utilisez la Celle ci empêche les enfants ou les animaux d...

Страница 28: ...rière de l appareil Vérifiez que la prise est accessible après l installation Ne tirez pas sur le câble d alimentation électrique pour débrancher l appareil Retirez pour ce faire la fiche de la prise secteur si tel est le cas Utilisation Cet appareil est destiné à un usage domestique nor mal N utilisez jamais l appareil à des fins commercia les ou industrielles Votre appareil est destiné à la cuis...

Страница 29: ...nce et risquent de se briser Vous devez les remplacer Contactez votre service après vente Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l appa reil La porte est lourde Ne nettoyez jamais l émail catalytique le cas échéant Risque d incendie Faites attention en ouvrant la porte Si vous utilisez des ingrédients contenant de l alcool lors d une cuisson un mélange d alcool et d air facilement inflamma...

Страница 30: ...curité Premier nettoyage Retirez tous les accessoires de l appareil Nettoyez l appareil avant de l utiliser pour la première fois Important Reportez vous au chapitre Entretien et nettoyage Préchauffage 1 Sélectionnez la fonction et la température maxi male 2 Faites fonctionner le four à vide pendant 45 minutes 3 Sélectionnez la fonction et la température maxi male 4 Faites fonctionner le four à vi...

Страница 31: ... de la partie supérieure du four Pour terminer la cuisson des plats Élément chauffant infé rieur La chaleur provient uniquement de la partie inférieure du four Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant Gril intérieur Pour faire griller des aliments peu épais en petites quantités au centre de la grille Pour faire des toasts Gril complet Le gril complet est activé Pour faire griller des alimen...

Страница 32: ...système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux ci tendres à l intérieur et croquants à l extérieur Le temps de cuis son et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum De l humidité peut se déposer dans l enceinte de l ap pareil ou sur les vitres de la porte Ce phénomène est normal Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte du four en fonctionnement Pour diminu...

Страница 33: ...ur rôtir et cuire GÂTEAUX TYPE DE PLAT Cuisson tradition nelle Chaleur tournante Temps de cuisson min Notes Gradin Temp C Gradin Temp C Pâtes à gâteaux 2 170 2 1 et 3 160 45 60 Dans un moule à gâteaux Pâte sablée 2 170 2 1 et 3 160 24 34 Dans un moule à gâteaux Gâteau au fromage blanc avec babeur re 1 170 2 160 60 80 Dans un moule à gâteaux de 26 cm Tarte aux pommes 1 170 2 1 et 3 160 100 120 2 mo...

Страница 34: ...ar unité 1 Pain de seigle 1 190 1 180 30 45 Dans un moule à pain Petits pains 2 190 2 1 et 3 180 25 40 6 8 petits pains sur plaque de cuisson 1 Pizzas 1 190 1 190 20 30 Sur la lèchefrite 1 Petits pains au lait 3 200 2 190 10 20 Sur la plaque à gâteaux 1 1 Pré chauffez pendant 10 minutes FLANS TYPE DE PLAT Cuisson tradition nelle Chaleur tournante Temps de cuisson min Notes Gradin Temp C Gradin Tem...

Страница 35: ...f à l anglaise bien cuit 2 210 2 200 55 60 Sur la grille de four et au des sus de la lèchefrite Épaule de porc 2 180 2 170 120 150 Sur la lèchefrite Jarret de porc 2 180 2 160 100 120 2 morceaux sur la lèchefrite Agneau 2 190 2 190 110 130 Gigot Poulet 2 200 2 200 70 85 Le tout sur la lèchefrite Dinde 1 180 1 160 210 240 Le tout sur la lèchefrite Canard 2 175 2 160 120 150 Le tout sur la lèchefrit...

Страница 36: ...rûler En cas de salissures importantes nettoyez à l aide de produits spécifiques pour four Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d eau savonneuse après cha que utilisation et séchez les Si vous avez des accessoires anti adhérents ne les nettoyez pas avec des produits agressifs des objets pointus ou en lave vaisselle Vous risqueriez de dé truire le revêtement ant...

Страница 37: ...r par une ampoule résis tant à une chaleur pouvant atteindre les 300 C Utilisez le même type d ampoule pour four 4 Replacez le diffuseur en verre Nettoyage de la porte du four La porte du four peut être retirée afin de faciliter son net toyage 1 Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte 2 Soulevez et faites tour ner les leviers sur les 2 charnières 3 Fermez la porte du fo...

Страница 38: ...z contacter votre revendeur ou le service après vente Les informations nécessaires au service après vente figu rent sur la plaque signalétique La plaque signalétique se trouve sur l encadrement avant de la cavité du four Nous vous recommandons de noter ces informations ici Modèle MOD Numéro du produit PNC Numéro de série S N Installation Avertissement Reportez vous au chapitre Consignes de sécurit...

Страница 39: ...int de collecte dédié à cet effet collecte et recyclage du matériel électrique et électronique En procédant à la mise au rebut de l appareil dans les règles de l art nous préservons l environnement et notre sécurité s assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec les services de vo...

Страница 40: ... wenn das Gerät in Betrieb ist da das Gerät heiß wird Andernfalls besteht Verletzungsgefahr oder Gefahr einer dauerhaften Be hinderung Verfügt das Gerät über eine Kindersicherung oder Tas tensperre machen Sie davon Gebrauch Damit wird verhindert dass Kinder oder Tiere das Gerät unbeab sichtigt in Betrieb nehmen Allgemeine Sicherheitshinweise Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Hie...

Страница 41: ...Sie einen Netzanschluss der auch nach der In stallation des Gerätes noch zugänglich ist Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten sondern immer am Netzstecker sofern zutreffend Gebrauch Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt be stimmt Nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke verwenden Das Gerät ist ausschließlich für die haushaltsübliche Zubereit...

Страница 42: ... vor Die Tür ist schwer Reinigen Sie nicht die katalytische Emailbeschichtung falls vorhanden Brandgefahr Öffnen Sie die Tür vorsichtig Bei der Verwendung von Zutaten die Alkohol enthalten kann ein Alkohol Luft gemisch entstehen Es besteht Brandgefahr Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf dass keine Funken oder offenen Flammen in die Nähe des Geräts gelangen Keine entflammbaren Produkte oder Gegen...

Страница 43: ...ktion und die Höchsttempera tur ein 2 Heizen Sie den leeren Backofen 45 Minuten lang auf 3 Stellen Sie die Funktion und die Höchsttempera tur ein 4 Heizen Sie den leeren Backofen 15 Minuten lang auf Dabei verbrennen alle eventuellen Rückstände an den Oberflächen des Backofeninnenraumes Das Zubehör kann heißer werden als beim normalen Gebrauch Außerdem kann es dabei zu Geruchs und Rauchentwicklung ...

Страница 44: ...tte des Rostes Zum Toasten Großflächengrill Das gesamte Grillelement schaltet sich ein Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen Zum Toasten Heißluft mit Ringheizkör per Bei dieser Einstellung können Speisen mit der gleichen Gartemperatur auf mehre ren Ebenen gleichzeitig braten bzw braten und backen ohne dass es zu einer Aro maübertragung kommt Auftauen Zum Auftauen von Gefriergut Der S...

Страница 45: ... Alu Fo lie da sonst das Garergebnis beeinflusst und die Emailbeschichtung beschädigt werden könnte Kuchenbacken Die optimale Temperatur zum Backen von Kuchen liegt zwischen 150 C und 200 C Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Backen etwa 10 Minuten vor Öffnen Sie die Backofen Tür nicht bevor 3 4 der Back zeit abgelaufen ist Werden zwei Backbleche gleichzeitig in den Backofen eingeschoben muss z...

Страница 46: ... 30 40 Kuchenform 26 cm Früchtekuchen 2 170 2 155 60 70 Kuchenform 26 cm Biskuitkuchen Biskuit ohne But ter 2 170 2 160 35 45 Kuchenform 26 cm Stollen üppiger Obstkuchen 2 170 2 160 50 60 Kuchenform 20 cm Pflaumenkuchen 2 170 2 160 50 60 Brotform 1 Kleingebäck 3 170 3 1 und 3 160 20 30 Backblech Gebäck 3 150 3 150 20 30 Backblech1 Baiser 3 100 3 100 90 120 Backblech Kuchenbrötchen 3 190 3 180 15 2...

Страница 47: ...zeit Min Anmerkungen Ebene Tempe ratur C Ebene Tempe ratur C Nudelauflauf 2 180 2 180 40 50 Form Gemüseauflauf 2 200 2 175 45 60 Form Quiche 1 190 1 190 40 50 Form Lasagne 2 200 2 200 25 40 Form Cannelloni 2 200 2 190 25 40 Form Yorkshire Pudding 2 220 2 210 20 30 6 Puddingformen 1 1 10 Minuten vorheizen FLEISCH GERICHT Ober Unterhitze Heißluft Garzeit Min Anmerkungen Ebene Tempe ratur C Ebene Tem...

Страница 48: ...ute 1 180 1 160 210 240 Ganz Fettpfanne Ente 2 175 2 160 120 150 Ganz Fettpfanne Gans 1 175 1 160 150 200 Ganz Fettpfanne Kaninchen 2 190 2 175 60 80 zerlegt Hase 2 190 2 175 150 200 zerlegt Fasan 2 190 2 175 90 120 Ganz Fettpfanne FISCH GERICHT Ober Unterhitze Heißluft Garzeit Min Anmerkungen Ebene Tempe ratur C Ebene Tempe ratur C Forelle Seebrasse 2 190 2 1 und 3 175 40 55 3 4 Fische Thunfisch ...

Страница 49: ...nnenraum des Backofens nach je dem Gebrauch Auf diese Weise lassen sich Ver schmutzungen leicht entfernen und es brennt nichts ein Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit spezi ellen Backofenreinigern Reinigen Sie nach jedem Gebrauch alle Zubehörteile mit einem weichen Tuch das mit warmem Wasser und Reinigungsmittel angefeuchtet wurde und lassen Sie sie trocknen Reinigen Sie Zubehörteile mit...

Страница 50: ...lasabdeckung reinigen 3 Ersetzen Sie die Backofenlampe durch eine geeigne te 300 C hitzebeständige Backofenlampe Verwenden Sie dazu eine Backofenlampe mit der gleichen Leistung 4 Bringen Sie die Glasabdeckung an Reinigen der Backofentür Zur Reinigung der Backofentür können Sie diese aushän gen 1 Klappen Sie die Back ofentür ganz auf und grei fen Sie an die beiden Tür scharniere 2 Heben Sie die Heb...

Страница 51: ... als 15 20 Minuten im Backofen stehen Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Kundendienst Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums Wir empfehlen dass Sie folgende Daten hier notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S N Montage Warnung Siehe Kapitel Siche...

Страница 52: ...rmaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhal...

Страница 53: ...o incapa cidad permanente Si el electrodoméstico cuenta con una función de blo queo contra la manipulación por niños o de bloqueo de teclas utilícela Ello evitará que los niños o los ani males pongan accidentalmente el aparato en funciona miento Instrucciones generales de seguridad No cambie las especificaciones de este aparato Existe riesgo de lesiones y de daños al aparato No deje ese electrodom...

Страница 54: ...stico No utilice el aparato con fines comerciales o industriales Este electrodoméstico debe utilizarse exclusivamente para la elaboración doméstica de alimentos Evitará le siones personales y daños materiales No utilice el aparato como superficie de trabajo o al macenamiento No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables como tampoco objetos que se puedan fundir fabr...

Страница 55: ...uede generar una mezcla de alcohol y aire Existe riesgo de incendio Procure que no haya chispas ni fuego encendido cerca cuando se abra la puerta del aparato No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables como tampoco objetos que se puedan fundir fabricados con plástico o aluminio dentro cerca o encima del aparato Bombilla del horno Las bombillas que se utilizan en e...

Страница 56: ... antes de utilizarlo por pri mera vez Importante Consulte el capítulo Cuidado y limpieza Calentamiento previo 1 Ajuste la función y la temperatura máxima 2 Haga funcionar el horno vacío durante 45 minutos 3 Ajuste la función y la temperatura máxima 4 Haga funcionar el horno vacío durante 15 minutos Esto tiene por objeto quemar los residuos que pudieran quedar en la superficie del horno Los accesor...

Страница 57: ...ueñas cantidades de alimentos de poco espesor en el centro de la bandeja Para hacer tostadas Grill al máximo Está encendida toda la resistencia del grill Para asar al grill alimentos poco grue sos en grandes cantidades Para hacer tostadas Aire caliente Permite asar o asar y hornear a la vez alimentos que requieran la misma tempera tura utilizando más de una bandeja y sin que se transfieran los sab...

Страница 58: ...dad cada vez que termine de utilizar el aparato No coloque objetos directamente sobre la solera del aparato ni cubra los componentes con papel de alumi nio cuando cocine De lo contrario puede que se alte ren los resultados de la cocción y se dañe el revesti miento de esmalte Preparación de pasteles La temperatura ideal para hornear repostería es entre 150 C y 200 C Precaliente el horno durante apr...

Страница 59: ...epostería 26 cm Tarta de frutas 2 170 2 155 60 70 En molde de repostería 26 cm Bizcocho bizco cho sin grasa 2 170 2 160 35 45 En molde de repostería 26 cm Pastel de Navidad tarta de frutas 2 170 2 160 50 60 En molde de repostería 20 cm Tarta de ciruelas 2 170 2 160 50 60 En molde de pan 1 Pastelillos 3 170 3 1 y 3 160 20 30 En bandeja de horno plana Galletas 3 150 3 150 20 30 En bandeja de horno p...

Страница 60: ... Turbo Tiempo de cocción min Notas Nivel Temp C Nivel Temp C Pudin de pasta 2 180 2 180 40 50 En molde Pudin de verduras 2 200 2 175 45 60 En molde Quiches 1 190 1 190 40 50 En molde Lasaña 2 200 2 200 25 40 En molde Canelones 2 200 2 190 25 40 En molde Pudin Yorkshire 2 220 2 210 20 30 6 moldes de pudin 1 1 Precalentar durante 10 minutos CARNES TIPO DE ALIMEN TO Cocción convencio nal Turbo Tiempo...

Страница 61: ...da Cordero 2 190 2 190 110 130 Muslo Pollo 2 200 2 200 70 85 Entero en fuente de horno hon da Pavo 1 180 1 160 210 240 Entero en fuente de horno hon da Pato 2 175 2 160 120 150 Entero en fuente de horno hon da Ganso 1 175 1 160 150 200 Entero en fuente de horno hon da Conejo 2 190 2 175 60 80 Troceado Liebre 2 190 2 175 150 200 Troceado Faisán 2 190 2 175 90 120 Entero en fuente de horno hon da PE...

Страница 62: ...tro Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo Limpie los accesorios internos después de cada uso Así impedirá la acumulación de residuos que podrían llegar a quemarse Elimine la suciedad resistente con limpiadores espe ciales para hornos Después de cada uso limpie todos los accesorios del horno con un paño suave humedecido en agua calien te y jabón y déjelos secar No trate los r...

Страница 63: ... Cambie la bombilla del horno por otra preparada pa ra soportar temperaturas de hasta 300 C Utilice una bombilla del mismo tipo 4 Instale la tapa de cristal Limpieza de la puerta del horno La puerta del horno se puede retirar para limpiarla 1 Abra completamente la puerta del horno y sujete las dos bisagras 2 Levante y gire las pa lancas de las dos bisa gras 3 Cierre la puerta del horno hasta la pr...

Страница 64: ...servicio técnico están en la placa de datos técnicos La placa de régimen se encuentra en el marco delantero de la cavidad del horno Es conveniente que los anote aquí Modelo Mod Número de producto PNC Número de serie S N Instalación Advertencia Consulte el capítulo Información sobre seguridad 560 570 540 20 590 594 7 50 550min 587 560 570 550 min 600 560 570 80 100 A B Instalación eléctrica Adverte...

Страница 65: ...ra de un nuevo producto similar al que se deshecha bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada Para obten...

Страница 66: ...66 ...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ...www zanussi com shop 397215101 A 132011 ...

Отзывы: