background image

D

DEEFFR

RO

OSSTTIIN

NG

G

The formation of frost on the inside of freezers cannot be

avoided. Frost is formed when moisture contained in the air

comes into contact with the cold surfaces of the freezer.
Consequently, the lid should only be opened when

necessary, and it should never be left open.
A thin layer of ice or frost does not affect the function of the

freezer adversely, and can be removed carefully using the

scraper provided.

When the frost or ice layer is 10-15 mm thick, the freezer

should be defrosted. We suggest that you defrost your

freezer when there is little or no food inside.
Switch off the current. Remove the contents of the freezer,

wrap them in newspapers, and leave them in a cold place.
The speed of defrosting can be increased by placing one or

more bowls of hot (not boiling) water inside the freezer and

closing the lid. Open the lid after a while, and remove the

layer of ice carefully.
The defrost water can be collected in the partition wall as

shown in the drawing.

Do not try to speed up defrosting by using anything other

than hot water, since this may damage the freezer. After

defrosting, clean the inside of the freezer.

H

HO

OW

W  TTO

O  C

CLLEEA

AN

N  YYO

OU

UR

R  FFR

REEEEZZEER

R  IIN

NSSIID

DEE

Remove the plug from the mains socket, and remove all

loose accessories before cleaning the freezer.
The best time to clean your freezer is after defrosting and

before the electricity supply is connected again.
Use a damp cloth to clean your freezer. Use hot water,

and a mild, non-aromatic cleaning agent.
After cleaning the freezer, clean the basket/baskets

before replacing them.

EEXXTTEER

RN

NA

ALL  C

CLLEEA

AN

NIIN

NG

G

Wash the outer cabinet with warm soapy water. Do NOT

use abrasive products.

W

WH

HEEN

N  N

NO

OTT  IIN

N  U

USSEE

Disconnect the appliance from the electricity supply.
Remove all goods from the freezer.
Clean the freezer as described above.
Leave the lid slightly open.

MAINTENANCE

IMPORTANT

Never use a knife or any other sharp implement to

remove frost.

IMPORTANT

Never use strong cleaning agents, scouring

powder or strongly aromatic cleaning agents to

clean your freezer inside, since this will damage

the inside and leave a strong smell.

IMPORTANT

Remember to replace the plug in the drip water

drain.

37

 

Содержание ZCF269

Страница 1: ...51903 VRIESKIST CONGÉLATEUR GEFRIERTRUHE CHEST FREEZER ZCF 269 ZCF 309 ZCF 389 GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE NOTICE D UTILISATION MONTAGE UND GEBRAUCHSANLEITUNG OPERATING AND INSTALLATION MANUAL ZANUSSI NL F D GB ...

Страница 2: ... without with roller cm Width cm Depth cm Weight kg Energy consumpt 24h kWh Freezing capacity kg 24h Hold over time hours Rated power W this appliance complies with the following EC Directives 73 23 EEC of 19 02 1973 Low Voltage Directive 89 336 EEC of 03 05 1989 including Amendment Directive 92 31 EEC EMC Directive Some of the models are not available in all countries Testing has been carried out...

Страница 3: ...ve it by defrosting the freezer See under Maintenance Do not place drinks in the freezer Bottles and cans containing carbonic acid or sparkling drinks are particularly prone to explosion which may damage the freezer This freezer is heavy Take care when moving it If the freezer is fitted with a lock to prevent tampering by children the key must always be kept safely out of the reach of children and...

Страница 4: ...t should be allowed to stand in normal position for about 12 hours before switching it on Please ensure that when the appliance is installed it is easily accessible for the engineer in the event of a breakdown S SW WI IT TC CH HI IN NG G O ON N Before switching on the freezer should be cleaned inside See under Maintenance Set the thermostat button in middle position Allow the freezer to run for se...

Страница 5: ...N NE EL L The green light is illuminated as long as the freezer is connected The yellow light is illuminated when the Super button is depressed See under Freezing The red light is illuminated when the temperature in the freezer is higher than the thermostat setting alarm The red alarm light can be due to Insertion of a large amount of fresh food The red alarm light will go out after a while Openin...

Страница 6: ...exceed the amount stated if you do the freezing time will be extended The data plate is located inside the lid LOCK Not a standard accessory for all models The lock works as shown in the drawings Remember to keep the key out of the reach of children BASKETS The baskets are designed for the storage of food which has already been frozen The handles can be placed in two positions as shown in the draw...

Страница 7: ...he food being frozen deteriorates Consequently do not freeze larger amounts than stated in the freezer s data plate If you wish to freeze food several days in a row the maximum freezing capacity stated per day is reduced by about one third As far as possible keep the lid closed during freezing If you know nothing about home freezing we recommend that you purchase a book containing advice and guide...

Страница 8: ...ing anything other than hot water since this may damage the freezer After defrosting clean the inside of the freezer H HO OW W T TO O C CL LE EA AN N Y YO OU UR R F FR RE EE EZ ZE ER R I IN NS SI ID DE E Remove the plug from the mains socket and remove all loose accessories before cleaning the freezer The best time to clean your freezer is after defrosting and before the electricity supply is conn...

Страница 9: ...rigerated and used up Large Pieces of Meat Can be re frozen providing there are still ice crystals remaining within them Small Joints Should be cooked and can then be re frozen as cooked dishes Chicken Should also be cooked and re frozen as a cooked dish HOW TO CHANGE THE BULB Before changing the bulb isolate the appliance from the electricity supply Exert pressure to remove the light glass as sho...

Страница 10: ...k under this guarantee must be undertaken by a Zanussi Service Force Centre Home visits are made between 8 30am and 5 30pm Monday to Friday Visits may be available outside these hours in which case a premium will be charged Any appliance or defective part replaced shall become the property of this company EXCLUSIONS This guarantee does not cover Damage or calls resulting from transportation improp...

Страница 11: ...nwerking van water abnormale milieuomstandigheden in het algemeen voor het toestel oneigenlijke bedrijfsomstandigheden contact met agressieve stoffen 8 De waarborg heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid is ontstaan niet vakkundige installatie of montage verkeerd gebruik gebrekkig onderhoud of het niet in acht nemen van de gebruiks of montageaanw...

Страница 12: ...rwaarden o a spanning frequentie installatievoorschriften gassoort klimaatomstandigheden in het betreffende land Voor in het buitenland aangeschafte toestellen dient de gebruiker zich zelf te vergewissen van de bepalingen in België Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de waarborg en kunnen niet altijd worden aangebracht Ook na afloop van de waarborgtermijn staat onze klantendie...

Страница 13: ...t le caoutchouc résultent d une mauvaise utilisation 6 Il ne peut pas tre fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui n affectent pas la valeur et la solidité générales de l appareil 7 L obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées par une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l eau des conditions environnementales anormales en général des...

Страница 14: ...eils exportés l utilisateur doit d abord s assurer qu ils satisfont aux conditions techniques p ex la tension la fréquence les prescriptions d installation le type de gaz etc pour le pays concerné et qu ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales Pour les appareils achetés à l étranger l utilisateur doit d abord s assurer qu ils répondent bien aux qualifications requises...

Страница 15: ...e ist nicht möglich bei kleinen Veränderungen ohne Auswirkungen auf Gesamtwert und stabilität des Geräts 7 Die Garantieverpflichtung erlischt wenn der Defekt auf eine der folgenden Ursachen zurückzuführen ist eine chemische oder elektrochemische Reaktion infolge von Wassereinwirkung allgemein anomale Umweltbedingungen unsachgemäße Betriebsbedingungen Kontakt mit aggressiven Substanzen 8 Die Garant...

Страница 16: ... Bei Geräten die exportiert werden muss sich der Kunde zunächst vergewissern dass sämtliche technischen Vorgaben z B Netzspannung und frequenz Anschlussvorschriften Gasart usw für das betreffende Land erfüllt sind und dass das Gerät sich für die Klima und Umweltbedingungen vor Ort eignet Bei im Ausland gekauften Geräten muss der Kunde sich zunächst vergewissern dass sie die Vorschriften und Anford...

Страница 17: ...or the overall reliability of the appliance 7 The statutory warranty does not apply when defects are caused by a chemical or electrochemical reaction caused by water abnormal environmental conditions in general unsuitable operating conditions contact with harsh substances 8 The guarantee does not apply to defects due to transport which have occurred outside of our responsibility Nor will the guara...

Страница 18: ...that they satisfy the technical conditions e g voltage frequency installation instructions type of gas etc for the country concerned and that they can withstand the local climatic and environmental conditions For appliances purchased abroad the user must first ensure that they meet the qualifications required in Belgium Non essential or requested adjustments are not covered by the guarantee and ar...

Страница 19: ...Printed by Xerox Hungary Ltd ...

Отзывы: