background image

Downloaded from www.vandenborre.be

• Controleer of de elektrische informatie op het typepla-

tje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet,

neem dan contact op met een elektromonteur.

• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbesten-

dig stopcontact.

• Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt.

Neem contact op met de service-afdeling of een elek-

tromonteur om een beschadigde hoofdkabel te vervan-

gen.

• Steek de stekker pas in het stopcontact als de installa-

tie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installa-

tie bereikbaar is.

• Trek niet aan het aansluitnoer om het apparaat los te

koppelen. Trek altijd aan de stekker.

Gebruik

Waarschuwing! Gevaar voor letsel.

• Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden ver-

anderd.

• Doe messen en bestek met scherpe punten in het be-

stekmandje met de punten omlaag in horizontale posi-

tie.

• Laat de deur van het apparaat niet open staan zonder

toezicht om te voorkomen dat er iemand over struikelt.

• Ga niet op de open deur zitten of staan.
• Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg de veiligheidsin-

structies op de verpakking van het vaatwasmiddel op.

• Speel niet met het water van het apparaat en drink het

niet op.

• Verwijder de borden pas uit het apparaat als het pro-

gramma is voltooid. Er kan vaatwasmiddel op de bor-

den zitten.

Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schokken,

brand of brandwonden.

• Plaats geen ontvlambare producten of items die voch-

tig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het

apparaat.

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te

reinigen.

• Het apparaat kan hete stoom laten ontsnappen als u de

deur opent terwijl er een programma wordt uitgevoerd.

Verwijdering

Waarschuwing! Gevaar voor letsel of verstikking.

• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
• Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen

en huisdieren opgesloten raken in het apparaat.

Klantenservice

Contact opnemen met de klantenservice voor reparatie van

het apparaat. Wij raden uitsluitend het gebruik van origi-

nele onderdelen aan.

Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor

dat u de volgende informatie heeft van het typeplaatje.

Model: ..............................................................

PNC: ................................................................

Serienummer: ................................................

 

3

Содержание ZDT15003

Страница 1: ...r r e b e NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 16 FR Notice d utilisation 29 DE Benutzerinformation 43 IT Istruzioni per l uso 57 ES Manual de instrucciones 71 Afwasautomaat Dishwasher Lave vaisselle Geschirrspüler Lavastoviglie Lavavajillas ZDT15003 ...

Страница 2: ... over het gebruik van dit apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Laat kinde ren niet met het apparaat spelen Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kin deren Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kinde ren Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het appa raat als de deur open is Montage Waarschuwing Dit apparaat moet worden geïnstalleerd door een gek...

Страница 3: ...men dat er iemand over struikelt Ga niet op de open deur zitten of staan Vaatwasmiddel is gevaarlijk Volg de veiligheidsin structies op de verpakking van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het apparaat als het pro gramma is voltooid Er kan vaatwasmiddel op de bor den zitten Waarschuwing Gevaar voor elektrische schokken br...

Страница 4: ...spaneel C D E A B 1 2 5 3 4 1 Aan uit toets 2 Programmakeuzetoetsen 3 Uitgestelde start toets 4 Indicatielampjes 5 Functie toetsen I Indicatielampjes Beschrijving Zoutindicatielampje Dit indicatielampje is uit als het programma werkt Multitab indicatielampje Einde indicatielampje Programma s Programma1 Mate van vervuiling Type lading Programmafasen Duur min Energie KWh Water l Sterk bevuild Servie...

Страница 5: ...apart bijgeleverde documentatie voor testgegevens O Opties Multitab functie Activeer deze functie alleen als u alles in 1 tabletten ge bruikt Deze functie stopt de stroom van glansmiddel en zout Het zoutindicatielampje is uit De programmaduur kan stijgen De multitabfunctie inschakelen Schakel de multitabfunctie in of uit voordat u een programma start U kunt de functie niet inschakelen of uitschake...

Страница 6: ...uit 3 Druk op de functietoets C C Het eindlampje gaat aan en de geluidssignalen werken 4 Schakel het apparaat uit om te bevestigen Voor het eerste gebruik 1 Controleer of het ingestelde niveau van de wateront harder juist is voor de waterhardheid in uw omgeving Als dat niet het geval is dan stelt u de waterontharder in Neem contact op met uw plaatselijke waterinstan tie voor informatie over de har...

Страница 7: ...en ingedrukt totdat de indicatielamp jes van functietoetsen A A B B en C C gaan knipperen 4 Druk op functietoets A A De indicatielampjes van de functietoetsen B B en C C gaan uit Het indicatielampje van functietoets A A blijft knip peren Het geluidssignaal klinkt en het het eindlampje knippert om het niveau van de waterontharder te tonen Het aantal keer knipperen van het eindindicatie lampje en he...

Страница 8: ...1 2 3 4 3 4 max M A X 1 2 3 4 A Vul het doseerbakje bij wanneer de glansmidde lindicatie A A doorzichtig is M A X 1 2 3 4 U kunt het schuifje voor de vrij te geven hoeveelheid instellen tussen stand 1 laagste hoeveelheid en stand 4 hoogste hoeveel heid D Dagelijks gebruik 1 Draai de waterkraan open 2 Druk op de aan uittoets om het apparaat te activeren Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat...

Страница 9: ... sproeiarmen vrij kunnen ronddraai en voordat u een programma start Vaatwasmiddel gebruiken Let op Gebruik alleen wasmiddel voor afwasautomaten Gebruik niet meer dan de juiste hoeveelheid vaat wasmiddel Zie de instructies van de vaatwasmid delfabrikant 1 2 A 3 Doe de vaatwastablet in het doseerbakje A A A B Als het programma over een voorspoelfase be schikt plaats dan een klei ne dosis afwasmiddel...

Страница 10: ...dus U moet het pro gramma opnieuw instellen Het programma annuleren Druk tegelijkertijd op functietoetsen B B en C C en houd de functietoetsen ingedrukt totdat alle programmatoets indi catielampjes aan gaan Controleer of er afwasmiddel in het afwasmiddeldo seerbakje aanwezig is voordat u een nieuw pro gramma start aan het einde van het programma Wanneer het programma is voltooid hoort u met tussen...

Страница 11: ...sresten de openingen in de sproeiarmen hebben verstopt verwijder deze dan met een smal en puntig voor werp Buitenkant reinigen Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen schuursponsjes of oplosmiddelen Probleemoplossing Het apparaat start of stopt niet tijdens de werking Probeer eerst het probleem zelf op te lossen z...

Страница 12: ...terkraan is verstopt of aangezet met kalkaanslag Maak de waterkraan schoon Het filter in de watertoevoerslang is ver stopt Maak de filter schoon De watertoevoerslang is geknikt of gebo gen Zorg ervoor dat de positie van de slang correct is Het beschermingssysteem tegen lekkage is aan Er zijn waterlekkages in het appa raat Draai de waterkraan dicht en neem con tact op met de service afdeling Het ap...

Страница 13: ...t doseerbakje zit voordat u een programma start Er zitten kalkresten op de bor den Het zoutreservoir is leeg Zorg ervoor dat er vaatwaszout in het zoutreservoir zit Het ingestelde niveau van de wateront harder is onjuist Controleer of het ingestelde niveau van de waterontharder juist is voor de waterhard heid in uw omgeving De dop van het zoutreservoir zit los Draai de dop vast Witte strepen of vl...

Страница 14: ...6 Schakel het apparaat uit om te bevestigen 7 Stel de hoeveelheid glansmiddel in 8 Vul het glansmiddeldoseerbakje Technische informatie Afmetingen Breedte hoogte diepte mm 596 818 898 555 Aansluiting op het elektriciteitsnet Zie het typeplaatje Spanning 220 240 V Frequentie 50 Hz Druk watertoevoer Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Watertoevoer 1 Koud water of warm water2 max 60 C Vermogen Couverts 12...

Страница 15: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e Gooi het verpakkingsmateriaal op juiste wijze weg Re cycle de materialen met het symbool 15 ...

Страница 16: ...their safety Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children Keep all detergents away from children Keep children and pets away from the appliance door when it is open Installation Warning This appliance must be installed by a qualified or competent person Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Do not install or use the appliance where ...

Страница 17: ...ntil the programme is completed There can be detergent on the dishes Warning Risk of electrical shock fire or burns Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance Do not use water spray and steam to clean the appli ance The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates Disposal Warning Risk of injury or suff...

Страница 18: ... Multitab indicator End indicator Programmes Programme1 Degree of soil Type of load Programme phases Duration min Energy kWh Water l Heavy soil Crockery cutlery pots and pans Prewash Wash 70 C Rinses Dry 80 90 1 6 1 8 22 24 2 All Crockery cutlery pots and pans Prewash Wash 45 C or 70 C Rinses Dry 90 140 1 1 1 8 12 23 3 Fresh soil Crockery and cutlery Wash 60 C Rinse 30 0 9 9 4 Normal soil Crockery...

Страница 19: ... PROGRAMME 3 Press and hold function buttons D D and E E at the same time until the multitab indicator comes on The function stays on until you deactivate it Press and hold function buttons D D and E E at the same time until the multitab indicator goes off If you stop to use the combi detergent tablets before you start to use separately detergent rinse aid and dishwasher salt do these steps 1 Deac...

Страница 20: ...r added agents Be sure that these tab lets are applicable to the water hardness in your area Re fer to the instructions on the packaging of the products Adjusting the water softener Hard water contains a high quantity of minerals that can cause damage to the appliance and bad washing results The water softener neutralises these minerals The dishwasher salt keeps the water softener clean and in goo...

Страница 21: ...d indicator and the number of the acoustic signals show the level of the water softener Example 5 acoustic signals and 5 flashes pause 5 acoustic signals and 5 flashes level 5 5 Press function button A A again and again to change the setting Each time you press function button A A you go to the next level 6 Deactivate the appliance to confirm Filling the salt container Caution Only use dishwasher ...

Страница 22: ...o the supplied leaflet with examples of the load of the baskets Only use the appliance to wash items that are dish washer safe Do not put in the appliance items made of wood horn aluminium pewter and copper Do not put in the appliance items that can absorb water sponges household cloths Remove remaining food from the items Make soft the remaining burned food on the items Put hollow items cups glas...

Страница 23: ...Close the appliance door The programme starts Starting a programme with delay start 1 Set the programme 2 Press the delay button again and again until the indi cator of the number of hours you want to set comes on You can set 3 6 or 9 hours The delay indicator comes on 3 Close the appliance door The countdown starts When the countdown is completed the programme starts Opening the door while the ap...

Страница 24: ...part filter B B and C C Wash the filters with water A 4 Remove filter A A Wash the filter with water D A 5 Put filter A A to its initial position Make sure that it assembles correctly under the two guides D D 6 Assemble filters B B and C C Put them into position in filter A A Turn the han dle clockwise until it locks An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to ...

Страница 25: ... damaged Replace the fuse The delay start is set Cancel the delay start or wait for the end of the countdown The appliance does not fill with water The water tap is closed Open the water tap The water pressure is too low Contact your local water authority The water tap is clogged or there is lime scale on it Clean the water tap The filter in the water inlet hose is clog ged Clean the filter The wa...

Страница 26: ... detergent in the dispenser before you start a programme There was no detergent in the detergent dispenser Make sure that you add detergent in the dispenser before you start a programme Limescale particles on the dishes The salt container is empty Make sure that there is dishwasher salt in the salt container The set level of the water softener is in correct Make sure that the set level of the wate...

Страница 27: ...h The end indicator is off 5 Press function button B B to change the setting The end indicator comes on The rinse aid dis penser is active 6 Deactivate the appliance to confirm 7 Adjust the released quantity of rinse aid 8 Fill the rinse aid dispenser Technical information Dimensions Width Height Depth mm 596 818 898 555 Electrical connection Refer to the rating plate Voltage 220 240 V Frequency 5...

Страница 28: ... of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Discard correctly the packaging material Recycle the materials with the symbol 28 ...

Страница 29: ...une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l utiliser Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l appareil lorsque celle ci est ouverte Installation Avertissement ...

Страница 30: ...pour éviter tout risque de chute Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ne vous asseyez pas dessus Les produits de lavage pour lave vaisselle sont dange reux Suivez les consignes de sécurité figurant sur l emballage du produit de lavage Ne buvez pas l eau de l appareil ne jouez pas avec N enlevez pas la vaisselle de l appareil avant la fin du programme Il peut rester du produit de la...

Страница 31: ... produit de lavage 6 Réservoir de sel régénérant 7 Sélecteur de dureté de l eau 8 Bras d aspersion supérieur 9 Panier supérieur B Bandeau de commande C D E A B 1 2 5 3 4 1 Touche Marche Arrêt 2 Touches de programme 3 Touche Départ différé 4 Voyants 5 Touches de fonction V Voyants Description Voyant du réservoir de sel régénérant Ce voyant est éteint pendant le déroulement du program me Voyant Tout...

Страница 32: ... température ainsi que le volume d eau la consommation d énergie et la durée du programme 3 Ce programme vous permet de laver une charge de vaisselle légèrement sale Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps 4 Il s agit du programme standard pour les instituts de tests Ce programme vous permet d optimiser votre consommation d eau et d énergie pour la vaisselle et les couverts normalemen...

Страница 33: ...teignent Le voyant de la touche de fonction C C continue de clignoter Le voyant de fin s allume 5 Appuyez sur la touche de fonction C C Le voyant de fin s éteint les signaux sonores sont désactivés 6 Éteignez l appareil pour confirmer Activation des signaux sonores 1 Reportez vous au paragraphe Désactivation des si gnaux sonores étapes 1 à 3 2 Appuyez sur la touche de fonction C C Les voyants des ...

Страница 34: ... 1 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 1 2 4 7 0 7 5 12 12 1 Réglage d usine 2 Ne pas utiliser de sel à ce niveau Réglage manuel 1 2 Tournez le sélecteur de dureté de l eau sur la posi tion 1 ou 2 R Réglage électronique 1 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour allumer l appareil 2 Assurez vous que l appareil est en mode Programma tion Reportez vous au chapitre RÉGLAGE ET DÉ PART D UN PROGRAMME 3 Maintenez e...

Страница 35: ...duits peuvent endommager l appareil De l eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez Risque de corrosion Afin d éviter cela après avoir rempli le réservoir de sel régénérant démarrez un programme 1 2 3 Mettez 1 litre d eau dans le réservoir de sel régénérant uniquement la première fois 4 5 6 R Remplissage du distributeur de liquide de rinçage Attention Ut...

Страница 36: ...ment cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave vaisselle Ne mettez pas dans le lave vaisselle des articles en bois en corne en aluminium en étain et en cuivre Ne placez pas dans l appareil des objets pouvant ab sorber l eau éponges chiffons de nettoyage Enlevez les restes d aliments sur les articles Laissez tremper les casseroles contenant des restes d aliments brûlés Chargez...

Страница 37: ...reste allu mé Tous les autres voyants de programme s éteignent 4 Fermez la porte de l appareil Le programme démarre Démarrage d un programme avec départ différé 1 Sélectionnez le programme 2 Appuyez sur la touche de départ différé à plusieurs reprises jusqu à ce que le voyant correspondant au nombre d heures souhaité s allume Vous pouvez choisir 3 6 ou 9 heures Le voyant du départ différé s allume...

Страница 38: ...ontrôlez les régulièrement et nettoyez les si nécessaire Nettoyage des filtres 1 C B A 2 3 Pour retirer les filtres B B et C C tournez la poignée vers la gauche et enlevez la Démontez les filtres B B et C C Lavez les filtres à l eau courante A 4 Retirez le filtre A A Lavez le filtre à l eau courante D A 5 Replacez le filtre A A dans sa position initiale Assu rez vous qu il est correcte ment placé ...

Страница 39: ...de façon intermittente Le système de sécurité anti débordement s est déclenché Avertissement Éteignez l appareil avant de procéder aux vérifications Problème Cause possible Solution possible Le programme ne démarre pas La fiche n est pas branchée à la prise murale Branchez la prise d alimentation La porte de l appareil est ouverte Fermez la porte de l appareil Le fusible de la boîte à fusibles a g...

Страница 40: ...urez vous que le programme est adapté au type de charge et au degré de salissure La vaisselle est mal positionnée dans les paniers L eau n a pas pu laver toute la vaisselle Vérifiez que la vaisselle est bien placée dans les paniers et que l eau peut facile ment laver toute la vaisselle Les bras d aspersion ne pouvaient pas tourner librement Vérifiez que la vaisselle est bien placée dans les panier...

Страница 41: ...istributeur de liquide de rinçage Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause Utilisez une autre marque de liquide de rinçage Il se peut que la qualité des pastilles de détergent multifonctions soit en cause Utilisez une autre marque de pastilles de détergent multifonctions Activez le distributeur de liquide de rinçage et utilisez du liquide de rinçage avec les pastilles de déter...

Страница 42: ...rivée d eau chaude afin de réduire la consommation d énergie En matière de protection de l environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet collecte et recyclage du matériel électrique et électronique En procédant à la mise au rebut de l appareil dans les règles de l ar...

Страница 43: ...ssen von einer Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden die für ihre Sicherheit verantwortlich ist Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern fern Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern Montage Warnung Das Gerät muss von einer Fachkraft montiert wer...

Страница 44: ...tehen damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür Geschirrspüler Reinigungsmittel sind gefährlich Be achten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reini gungsmittelverpackung Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und ver wenden Sie es nicht zum Spielen Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät bevor das Programm beendet ist Es könnte sich noc...

Страница 45: ... E A B 1 2 5 3 4 1 Taste Ein Aus 2 Programmwahltasten 3 Taste Zeitvorwahl 4 Kontrolllampen 5 Funktionstasten K Kontrolllampen Beschreibung Kontrolllampe Salz Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs Kontrolllampe Multitab Kontrolllampe Programmende Programme Programm1 Verschmutzungsgrad Beladung Programmphasen Dauer Min Energie kWh Wasser l Stark verschmutzt Geschirr Besteck Töpfe...

Страница 46: ...ftlichsten Wasser und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck Informationen zu den Testdaten finden Sie in der mitgelieferten Broschüre O Optionen Multitab Funktion Schalten Sie diese Funktion nur ein wenn Sie Kombi Rei nigungstabletten verwenden Die Funktion Multitab sperrt automatisch die Zufuhr von Klarspülmittel und Salz Die Salz Kontrolllampe erlischt Die Programmdauer ...

Страница 47: ...trolllampe der Funktionstaste C C blinkt weiter Die Programmende Kontrolllampe erlischt 3 Drücken Sie die Funktionstaste C C Die Programm ende Kontrolllampe leuchtet die akustischen Signale sind eingeschaltet 4 Schalten Sie das Gerät zur Bestätigung aus Vor der ersten Inbetriebnahme 1 Prüfen Sie ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht Stellen Sie ihn bei ...

Страница 48: ...n Sie sicher dass sich das Gerät im Einstellmo dus befindet Siehe Einstellen und Starten eines Pro gramms 3 Halten Sie gleichzeitig die Funktionstasten B B und C C gedrückt bis die Kontrolllampen der Funktions tasten A A B B und C C zu blinken beginnen 4 Drücken Sie die Funktionstaste A A Die Kontrolllampen der Funktionstasten B B und C C erlöschen Die Kontrolllampe der Funktionstaste A A blinkt w...

Страница 49: ... nur beim ersten Mal 4 5 6 F Füllen des Klarspülmittel Dosierers Vorsicht Verwenden Sie ausschließlich speziell für Geschirrspüler bestimmte Klarspülmittel Andere Produkte können das Gerät beschädigen Das Klarspülmittel lässt das Geschirr während der letzten Spülphase ohne Streifen und Flecken trock nen 1 2 max M A X 1 2 3 4 3 4 max M A X 1 2 3 4 A Füllen Sie den Klarspül mittel Dosierer wenn das ...

Страница 50: ... Sie hohle Gefäße z B Tassen Gläser Pfan nen mit der Öffnung nach unten ein Stellen Sie sicher dass Geschirr und Besteck nicht an einander haften Mischen Sie Löffel mit anderem Be steck Achten Sie darauf dass Gläser einander nicht berüh ren Ordnen Sie kleine Gegenstände in den Besteckkorb ein Ordnen Sie leichte Gegenstände im Oberkorb an Ach ten Sie darauf dass diese nicht verrutschen können Verge...

Страница 51: ...ie die Tür wieder schließen läuft das Pro gramm ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter Abbrechen der Zeitvorwahl Halten Sie die Funktionstasten B B und C C gleichzeitig ge drückt bis die Kontrolllampe der Zeitvorwahl erlischt und alle Programm Kontrolllampen leuchten Wenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen kehrt das Ge rät in den Einstellmodus zurück In diesem Fall müssen Sie das Programm erneut ein...

Страница 52: ...ls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind reini gen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand Reinigen der Außenseiten Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungs schwämmchen oder Lösungsmittel Fehlersuche Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen Versuchen S...

Страница 53: ...hahn auf Der Wasserdruck ist zu niedrig Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasser versorgungsunternehmen Der Wasserhahn ist blockiert oder durch Kalkablagerungen verstopft Reinigen Sie den Wasserhahn Der Filter im Wasserzulaufschlauch ist verstopft Reinigen Sie den Filter Der Wasserzulaufschlauch ist geknickt oder gebogen Vergewissern Sie sich dass der Schlauch ordnungsgemäß angebracht ist Das Aqua ...

Страница 54: ...ar nicht ausreichend Bevor Sie ein neues Programm starten prüfen Sie ob der Reinigungsmittelbehäl ter mit der richtigen Menge Reinigungs mittel gefüllt ist Es befand sich kein Reinigungsmittel im Behälter Füllen Sie den Reinigungsmittelbehälter mit Reinigungsmittel bevor Sie ein neues Programm starten Kalkablagerungen auf dem Geschirr Der Salzbehälter ist leer Stellen Sie sicher dass der Salzbehäl...

Страница 55: ...schalteter Funktion Multitab 1 Drücken Sie die Ein Aus Taste um das Gerät einzu schalten 2 Stellen Sie sicher dass sich das Gerät im Einstellmo dus befindet Siehe EINSTELLEN UND STARTEN EI NES PROGRAMMS 3 Halten Sie gleichzeitig die Funktionstasten B B und C C gedrückt bis die Kontrolllampen der Funktions tasten A A B B und C C zu blinken beginnen 4 Drücken Sie Funktionstaste B B Die Kontrolllampe...

Страница 56: ...ist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informa...

Страница 57: ...la guida di una persona respon sabile della loro sicurezza Non consentire ai bambini di giocare con l apparecchiatura Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla porta dell apparecchiatura quando è aperta Installazione Avvertenza L apparecchiatura deve essere installata d...

Страница 58: ... di caderci Non sedersi o salire sulla porta aperta I detersivi per la lavastoviglie sono pericolosi Osser vare le istruzioni di sicurezza riportate sulla confezione del detersivo Non bere o giocare con l acqua all interno dell apparec chiatura Non rimuovere i piatti dall apparecchiatura fino al com pletamento del programma Potrebbe rimanere del de tersivo sulle stoviglie Avvertenza Rischio di sco...

Страница 59: ... 9 Cestello superiore P Pannello dei comandi C D E A B 1 2 5 3 4 1 Tasto on off 2 Tasti programmi 3 Tasto Partenza ritardata 4 Spie 5 Tasti funzione S Spie Descrizione Spia del sale La spia è spenta durante l esecuzione del programma Spia della funzione Multitab Spia di fine Programmi Programma1 Grado di sporco Tipo di carico Fasi dei programmi Durata min Energia kWh Acqua l Sporco intenso Stovigl...

Страница 60: ...un utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale Fare riferimento all opuscolo in dotazione per le informazioni sulle condizioni di prova O Opzioni Funzione Multitab Attivare questa funzione solo se si utilizzano le pastiglie combinate Questa funzione disattiva l erogazione di brillantante e sa le La spia del sale è spenta La durata del p...

Страница 61: ...funzione C C continua a lampeg giare La spia di fine è spenta 3 Premere il tasto funzione C C La spia di fine si accen de i segnali acustici sono attivati 4 Spegnere l apparecchiatura per confermare Preparazione al primo utilizzo 1 Accertarsi che il livello del decalcificatore dell acqua preimpostato dalla fabbrica sia conforme alla durezza dell acqua locale In caso contrario regolare il decal cif...

Страница 62: ...che l apparecchiatura sia in modalità impo stazione Fare riferimento al capitolo IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA 3 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti funzione B B e C C fino a quando le spie dei tasti fun zione A A B B e C C lampeggiano 4 Premere il tasto funzione A A Le spie dei tasti funzione B B e C C si spengono La spia del tasto funzione A A continua a lampeg giare Veng...

Страница 63: ...lta 4 5 6 R Riempire il contenitore del brillantante Attenzione Utilizzare solo prodotti brillantanti specifici per lavastoviglie Altri prodotti potrebbero danneggiare l apparecchiatura Durante l ultima fase di risciacquo il brillantante fa vorisce l asciugatura delle stoviglie senza striature e macchie 1 2 max M A X 1 2 3 4 3 4 max M A X 1 2 3 4 A Riempire il contenitore del brillantante quando l...

Страница 64: ...rso il basso Assicurarsi che le posate e i piatti non aderiscano tra loro Mescolare i cucchiai con le altre posate Verificare che i bicchieri non si tocchino l un l altro Disporre gli oggetti piccoli nel cestello per le posate Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello superiore in modo tale che non possano muoversi Prima di avviare un programma assicurarsi che i muli nelli possano ruotare liberam...

Страница 65: ... tenere premuti contemporaneamente i tasti fun zione B B e C C fino a quando la spia della Partenza ritar data e spegne e tutte le spie dei programmi si accendono Quando si annulla la partenza ritardata l apparec chiatura ritorna in modalità impostazione In questo caso occorre selezionare nuovamente il programma Annullamento del programma Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti fun zio...

Страница 66: ...ostruiti da residui di sporco liberarli servendosi di un oggetto a punta fine Pulizia esterna Pulire l apparecchiatura con un panno inumidito e morbi do Utilizzare solo detergenti neutri Non usare prodotti abra sivi spugnette abrasive o solventi Risoluzione dei problemi L apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il fun zionamento Cercare dapprima di risolvere il problema fare riferimento a...

Страница 67: ...to dell acqua La pressione dell acqua è troppo bassa Contattare l ente erogatore locale Il rubinetto dell acqua è ostruito o inta sato dal calcare Pulire il rubinetto dell acqua Il filtro nel tubo di carico dell acqua è ostruito Pulire il filtro Il tubo di carico dell acqua è strozzato o piegato Controllare che il tubo sia stato installato correttamente Il dispositivo antiallagamento è attivo Ci s...

Страница 68: ...arsi di aver aggiunto la corretta quantità di detersivo nel contenitore prima di avviare un programma Non era presente il detersivo nel conte nitore Assicurarsi di aver aggiunto il detersivo nel contenitore prima di avviare un pro gramma Ci sono depositi di calcare sulle stoviglie Il contenitore del sale è vuoto Assicurarsi che vi sia del sale per lavasto viglie nel contenitore Il livello impostat...

Страница 69: ...one Fare riferimento al capitolo IMPOSTAZIONE E AVVIO DI UN PROGRAMMA 3 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti funzione B B e C C fino a quando le spie dei tasti fun zione A A B B e C C lampeggiano 4 Premere il tasto funzione B B Le spie dei tasti funzione A A e C C si spengono La spia del tasto funzione B B continua a lampeg giare La spia di fine è spenta 5 Premere il tasto funzione ...

Страница 70: ...e ed elettroniche Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato...

Страница 71: ...ad No deje que los niños jueguen con el aparato Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños Mantenga todos los detergentes fuera del alcance de los niños Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando la puerta se encuentre abierta Instalación Advertencia La instalación de este aparato debe correr a cargo de un electricista homologado o persona competente Retire todo el ...

Страница 72: ...d del envase de detergen te No beba agua procedente del aparato ni juegue con ella No retire la vajilla del aparato hasta que finalice el pro grama Puede quedar detergente en los platos Advertencia Riesgo de incendios descargas eléctricas o quemaduras No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro cerca o encima del aparato No utilice pulverizadores ni vapor d...

Страница 73: ...noso Multitab Indicador de fin Programas Programa1 Grado de suciedad Tipo de carga Fases del programa Duración min Energía kWh Agua l Suciedad intensa Vajilla cubiertos ca cerolas y sartenes Prelavado Lavado 70 C Aclarados Secado 80 90 1 6 1 8 22 24 2 Todo Vajilla cubiertos ca cerolas y sartenes Prelavado Lavado 45 C o 70 C Aclarados Secado 90 140 1 1 1 8 12 23 3 Suciedad reciente Vajilla y cubier...

Страница 74: ...parato 2 Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste Consulte AJUSTE E INICIO DE UN PROGRA MA 3 Mantenga pulsadas las teclas de función D D y E E si multáneamente hasta que se encienda el indicador lu minoso de multitab La función permanece encendida hasta que se de sactiva Mantenga pulsadas las teclas de función D D y E E simultáneamente hasta que se apague el indica dor de multita...

Страница 75: ...a eliminarlos No utilice detergente ni cargue los cestos Si utiliza pastillas de detergente combinadas active la función multitab Estas pastillas contienen deter gente abrillantador y otros productos añadidos Com pruebe que las pastillas son adecuadas para la dureza del agua de su zona Consulte las instrucciones del paquete de los productos Ajuste el descalcificador de agua El agua dura contiene g...

Страница 76: ...s de las teclas de función B B y C C El indicador luminoso de la tecla de función A A sigue parpadeando Suenan las señales acústicas intermitentes y par padea el indicador de fin para mostrar el ajuste del descalcificador de agua El número de parpadeos del indicador de fin y el número de señales acústicas indican el nivel del descalcificador de agua Ejemplo 5 señales acústicas y 5 parpadeos pausa ...

Страница 77: ...max M A X 1 2 3 4 3 4 max M A X 1 2 3 4 A Llene el dosificador de abrillantador cuando el in dicador A A esté transpa rente M A X 1 2 3 4 Para ajustar la cantidad de abrillantador gire el selec tor entre la posición 1 menor cantidad y la po sición 4 mayor cantidad U Uso diario 1 Abra el grifo 2 Pulse la tecla de encendido apagado para encender el aparato Asegúrese de que el aparato se encuentra en...

Страница 78: ...tre sí Coloque los objetos pequeños en el cesto de cubier tos Coloque los objetos ligeros en el cesto superior Ase gúrese de que los objetos no se mueven Antes de iniciar un programa compruebe que los bra zos aspersores giran sin obstrucción Uso del detergente Precaución Utilice sólo detergentes adecuados para lavavajillas No utilice más cantidad de detergente que la reco mendada Consulte las inst...

Страница 79: ...ón del inicio diferido Mantenga pulsadas las teclas de función B B y C C simul táneamente hasta que se apague el indicador de inicio di ferido y se enciendan todos los indicadores de programa Al cancelar el inicio diferido el aparato vuelve al modo de ajuste En tal caso tendrá que ajustar el programa de nuevo Cancelación de un programa Mantenga pulsadas las teclas de función B B y C C simul táneam...

Страница 80: ...os orificios de los brazos aspersores se taponan retire la suciedad restante con un objeto afilado Limpieza del exterior Limpie el aparato con un paño suave humedecido Utilice sólo detergentes neutros No utilice productos abrasivos estropajos duros ni disolventes Solución de problemas El aparato no se pone en marcha ni se detiene durante el funcionamiento Primero intente buscar una solución al pro...

Страница 81: ... está cerrado Abra el grifo La presión de agua es insuficiente Póngase en contacto con la empresa de suministro de agua El grifo está obstruido o tiene incrusta ciones calcáreas Limpie el grifo El filtro de la manguera de entrada de agua está obstruido Limpie el filtro La manguera de entrada de agua está doblada o retorcida Compruebe que la manguera está insta lada correctamente El dispositivo ant...

Страница 82: ...stos es correcta y de que no obstruyen los brazos aspersores La cantidad de detergente es insuficien te Asegúrese de que añade la cantidad co rrecta de detergente en el dosificador an tes de iniciar un programa No hay detergente en el dosificador Asegúrese de que añade el detergente en el dosificador antes de iniciar un progra ma Se observan restos de cal en la vajilla El depósito de sal está vací...

Страница 83: ...sulte AJUSTE E INICIO DE UN PROGRA MA 3 Mantenga pulsadas las teclas de función B B y C C si multáneamente hasta que parpadeen los indicadores de las teclas de función A A B B y C C 4 Pulse la tecla de función B B Se apagan los indicadores de las teclas de función A A y C C El indicador luminoso de la tecla de función B B si gue parpadeando Se apaga el indicador de fin 5 Pulse la tecla de función ...

Страница 84: ...cipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngas...

Страница 85: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 85 ...

Страница 86: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 86 ...

Страница 87: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 87 ...

Страница 88: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e www zanussi com shop 15695774 A 1 052012 ...

Отзывы: