background image

Para bolos e biscoitos.

Antes da primeira utilização

ADVERTÊNCIA!

Consulte os capítulos relativos à

segurança.

Limpeza inicial

Remova todos os acessórios do aparelho.

Consulte o capítulo “Manutenção e

limpeza”.

Limpe o aparelho antes da primeira utilização.

Coloque os acessórios nas respectivas

posições originais.

Pré-aquecimento

Pré-aqueça o aparelho vazio para queimar a

gordura restante.

1. Seleccione a função   e a temperatura

máxima.

2. Deixe o aparelho funcionar durante 1 hora.
3. Seleccione a função   e a temperatura

máxima.

4. Deixe o aparelho funcionar durante 15

minutos.

Os acessórios podem ficar mais quentes do

que o habitual. O aparelho pode emitir algum

odor e fumo. Isso é normal. Certifique-se de

que a circulação de ar na divisão é suficiente.

Utilização diária

ADVERTÊNCIA!

Consulte os capítulos relativos à

segurança.

Activar e desactivar o aparelho

Os botões, símbolos,

indicadores e luzes do seu

aparelho dependem do modelo:

• O indicador acende quando o

forno está a aquecer.

• A lâmpada acende quando o

aparelho está a funcionar.

• O símbolo indica se o botão

controla as funções do forno ou a

temperatura.

1. Rode o botão das funções do forno para

seleccionar uma função do forno.

2. Rode o botão da temperatura para

seleccionar uma temperatura.

3. Para desactivar o aparelho, rode o botão

das funções do forno e o botão da

temperatura para a posição de desligado

(off).

Funções do forno

Função do forno

Aplicação

Posição Off (desli-

gado)

O aparelho está desligado.

Aquecimento Con-

vencional

Para cozer e assar alimentos em 1 posição de prateleira.

20

www.zanussi.com

Содержание ZOB10401

Страница 1: ...User Manual 2 Manual de instruções 16 Manual de instrucciones 31 EN PT ES ZOB10401 Oven Forno Horno ...

Страница 2: ...children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the appliance ...

Страница 3: ...s or to units with the same height Electrical connection WARNING Risk of fire and electrical shock All electrical connections should be made by a qualified electrician The appliance must be earthed Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply If not contact an electrician Always use a correctly installed shockproof socket Do not use multi plug adapters...

Страница 4: ... Fruit juices cause stains that can be permanent This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example room heating Always cook with the oven door closed If the appliance is installed behind a furniture panel e g a door make sure the door is never closed when the appliance is in operation Heat and moisture can build up behind a closed furniture panel and ca...

Страница 5: ...f positions Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Before first use WARNING Refer to Safety chapters Initial Cleaning Remove all accessories from the appliance Refer to Care and cleaning chapter Clean the appliance before first use Put the accessories back to their initial position Preheating Preheat the empty appliance to burn off the remaining gre...

Страница 6: ...on Off position The appliance is off Conventional Cook ing To bake and roast food on 1 shelf position Top Heat To brown bread cakes and pastries To finish cooked dishes Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food Grilling To grill flat food and to toast bread Additional functions Cooling fan When the appliance operates the cooling fan activates automatically to keep the surfa...

Страница 7: ...g trays at the same time keep one empty level between them Cooking meat and fish Use a deep pan for very fatty food to prevent the oven from stains that can be permanent Leave the meat for approximately 15 minutes before carving so that the juice does not seep out To prevent too much smoke in the oven during roasting add some water into the deep pan To prevent the smoke condensation add water each...

Страница 8: ...0 In a baking tray Buns1 190 3 15 20 In a baking tray Choux1 190 3 25 35 In a baking tray Plate tarts 180 3 45 70 In a 20 cm cake mould Victoria sandwich 180 1 or 2 40 55 Left right in a 20 cm cake mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Bread and pizza Food Conventional Cooking Time min Comments Temperature C Shelf position White bread1 190 1 60 70 1 2 pieces 500 gr one piece Rye bread 190 1 30 4...

Страница 9: ...re C Shelf position Beef 200 2 50 70 On a wire shelf and a deep pan Pork 180 2 90 120 On a wire shelf and a deep pan Veal 190 2 90 120 On a wire shelf and a deep pan English roast beef rare 210 2 44 50 On a wire shelf and a deep pan English roast beef medium 210 2 51 55 On a wire shelf and a deep pan English roast beef well done 210 2 55 60 On a wire shelf and a deep pan Shoulder of pork 180 2 120...

Страница 10: ...perature C Shelf position Trout Sea bream 190 2 40 55 3 4 fishes Tuna fish Salmon 190 2 35 60 4 6 fillets Grilling Preheat the empty oven for 10 minutes before cooking Food Quantity Tempera ture C Time min Shelf po sition Pieces g 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 250 12 15 12 14 3 Beef steaks 4 600 250 10 12 6 8 3 Sausages 8 250 12 15 10 12 3 Pork chops 4 600 250 12 16 12 14 3 Chicken cut in ...

Страница 11: ...n cause damage to the nonstick coating Stainless steel or aluminium appliances Clean the oven door with a wet sponge only Dry it with a soft cloth Do not use steel wool acids or abrasive materials as they can damage the oven surface Clean the oven control panel with the same precautions Cleaning the door gasket Regularly do a check of the door gasket The door gasket is around the frame of the oven...

Страница 12: ...ke sure that after the installation the surface of the glass panel frame on the screen printing zones is not rough when you touch it Make sure that you install the internal glass panel in the seats correctly Replacing the lamp Put a cloth on the bottom of the interior of the appliance It prevents damage to the lamp glass cover and the cavity WARNING Danger of electrocution Disconnect the fuse befo...

Страница 13: ...of the oven You left the dish in the oven for too long Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 20 mi nutes after the cooking process ends Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the appliance cavity ...

Страница 14: ... chapters This appliance is supplied only with a main cable Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate and to the table Total power W Section of the ca ble mm maximum 1380 3 x 0 75 maximum 2300 3 x 1 maximum 3680 3 x 1 5 The earth cord green yellow ...

Страница 15: ... possible during the cooking Use metal dishes to improve the energy saving When possible put the food inside the oven without heating it up When the cooking duration is longer than 30 minutes reduce the oven temperature to minimum 3 10 minutes before the end of the cooking time depending on the duration of the cooking The residual heat inside the oven will continue to cook Use the residual heat to...

Страница 16: ...essoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos Não permita que as crianças brinquem com o aparelho Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças Mantenha as crianças e os animais domésti...

Страница 17: ...necidas com o aparelho Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque o aparelho é pesado Use sempre luvas de protecção Não puxe o aparelho pela pega Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades Certifique se de que as estruturas que ficarem ao lado e por cima do aparelho são seguras As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou unidades q...

Страница 18: ...e o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento Abra a porta do aparelho com cuidado A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta Não coloque produtos inflamáveis nem objectos molhados com produtos inflamáveis no interior perto ou em cima do aparelho ADVERTÊNCIA Risco de...

Страница 19: ...énio utilizada neste aparelho destina se apenas a aparelhos domésticos Não a utilize para iluminação em casa ADVERTÊNCIA Risco de choque eléctrico Antes de substituir a lâmpada desligue o aparelho da corrente eléctrica Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações Eliminação ADVERTÊNCIA Risco de ferimentos ou asfixia Desligue o aparelho da alimentação eléctrica Corte o cabo de alimentação e...

Страница 20: ...ormal Certifique se de que a circulação de ar na divisão é suficiente Utilização diária ADVERTÊNCIA Consulte os capítulos relativos à segurança Activar e desactivar o aparelho Os botões símbolos indicadores e luzes do seu aparelho dependem do modelo O indicador acende quando o forno está a aquecer A lâmpada acende quando o aparelho está a funcionar O símbolo indica se o botão controla as funções d...

Страница 21: ...ores de referência Dependem das receitas da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados Informações gerais O aparelho possui quatro posições de prateleira Conte as posições de prateleira a partir do fundo do aparelho Pode ocorrer condensação de humidade no aparelho ou nos painéis de vidro da porta Isso é normal Afaste se sempre do aparelho quando abrir a porta com o forno ligado Para dim...

Страница 22: ...ratura C Posição de prateleira Receitas batidas 170 2 45 60 Em forma de bolo Massa amanteiga da 170 2 24 34 Em forma de bolo Cheesecake but termilk 170 1 60 80 Em forma de bolo de 26 cm Bolo de maçã tarte de maçã 170 1 100 120 Em duas formas de bolo de 20 cm ou numa prateleira em grelha Strudel 175 2 60 80 Em tabuleiro para assar Tarte de compota 170 2 30 40 Em forma de bolo de 26 cm Bolo de fruta...

Страница 23: ...zza Alimento Aquecimento Convencional Tempo min Comentários Temperatura C Posição de prateleira Pão branco1 190 1 60 70 1 2 peças 500 g cada peça Pão de centeio 190 1 30 45 Em forma de pão Pãezinhos1 190 2 25 40 6 8 pãezinhos em tabuleiro para as sar Pizza1 190 1 20 30 Em tabuleiro para grelhar Scones1 200 3 10 20 Em tabuleiro para assar 1 Pré aqueça o forno durante 10 minutos Flans Alimento Aquec...

Страница 24: ...co 180 2 90 120 Na prateleira em grelha com tabu leiro para grelhar Vitela 190 2 90 120 Na prateleira em grelha com tabu leiro para grelhar Carne assada mal passada 210 2 44 50 Na prateleira em grelha com tabu leiro para grelhar Carne assada mé dia 210 2 51 55 Na prateleira em grelha com tabu leiro para grelhar Carne assada bem passada 210 2 55 60 Na prateleira em grelha com tabu leiro para grelha...

Страница 25: ...eiro no tabuleiro para grelhar Peixe Alimento Aquecimento Convencional Tempo min Comentários Temperatura C Posição de prateleira Truta Dourada 190 2 40 55 3 4 peixes Atum Salmão 190 2 35 60 4 6 filetes Grelhador Pré aqueça o forno vazio durante 10 minutos antes de cozinhar Alimento Quantidade Tempera tura C Tempo min Posição de prate leira Peças g 1 º lado 2 º lado Bifes do lom bo 4 800 250 12 15 ...

Страница 26: ...ada utilização e deixe os secar Utilize um pano macio com água quente e um agente de limpeza Se tiver acessórios anti aderentes não os limpe com agentes de limpeza agressivos ou objectos afiados nem na máquina de lavar loiça Pode danificar o revestimento anti aderente Aparelhos de aço inoxidável ou alumínio Limpe a porta do forno apenas com uma esponja molhada Seque com um pano macio Nunca utilize...

Страница 27: ... 7 Limpe o painel de vidro com água e detergente Seque o painel de vidro com cuidado Quando a limpeza estiver concluída instale o painel de vidro e a porta do forno Siga os passos descritos acima na sequência inversa A zona com a impressão em relevo tem de ficar voltada para o lado interior da porta Certifique se de que após a instalação a superfície da moldura do painel de vidro na zona da serigr...

Страница 28: ...stá avariada Substitua a lâmpada Há vapor e água condensada so bre os alimentos e no comparti mento do forno Deixou um prato no forno dema siado tempo Não deixe os pratos no forno por um período de tempo superior a 15 20 minutos após o fim da cozedura Dados para a Assistência Técnica Se não conseguir encontrar uma solução para o problema contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnic...

Страница 29: ...rança Este aparelho é fornecido apenas com um cabo de alimentação Cabo Tipos de cabos aplicáveis para instalação ou substituição H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F Para informações sobre a secção do cabo consulte a potência total na placa de características e a tabela Potência total W Secção do cabo mm máximo de 1380 3 x 0 75 máximo de 2300 3 x 1 máximo de 3680 3 x 1 5 O ca...

Страница 30: ...nar Utilize recipientes de metal para melhorar a poupança de energia Sempre que possível coloque os alimentos no forno sem o pré aquecer No caso de cozeduras com duração superior a 30 minutos reduza a temperatura do forno para o mínimo nos últimos 3 10 minutos de acordo com a duração da cozedura O calor residual no interior do forno concluirá a cozedura Utilize o calor residual para aquecer outros...

Страница 31: ... utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos No deje que los niños jueguen con el aparato Mantenga los materiales ...

Страница 32: ... el embalaje No instale ni utilice un aparato dañado Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato El aparato es pesado tenga cuidado siempre cuando lo mueva Utilice siempre guantes de protección No tire nunca del aparato sujetando el asa Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario Asegúrese de que el aparato se instala debaj...

Страница 33: ...cuando entre en contacto con el agua No ejerza presión sobre la puerta abierta No utilice el aparato como superficie de trabajo ni de almacenamiento Abra la puerta del aparato con cuidado El uso de ingredientes con alcohol puede generar una mezcla de alcohol y aire Procure que no haya chispas ni fuego encendido cerca cuando se abra la puerta del aparato No coloque productos inflamables ni objetos ...

Страница 34: ... lámpara halógena utilizada para este aparato es específica para aparatos domésticos No se debe utilizar para la iluminación doméstica ADVERTENCIA Riesgo de descargas eléctricas Antes de cambiar la bombilla desconecte el aparato del suministro de red Utilice solo bombillas con las mismas especificaciones Eliminación ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia Desconecte el aparato de la red Co...

Страница 35: ...a ventilación en la habitación Uso diario ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad Encendido y apagado del aparato Depende del modelo si su aparato tiene símbolos indicador o pilotos del mando El indicador se enciende cuando el horno se calienta El indicador se enciende cuando el aparato está funcionando El símbolo muestra si el mando controla las funciones del horno o la temperatura 1 G...

Страница 36: ... niveles Estos niveles se ordenan contándolos de abajo a arriba desde la solera del aparato La humedad puede llegar a condensarse en el aparato o en los paneles de cristal Esto es totalmente normal Manténgase alejado del aparato siempre que abra la puerta mientras está en funcionamiento Si desea reducir la condensación ponga en funcionamiento el aparato 10 minutos antes de cocinar Limpie la humeda...

Страница 37: ...stería Tarta de queso a base de suero de leche 170 1 60 80 En molde de re postería de 26 cm Tarta o pastel de manzana 170 1 100 120 En dos moldes de repostería de 20 cm en una parrilla Strudel 175 2 60 80 En bandeja Tarta de mermela da 170 2 30 40 En molde de re postería de 26 cm Pastel de fruta 170 2 60 70 En molde de re postería de 26 cm Bizcocho bizco cho sin grasa 170 2 35 45 En molde de re po...

Страница 38: ... Pan blanco1 190 1 60 70 1 2 piezas 500 g cada pieza Pan de centeno 190 1 30 45 En molde para pan Panecillos 1 190 2 25 40 6 8 panecillos en una bandeja de re postería Pizza 1 190 1 20 30 En una bandeja honda Bollitos1 200 3 10 20 En bandeja 1 Precaliente el horno 10 minutos Flanes Alimento Calor superior inferior Tiempo min Comentarios Temperatura C Posición de la parrilla Pudin de pasta 180 2 40...

Страница 39: ... una par rilla Ternera 190 2 90 120 En una bandeja honda en una par rilla Rosbif poco hecho 210 2 44 50 En una bandeja honda en una par rilla Rosbif en su punto 210 2 51 55 En una bandeja honda en una par rilla Rosbif muy hecho 210 2 55 60 En una bandeja honda en una par rilla Paletilla de cerdo 180 2 120 150 En una bandeja honda Morcillo de cerdo 180 2 100 120 2 piezas en una bandeja honda Corder...

Страница 40: ...la parrilla Trucha Pargo 190 2 40 55 3 4 pescados Atún Salmón 190 2 35 60 4 6 filetes Grill Precaliente el horno vacío durante 10 minutos antes de cocinar Alimento Cantidad Tempera tura C Tiempo min Posición de la par rilla Piezas g 1ª cara 2ª cara Filetes de solomillo 4 800 250 12 15 12 14 3 Filetes de va cuno 4 600 250 10 12 6 8 3 Salchichas 8 250 12 15 10 12 3 Chuletas de cerdo 4 600 250 12 16 ...

Страница 41: ...ctos agresivos u objetos punzantes ni los lave en el lavavajillas Puede dañar el esmalte antiadherente Aparatos de acero inoxidable o aluminio Limpie la puerta del horno únicamente con una esponja húmeda Séquela con un paño suave No utilice productos abrasivos ácidos ni estropajos de acero ya que pueden dañar la superficie del horno Limpie el panel de control del horno teniendo en cuenta las misma...

Страница 42: ...n agua y jabón Seque el panel de cristal con cuidado Una vez finalizada la limpieza coloque el panel de cristal y la puerta del horno Lleve a cabo los pasos anteriores en orden inverso La cara impresa debe mirar hacia el interior de la puerta Después de la instalación asegúrese de que la superficie del marco del panel de cristal de las caras impresas no esté áspera cuando la toque Asegúrese de que...

Страница 43: ...uosa Sustituya la bombilla Se acumula vapor y condensa ción en los alimentos y en la cavi dad del horno El plato ha permanecido en el horno demasiado tiempo No deje los platos en el horno más de 15 a 20 minutos tras fi nalizar el proceso de cocción Datos de asistencia Si no logra subsanar el problema póngase en contacto con el distribuidor o un centro autorizado de servicio técnico Los datos que n...

Страница 44: ...El aparato se suministra únicamente con un cable de alimentación Cable Tipos de cables adecuados para su instalación o cambio H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F En lo que respecta a la sección del cable consulte la potencia total que figura en la placa de características y la tabla Potencia total W Sección del cable mm máximo 1380 3 x 0 75 máximo 2300 3 x 1 máximo 3680 3 x ...

Страница 45: ...tos de metal para aumentar el ahorro de energía En la medida de lo posible coloque los alimentos dentro del horno sin calentarlo Para una duración de la cocción superior a 30 minutos reduzca la temperatura del horno un mínimo de 3 10 minutos antes de que transcurra el tiempo de cocción en función de la duración de la cocción El calor residual dentro del horno seguirá cocinando Utilice el calor res...

Страница 46: ...46 www zanussi com ...

Страница 47: ...www zanussi com 47 ...

Страница 48: ...www zanussi com shop 867310731 B 442014 ...

Отзывы: