background image

 33

Следующие указания по
установке и техобслуживанию
относятся к операциям, которые
должны выполняться только
к в а л и ф и ц и р о в а н н ы м и
специалистами в соответствии с
действующими нормами.

Перед выполнением любых работ
с прибором его следует
отсоединить от сети
электропитания. Если для
выполнения той или иной
операции необходимо наличие
электропитания, удостоверьтесь
в том, что приняты все
необходимые на этот случай меры
предосторожности.

Высота боковых стенок кухонной
мебели, на которой
устанавливается варочная
панель, не должна превышать
высоту столешницы.

Не устанавливайте прибор вблизи
от огнеопасных материалов
(например, занавесок, полотенец
и т.д.).

ИЗГОТОВИТЕЛЬ СНИМАЕТ С СЕБЯ

ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В
СЛУЧАЕ НЕСОБЛЮДЕНИЯ КАКИХ-
ЛИБО ИЗ УКАЗАННЫХ В
НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ
ПРАВИЛ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ИЛИ ДЕЙСТВУЮЩИХ НОРМ.

Указания для установщика

Можно выполнить фиксированное

соединение или использовать гибкий
шланг из нержавеющей стали в
соответствии с действующими
нормами. При использовании гибких
металлических шлангов будьте
осторожны, чтобы они не касались
подвижных частей и не оказались
передавленными. Принимайте такие же
меры предосторожности в случае, если
варочная панель устанавливатся в
комбинации с духовым шкафом.

ВАЖНО

 - Для обеспечения

правильной работы, экономии энергии и
длительного срока службы прибора,
напряжение питания и давление газа
должны соответствовать
рекомендованным величинам.
Регулируемое колено крепится к трубе
газовой магистрали при помощи гайки G
1/2". Вставьте между деталями
уплотнение, как показано на pис.
Привинтите части без затягивания,
отрегулируйте штуцер в требуемом
направлении и затяните все
соединения.

ВНИМАНИЕ

После завершения установки
проверьте, что трубные
соединения абсолютно
герметичны, для этого
используйте мыльный раствор и
ни в коем случае не используйте
пламя.

Подключение к газовой
магистрали

A)

Патрубок с гайкой на конце

B)

Уплотнение

C)

Регулируемый штуцер

Содержание ZGF 646 CT

Страница 1: ...ZGF 646 CT ZGF 646 IT ZGF 648 IR ZGF 648 IX ZGF 643 ITXC User Manual Gas Hob RU Pуководство по эксплуатации Г азовая варочная поверхность ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...nk you for selecting our appliance We wish you lots of enjoyment with your new appliance and we hope that you will consider our brand again when purchasing household appliances Please read this user manual carefully and keep it throughout the product life cycle as a reference document The user manual should be passed on to any future owner of the appliance ...

Страница 4: ...mbols will be found in the text to guide you throughout the Instructions Safety Instructions Step by step instructions for an operation Hints and Tips Environmental information Guide to Use the instructions This appliance complies with the following E E C Directives 2006 95 Low Voltage Directive 89 336 Electromagnetical Compatibility Directive 90 396 Gas Appliances 93 68 General Directives and sub...

Страница 5: ...sh This warnings has been given for the safety of you and others We therefore ask you to carefully read the procedures of installing and using this appliance Important safety information contact with it and keep them far enough from the heated parts of this appliance If the appliance is out of order disconnect it from the electric supply People Safety This appliance has been designed to be operate...

Страница 6: ... repair the appliance yourself Repairs carried out by unexperienced persons may cause injury or serious malfunctioning Refer to your local Service Centre Always insist on genuine spare parts Environmental Information z After installation please dispose of the packaging with due regard to safety and the environment When disposing of an old appliance make it unusable by cutting off the cable The sym...

Страница 7: ...ed and the safety device to be switched off otherwise the gas supply would be interrupted Then check the flame is regular and adjust it as required If you cannot light the flame even after several attempts check the cap and crown see figure lett A B are in the correct position When switching on the mains after installation or a power cut it is quite normal for the spark generator to be activated a...

Страница 8: ...urn it the off position and wait for at least one minute before trying to light the burner again To switch off burners To put the flame out turn the knob to the symbol z The Hob Lid available only for model ZGF 646 IT ZGF 648 IX In order to make the appliance match withthekitchendesign alid notsupplied can be fitted on the hob The lid is meant to avoid dust to settleonthehob whenitisclosed and to ...

Страница 9: ...ble Also do not use aluminium foil to protect the top during use Make sure pots do not protrude over the edges of the cooktop and that they are centrally positioned on the rings in order to obtain lower gas consumption Do not place unstable or deformed pots on the rings they could tip over or spill their contents causing accidents z After cleaning be sure to wipe dry with a soft cloth z Frequently...

Страница 10: ...py water If necessary a paste cleaner or a soap impregnated steel wool pad can be used with caution After cleaning be sure to wipe dry with a soft cloth The Ignition electrode The electric ignition is obtained through a ceramic electrode with a metal electrode Keep these components very clean to avoid difficult lighting and check that the burner crown holes are not obstructed Cast iron pan support...

Страница 11: ...iary burner 1 0 kW Category II2H3B P Gas supply natural gas G20 2H 20 mbar Gas connection G 1 2 Electric supply 230 V 50 Hz Appliance class 3 Hob dimensions Width 580 mm Depth 510 mm Cut out dimensions Width 560 mm Depth 480 mm By pass diameters Burner Ø By pass in 1 100 mm Auxiliary 28 Semi rapid 32 Rapid 42 ...

Страница 12: ...ner 1 0 0 33 70 0 095 50 73 71 Semi rapid burner 2 0 0 45 96 0 190 71 145 143 Rapid 3 0 burner natural gas 0 75 119 0 285 86 204 200 2 8 LPG Gas burners G20 13 mbar only for Russia NORMAL REDUCED NORMAL POWER POWER POWER BURNER NATURAL GAS G20 13 mbar kW kW inj m3 h 100 mm Auxiliary burner 0 9 0 33 80 0 095 Semi rapid burner 1 4 0 45 105 0 148 Rapid burner 1 9 0 75 120 0 20 ...

Страница 13: ...ed must not exceed the height of the working top l Avoid installing the appliance in the proximity of inflammable materials e g curtains tea towels etc THE MANUFACTURER WILL NOT ACCEPT LIABILITY SHOULD ANY OF THE OTHER SAFETY INSTRUCTIONS INCORPORATED IN THIS BOOKLET OR THE REGULATION IN FORCE BE IGNORED Installation Choose fixed connections or use a flexible pipe in stainless steel in compliance ...

Страница 14: ...ed to the comprehensive ramp by means of a threaded nut G 1 2 Interpose the sealing between the components as shown in the picture Screw the parts without forcing adjust the connection in the required direction and tighten everything IMPORTANT Once installation is complete check the perfect seal of every pipe fitting using a soapy solution never a flame A Ramp with ending nut B Seal C Adjustable c...

Страница 15: ...pliance with the rules in force B Adjustment of minimum level To adjust the minimum level of the burners proceed as follows Light the burner Turn the knob on the minimum position Remove the knob With a thin screwdriver adjust the by pass screw see Fig 2 If changing from natural gas 20 13 mbar to liquid gas completely tighten the adjustment screw in If changing from liquid gas to natural gas 20 mba...

Страница 16: ...ity supply with a minimum gap of 3 mm between the switch contacts and of a type suitable for the required load in compliance with the current rules The connection cable has to be placed in order that in each part it cannot reach a temperature 50 C higher than room temperature The brown coloured phase cable fitted in the terminal block contact marked with L must always be connected to the network p...

Страница 17: ...id burner SR SR R A 510 580 Fig 4 Fitting the lid We recommend the lid hinge block We recommend the lid hinge block We recommend the lid hinge block We recommend the lid hinge block We recommend the lid hinge block are fitted before installing the hob are fitted before installing the hob are fitted before installing the hob are fitted before installing the hob are fitted before installing the hob ...

Страница 18: ...e hinge blocks and the hob c c c c c Fit the left hand lid hinge marked S into the hinge block Fig 6 d d d d d Carry out the same operation with the right hand lid hinge marked D Adjusting the lid balance To adjust the lid balance turn clockwise or anti clockwise the central screw of the right and left hand hinges Fig 7 Fig 6 Fig 7 ...

Страница 19: ...ngs supplied with the hob on the side edges of the cutoutandat8mmfromthefrontand rear edges as shown in Fig 9 taking care that the sealings meet without overlapping 3 Place the hob in the cut out taking care of its centring 4 Fix the hob with the relevant screws Fig 10 The traction of the screws is able to trace the sealing any excess of which can then be easily removed The edge of the hob forms a...

Страница 20: ... should be easily removable to allow an easy access if a technical assis tance intervention is needed Kitchen unit with oven The hob recess dimensions must comply the indication given in Figs 12 and 13 and must be provided with brackets to allow a continuous supply of air The hob s electric connection and the oven s one must be carried out separately both for safety reasons and to allow the oven t...

Страница 21: ...or commercial purposes The appliance is installed in accordance with all relevant regulations in force within your new country of residence The provisions of this European Guarantee do not affect any of the rights granted to you by law European guarantee This machine before leaving the factory has been tested and studied by many experts and specialists in order to give you the best results Any rep...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...от Вашего нового прибора и надеемся что в следующий раз Вы вновь выберете наше изделие Пожалуйста внимательно прочтите это руководство и во время эксплуатации прибора используйте его в качестве справочного документа Руководство пользователя должно передаваться каждому будущему владельцу изделия ...

Страница 24: ...ьзователя Для Вашей безопасности 25 Руководство по эксплуатации 27 Чистка и техническое обслуживание 30 Периодическое обслуживание 30 Технические характеристики 31 Сервис и запчасти 42 Г арантия сервисная служба 42 Европейская гарантия 42 для установщика Указания для установщика 33 Подключение к газовой магистрали 33 Перенастройка на другие виды газа 34 Подключение к сети электроснабжения 36 Встра...

Страница 25: ...нной близости от трубы для подсоединения прибора к газопроводу Этот прибор не подсоединен к устройству для отвода продуктов горения Его необходимо установить и подсоединить в соответствии с действующими правилами установки Особое внимание следует уделить правилам касающимся вентиляции Использование газового прибора для приготовления пищи приводит к выделению тепла и влажности в помещении в котором...

Страница 26: ...ор самостоятельно Ремонт выполненный некомпетентными лицами может привести к повреждениям и несчастным случаям Первым делом ознакомьтесь с содержанием данного руководства Если Вы не найдете нужную Вам информацию обращайтесь в ближайший сервисный центр Техническое обслуживание данного прибора должно выполняться в авторизованном сервисном центре Всегда требуйте чтобы использовались оригинальные запч...

Страница 27: ...ча газа минимальная подача газа Зажигание горелок Для упрощения воспламенения зажгите газ в горелке перед тем как поставить на решетку кастрюлю Нажмите до упора ручку соответствующую горелке и поверните ее против часовой стрелки до символа максимальная подача Только для Mод ZGF 646 CT ZGF 646 IT ZGF 648 IR ZGF 643 ITXC После воспламенения держите ручку нажатой приблизительно 5 секунд Это время нео...

Страница 28: ...пробовать снова зажечь горелку Перед тем как снять кастрюлю с горелки всегда уменьшайте или выключайте огонь Крышка варочной поверхности только для мод ZGF 646 IT ZGF 648 IX Для мод ZGF648 IX можно дополнительно заказать и приобрести специальную крышку для согласования варочной поверхности по дизайну с другим кухонным оборудованием В закрытом состоянии крышка предназначена для предотвращения оседа...

Страница 29: ... к о м е н д у е т с я продолжительное время готовить пищу с использованием горшечных камней в керамической посуде или на чугунных плитах Нельзя также использовать алюминиевую фольгу для защиты варочной поверхности от загрязнений Удостоверьтесь что посуда не выходит за пределы панели и что она расположена по центру относительно горелок чтобы уменьшить расход газа Не ставьте на горелки неустойчивую...

Страница 30: ...родукты имеющиеся в продаже Для чистки мы рекомендуем не использовать мочалки из металлических стружек стальные щетки или кислоту Не оставляйте на варочной панели кислотные или щелочные вещества например уксус соль лимонный сок и т д Решетки подставок для посуды закреплены на месте с помощью специальных крючков установленных в задней части варочной поверхности Благодаря этим крючкам решетки можно ...

Страница 31: ...ых частях Вспомогательная 28 Средней мощности 32 Повышенной мощности 42 рекомендуетсяустанавливать только всоответствующие гнезда чтобы непоцарапать и не повредить панель Электрическийвоспламенитель Автоматическое зажигание горелок обеспечивается керамической свечой в которую встроен металлический электрод Регулярно тщательно чистите эти части варочной панели Кроме того чтобы избежать трудностей п...

Страница 32: ...0 095 50 73 71 Горелка средней мощности 2 0 0 45 96 0 190 71 145 143 Горелка 3 0 повышенной метан мощности 2 8 0 75 119 0 285 86 204 200 сжиженный газ Характеристики горелок G20 13 мбар только для России ТИП ПРОИЗВОДИ ПРОИЗВОДИ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ ГОРЕЛКИ ТЕЛЬНОСТЬ ТЕЛЬНОСТЬ ТЕПЛОВАЯ НОМИНАЛЬНАЯ ТЕПЛОВАЯ ТЕПЛОВАЯ НОМИНАЛЬНАЯ МИНИМАЛЬНАЯ кВт кВт ПРИРОДНЫЙ ГАЗ Метан 13 мбар Маркировка сопел м3 час 10...

Страница 33: ...ожно выполнить фиксированное соединение или использовать гибкий шланг из нержавеющей стали в соответствии с действующими нормами При использовании гибких металлических шлангов будьте осторожны чтобы они не касались подвижных частей и не оказались передавленными Принимайте такие же меры предосторожности в случае если варочная панель устанавливатся в комбинации с духовым шкафом ВАЖНО Для обеспечения...

Страница 34: ...олнив описанные действия в обратной последовательности 5 Затем замените калибровочную табличку размещенную вблизи места подсоединения газопровода на табличку соответствующую новому типу используемого газа Новую табличку можно найти в пакетике с инжекторами входящими в комплектацию В случае если давление используемого газа отличается от предусмотренного на входном трубопроводе необходимо установить...

Страница 35: ...ительно на 1 4 оборота В случае перенастройки прибора работающего на метане давлением 20 мбар на метан давлением 13 бар отвинтите обводной вентиль приблизительно на 1 4 оборота В случае перенастройки прибора работающего на сжиженном газе на метан давлением 13 мбар отвинтите обводной вентиль приблизительно на 3 4 оборота В любом случае в результате необходимо получить небольшое однородное и равноме...

Страница 36: ...ельству Перед подсоединением удостоверьтесь в следующем ограничительный клапан и электрооборудование способны обеспечить опору прибору см паспортную табличку электрическая сеть имеет должное заземление соответствующее действующим нормам после установки прибора обеспечивается легкий доступ к розетке сети или многополюсному размыкателю Изделие оснащено сетевым шнуром Прибор поставляется с кабелем пи...

Страница 37: ...й мощности R Горелка повышенной мощности Эти панели предназначены для установки в совместимую кухонную мебель глубиной от 550 до 600 мм и с подходящими характеристиками Габариты панели указаны на рисунке 4 Размеры указаны в миллиметрах Рис 4 SR SR R A 510 580 SR SR R A 510 580 ...

Страница 38: ...ти прибора для чего отвинтите соответствующие винты рис 5 2 Установите держатели крышки используя те же винты и проложив между держателями и прибором прокладки 3 Установите в держатель левый шарнир крышки с меткой S рис 6 4 Установите правый шарнир с меткой D 5 Чтобы отрегулировать равновесие крышки поверните по или против часовой стрелки центральные винты правого и левого шарниров рис 7 Рис 5 Рис...

Страница 39: ...м образом 1 Раcположите уплотнители которые входят в комплект к варочной поверхноcти по краям ниши наклейте точно по переднему и заднему краю и на раccтоянии 8 мм от cторон как показано на риc 9 Имейте в виду что уплотнитель должен быть наклеен вcтык а не внахлеcт 2 Вставьте варочную поверхность в вырез следите за тем чтобы она была вставлена по центру 3 Закрепите прибор винтами рис 10 При затягив...

Страница 40: ...усу панели во время ее функционирования Рекомендуемое решение для устранения этой проблемы указано на рисунке 11 Расположенная под варочной поверхностью панель должна легко сниматься чтобы в случае проведения технического обслуживания позволить блокировать и разблокировать прибор a съемная панель мебели b пространство для подсоединений если имеется Рис 11 ...

Страница 41: ...ть перегревания установку рекомендуется осуществить согласно рисункам 12 и 13 Подключение варочной панели и духового шкафа к электрической сети должно выполняться раздельно как по соображениям электрической безопасности так и для того чтобы при необходимости можно было легко снять духовой шкаф Навесная мебель и вытяжки должны находиться на расстоянии не менее 650 мм от варочной панели Рис 8 ...

Страница 42: ...окументами действующими в новой стране вашего проживания Положения настоящей Европейской Гарантии не нарушают никаких предоставленых Вам по закону прав ЕВРОПЕЙСКАЯ ГАРАНТИЯ Г арантия сервисная служба Сервисное обслуживание и запасные части В случае необходимости ремонта прибора или если Вы хотите приобрести запасные части обращайтесь в наш ближайший авторизованный сервисный центр список сервисных ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...44 35672 6808 12 07 R A www zanussi ru ...

Отзывы: