background image

12 

www.zanussismallappliances.nl  www.zanussismallappliances.be  www.zanussismallappliances.fr 

 

o

 

le suceur est recommandé pour aspirer dans les 
moindres recoins et les 

zones difficiles d’accès. 

 

3.

 

Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt pour mettre 

en marche l’aspirateur. 

 

4.

 

La  vitesse  d’aspiration  au  démarrage  est  réglée 

par  défaut  sur  la  vitesse  normale.  Pour  activer  la 
vitesse  turbo,  appuyez  de  nouveau  sur  le  bouton 
Marche / Arrêt.  

Remarque 

: La durée d’aspiration en vitesse normale 

est de 20 minutes et en vitesse turbo de 29 minutes.  

5.

 

En cours d’utilisation, l’indicateur lumineux émet 

une lumière jaune en continu. Lorsque le niveau de 
batterie  est  faible,  seule  la  dernière  barre  de 

l’indicateur  lumineux  reste  illuminée  et  clignote 

en 

jaune.  
6.

 

En fin d’utilisation, appuyez sur le bouton M

arche 

/ Arrêt pour arrêter l’appareil et remettez

-le sur son 

socle de chargement afin de charger la batterie pour 
une prochaine utilisation.   

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN  

 

Éteignez  toujours  l’aspirateur  et  débranchez

-le  du 

chargeur  et  du  secteur 

avant  d’effectuer  toute 

opération d’entretien ou de nettoyage.

 

 

Vider le réservoir à poussières : 

Pensez à retirer tout accessoire du bec d’aspiration. 

 

Placez l’appareil au

-

dessus d’une poubelle, appuyez 

sur  le  bouton  de  déverrouillage  du  réservoir  à 
poussières  afin  que  poussières  et  saletés  tombent 
dans la poubelle. Refermez le réservoir en poussant 

le bec d’aspiration

 

vers le haut jusqu’à entendre un 

son de clapet. 

 

Nettoyer le réservoir à poussières :  

Tournez  le  réservoir  à  poussières  dans  le sens des 

aiguilles d’une montre pour déverrouiller le réservoir 

du  corps 

de  l’appareil

.  Lavez  le  réservoir  avec  une 

éponge  imbibée  de  liquide  vaisselle  et  rincez-le  à 

l’eau  chaude

.    Ensuite,  séchez-le  avec  un  chiffon 

doux.  
Pour  remettre  le  réservoir  à  poussières  en  place, 
positionnez-le avec le bouton de déverrouillage vous 
faisant face et tournez-le dans le sens contraire des 

aiguilles d’une montre.

 

Remarque :  veillez  à  ce  que  les  picots  soient  bien 
insérés dans les encoches du réservoir lorsque vous 

placez le réservoir sur l’appareil.   

 

 
 
 
 

Nettoyer l

’ensemble 

de filtres :   

L’ensemble 

de  filtres 

se  compose  d’un  pré

-filtre 

cylindrique en plastique (P)

, d’un filtre

 intermédiaire 

en éponge (O) et 

d’un 

troisième filtre (N). 

Il est recommandé de laver l’ensemble 

de filtres une 

fois  par  mois  pour  des  performances  optimales. 
Dans  le  cas  contraire,  si  les  filtres  sont  trop 

encrassés, 

les 

performances 

d’aspiration 

diminueront.  

  

L’ensemble 

de filtres est verrouillé à la sortie moteur 

interne de l’appareil. 

 

Pour le déverrouiller, tournez l’ensemble filtre dans le 

sens contraire des aiguilles d’une montre.

 

Démontez  les  trois  niveaux  de  filtres,  dépoussiérez 

les filtres à sec à l’aide d’une brosse souple 

et rincez 

les filtres à 

l’eau 

tiède. 

Séchez-les  avec  un  chiffon  propre  et  laissez-les 

sécher à l’air 

libre pendant 24 heures.  

Pour  réassemblez  l’ensemble 

de  filtres,  insérez  le 

filtre intermédiaire sur le troisième filtre, et placez le 
troisième filtre assemblé dans le pré-filtre plastique.   

Verrouillez l’ensemble 

de filtres à la sortie moteur de 

l’appareil  en  le  tournant  dans 

le  sens  des  aiguilles 

d’une 

montre, en veillant à ce que les picots du pré-

filtre  soient  bien  insérés  dans  les  encoches  de 

l’appareil.  L’ensemble

  de  filtres  est  bien  verrouillé 

lorsque vous entendez le clic de verrouillage.  
 

IMPORTANT : Pour éviter les dommages, rincez les 
filtres UNIQUEMENT a

vec de l’eau. N’UTILISEZ PAS 

de  savon.  Laissez  les  filtres  sécher  pendant  au 
moins  24  heures  avant  de  les  remettre  dans 

l’aspirateur pour éviter que de l’eau ne soit aspirée 

dans les composants électriques. 

 

Assurez-vous  de  toujours  débrancher 

l’appareil  avant  toute  opération  de 

nettoyage.  

L’appareil,  le  socle  de  chargement  et 

l’adaptateur secteur ne doivent pas être 

immergés. 

Ne 

jamais 

plonger 

l’adaptateur  secteur  et  sa  prise  de 

courant dans l’eau ou 

tout autre liquide. 

N’utilisez  pas  d

e  produits  tranchants, 

toxiques  et  agressifs  tel  qu

alcool  à 

brûler,  décapants  industriels,  solvants 
pour  nettoyer  votre  appareil  car  ces 

derniers risquent de l’endommager.

 

Содержание VCHZ86-GR

Страница 1: ...e table moteur digital Handheld vacuum cleaner digital motor Handstofzuiger met digitale motor Handstaubsauger mit Digitalmotor Mode d emploi 2 Instruction booklet 16 Handleiding 29 Gebrauchsanweisung 43 VCHZ86 GR ...

Страница 2: ...VE 9 DESCRIPTION DE L APPAREIL 10 AVANT LA PREMIERE UTILISATION 11 Assemblage du socle de chargement avec les accessoires et l aspirateur 11 Chargement de l appareil 11 UTILISATION DE L APPAREIL 11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 12 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 13 AUTRES INFORMATIONS 13 Information technique de l aspirateur 13 Information technique de l adaptateur secteur 14 GARANTIE 14 ...

Страница 3: ...ne autre application que celle prévue par exemple une utilisation commerciale est interdite Une utilisation non conforme au mode d emploi dégagerait la marque de toute responsabilité et entraînerait la perte de la garantie Après avoir déballé votre appareil assurez vous d abord qu il n a pas été abimé L appareil ne doit pas être utilisé s il a chuté s il présente des dommages apparents s il fuit o...

Страница 4: ... appareil ou d entreprendre les opérations d entretien Avant de brancher votre appareil assurez vous que la tension électrique de votre domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Branchez votre appareil sur une prise murale équipée d une prise de terre correctement installée et reliée au réseau électrique conformément aux normes en vigueur L appareil n est pas d...

Страница 5: ...e jamais faire couler d eau sur les boutons de commandes de l appareil L appareil doit être déconnecté du réseau d alimentation lorsqu on en retire la batterie La batterie doit être éliminée de façon sûre Pour éviter tout risque d électrocution ne manipulez pas l appareil la batterie et le chargeur secteur avec les mains ou les pieds mouillés Si le câble d alimentation est endommagé il doit être r...

Страница 6: ...l appareil ou son câble d alimentation est tombé dans l eau o si vous l avez laissé tomber Attention Si l entrée d aspiration a été obstruée ou bloquée il se peut que le capteur de protection du moteur s active L appareil se met en arrêt Eteignez alors l aspirateur et éliminez toute obstruction Remontez tous les accessoires et patientez une minute avant de remettre en marche l aspirateur Attention...

Страница 7: ...blés présentent des défauts Veillez à les remplacer immédiatement o N utilisez pas l appareil si son dispositif de mise en marche arrêt ne fonctionne pas o Ne forcez pas la capacité de travail de l appareil Ne remplissez pas trop le réservoir à poussières pour éviter d obstruer la circulation de l air de l aspirateur Pour un usage optimal videz le réservoir à chaque utilisation o N utilisez pas d ...

Страница 8: ...n cas de contact accidentel rincez abondamment à l eau En cas de contact du liquide avec les yeux consultez immédiatement un médecin Le liquide s échappant d une batterie peut irriter la peau ou provoquer des brûlures o Attention La batterie intégrée dans cet appareil peut présenter un risque d incendie ou de brûlure chimique si elle est mal utilisée Ne démontez jamais la batterie ne l exposez jam...

Страница 9: ...e collecte agréé afin qu il puisse être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement L appareil est fourni avec une batterie rechargeable Lithium 11 1 V 2600 mAh non réparable et non remplaçable Pensez à enlever la batterie de l appareil lors de la mise au rebut de l appareil La batterie ne doit pas être jetée à la poubelle mais déposée dans un centre de collecte agréé afin q...

Страница 10: ...dicateur lumineux de charge et décharge de la batterie D Ensemble de filtres E Réservoir à poussières F Bouton d ouverture du réservoir G Bec d aspiration H Socle de chargement et de rangement I Brosse pour canapé L Suceur K Plaque de support de l aspirateur de table L Emplacement de chargement de l aspirateur de table avec fiche de l adaptateur encastrée M Adaptateur secteur intégré au socle ...

Страница 11: ...e soit pas en marche Déroulez le câble de l adaptateur secteur et branchez l adaptateur à une prise murale Chargement de l appareil IMPORTANT Avant la première utilisation veuillez charger complètement la batterie de l appareil La durée du premier chargement de la batterie à vide est de 6 heures En effet si la batterie n est pas complètement chargée avant la première utilisation ses performances r...

Страница 12: ...ntre Remarque veillez à ce que les picots soient bien insérés dans les encoches du réservoir lorsque vous placez le réservoir sur l appareil Nettoyer l ensemble de filtres L ensemble de filtres se compose d un pré filtre cylindrique en plastique P d un filtre intermédiaire en éponge O et d un troisième filtre N Il est recommandé de laver l ensemble de filtres une fois par mois pour des performance...

Страница 13: ...UTION L APPAREIL NE FONCTIONNE PAS L appareil n est pas chargé Recharger l appareil ACCESSOIRES MANQUANTS Vérifiez le carton d emballage S il manque toujours un accessoire veuillez contacter le service après vente L ASPIRATEUR NE CHARGE PAS Câble du chargeur secteur non branché Le chargeur secteur n est pas branché à la prise murale La batterie est défectueuse La batterie a atteint sa durée de vie...

Страница 14: ...ONSOMMATION ÉLECTRIQUE HORS CHARGE 0 055 W GARANTIE La garantie du produit ne couvre pas toutes les utilisations non conformes au produit telles que une installation non conforme aux dispositions légales et réglementaires absence de raccordement à une prise de terre déplacement de l appareil en cours d utilisation entraînant une coupure du câble d alimentation ou du tuyau d alimentation et d évacu...

Страница 15: ...en caoutchouc de pièces esthétiques et d usure une intervention effectuée directement par un utilisateur ou une entreprise non agréée par la marque l utilisation de pièces détachées autres que des pièces détachées d origine référencées par la marque Enfin les cas suivants sont également exclus de la garantie un vice lors du déballage qui ne concerne que les défauts apparents pouvant résulter d un ...

Страница 16: ...YCLING 22 COMPLIANCE 23 COMPONENTS 24 BEFORE FIRST USE 25 Assembling the charging base with the accessories and the vacuum cleaner 25 Charging the appliance 25 USING THE APPLIANCE 25 CLEANING AND MAINTENANCE 26 TROUBLESHOOTING 27 OTHERS INFORMATIONS 27 Vacuum cleaner technical information 27 Adapter technical information 27 WARRANTY 28 ...

Страница 17: ...tic use or in a commercial environment The manufacturer accepts no responsibility in case of commercial use inappropriate use or failure to comply with the instructions and the guarantee will not apply After unpacking the appliance make sure it is not damaged The appliance must not be used if it has been dropped if there is any visible damage if it leaks or if it functions abnormally in any way In...

Страница 18: ...ting label Connect your appliance to an earthed wall socket correctly installed and connected to the electrical supply in accordance with applicable standards This appliance shall not be used with an external timer or separate remote control system Warning potential injury from misuse This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruct...

Страница 19: ...imilarly qualified persons in order to avoid a hazard The appliance must not be left unattended while it is connected to the main supply Regarding the information for operating setting please refer to the following section of the manual Using the appliance Regarding the details for cleaning the appliance please refer to the following sections of the manual Cleaning and maintenance It is advised to...

Страница 20: ...r o Do not drop the appliance and the power supply unit o Never vacuum on a wet or damp surface or one that may contain harmful liquid substances chlorine bleach household chemicals gasoline o Never vacuum pointed or sharp objects nails pins screws incandescent or burning objects ashes matches soot from stoves embers o Do not use the appliance to vacuum very fine dust particles such as toner dust ...

Страница 21: ...power supply This symbol indicates that the external power supply has class II electrical insulation This symbol indicates that the external power supply is designed to be used only indoors o Your power supply unit has been designed for a specific voltage Always check that the voltage indicated on the nameplate of the appliance corresponds to the mains voltage o Warning Never attempt to replace th...

Страница 22: ...eratures above the maximum limit of 50 C and never incinerate it Using any other battery may present a risk of fire and explosion o Recharge the product only using the supplied power supply unit If you use an AC charger suitable for other types of battery you may cause a fire Take the appliance to the after sales services where it will be inspected and repaired No repairs can be carried out by the...

Страница 23: ... appliance when disposing of the appliance The battery should not be thrown in the trash but should be taken to an approved collection centre for recycling COMPLIANCE The appliance meets the main requirements of European Directives 2014 35 UE Low Voltage 2014 30 UE Electromagnetic Compatibility 2011 65 UE Limitation of use of certain substances in electronic equipment This instruction booklet is a...

Страница 24: ...and speed selection functions C Battery charge and discharge indicator light D Set of filters E Dust tank F Dust tank opening button G Suction head H Charging and storage base I Sofa brush L Nozzle K Handheld vacuum cleaner support plate L Handheld vacuum cleaner charger with built in adapter plug M Adapter integrated in the base ...

Страница 25: ...rging the appliance IMPORTANT Before first use please fully charge the battery of the appliance The duration of the first charging of the empty battery is 6 hours I If the battery is not fully charged before the first use its performance may be limited 1 Ensure the adapter plug is securely inserted into the appliance s charging port Check that the appliance is switched off by pressing the ON OFF b...

Страница 26: ...the appliance To unlock it turn the filter set counter clockwise Remove the three levels of filters dust off the filters with a soft brush and rinse the filters with lukewarm water Dry them with a clean cloth and allow them to air dry for 24 hours To reassemble the set of filters insert the intermediate sponge filter over the third filter and place the assembled third filter into the plastic pre f...

Страница 27: ...t Contact the after sales service Dispose of your appliance Wait for the appliance to cool down THE VACUUM CLEANER SUCTION IS WEAK OR NOT WORKING The suction inlet is blocked The dust tank is full Accessory incorrectly assembled Check for obstructions and remove them Empty the dust tank Reassemble the accessory OTHER INFORMATION Vacuum cleaner technical information SPECIFICATIONS MODEL VCHZ86 GR L...

Страница 28: ...sted in the instructions for use exposure of the product to external conditions affecting the product rain excessive humidity abnormal variation in electrical voltage deterioration of the product due to shocks falls negligence user maintenance defects transformation of the product and its unauthorised technical specifications a product transportation problem cracks on enamelled products that are t...

Страница 29: ... RECYCLING 35 COMPLIANCE 36 BESCHRIJVING 37 VÓÓR INGEBRUIKNAME 38 De accessoires en de stofzuiger op de oplaadvoet plaatsen 38 Het apparaat opladen 38 GEBRUIK HET APPARAAT 38 REINIGING EN ONDERHOUD 39 PROBLEEMOPLOSSING 40 ANDERE INFORMATIE 40 Technische gegevens van de stofzuiger 40 Technische gegevens van de voedingsadapter 41 GARANTIE 41 ...

Страница 30: ...iet huishoudelijk gebruik of in een commerciële omgeving Voor commercieel gebruik onjuist gebruik of het niet naleven van de instructies aanvaardt de fabrikant geen aansprakelijkheid en komt de garantie te vervallen Controleer of het apparaat onbeschadigd is nadat u het heeft uitgepakt Het apparaat mag niet worden gebruikt als het is gevallen zichtbare schade vertoont lekt of op enigerlei wijze ab...

Страница 31: ...w huis overeenkomt met het nominale specificatielabel op het apparaat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Sluit uw apparaat aan op een stopcontact dat geaard is correct geïnstalleerd is en aangesloten is op een netvoeding die voldoet aan de huidige richtlijnen Dit apparaat mag niet worden gebruikt met een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem Waarschuwing risico op...

Страница 32: ...ggegooid Om het risico op een elektrische schok te verminderen mag u het apparaat de batterij of de lader niet met natte handen of voeten hanteren Als de stroomkabel beschadigd is moet deze vervangen worden door de fabrikant de servicevertegenwoordiging van de fabrikant of een dergelijke bevoegde persoon om gevaarlijke situaties te voorkomen Het apparaat mag niet onbeheerd worden achtergelaten wan...

Страница 33: ...uiger weer aan Opgelet Volg onderstaande gebruikstips om schade aan de motor te voorkomen en ervoor te zorgen dat het apparaat zo lang mogelijk meegaat o Bewaar en gebruik het apparaat alleen binnenshuis en op droge oppervlakken o Laat het apparaat en de voedingsadapter niet vallen o Zuig nooit op een nat of vochtig oppervlak of een oppervlak waarop schadelijke vloeistoffen aanwezig kunnen zijn ch...

Страница 34: ...ngsadapter Deze markering geeft aan dat de externe voeding alleen bedoeld is voor gebruik binnenshuis Deze markering geeft aan dat de externe voeding een elektrische isolatie van het type klasse II heeft o Opgelet Probeer nooit de AC lader te vervangen door een gewoon stopcontact o Gebruik uw AC lader alleen om de bij het apparaat geleverde batterij op te laden Het opladen van andere accu s zou ku...

Страница 35: ...en oplader voor andere soorten batterijen gebruikt kan dat brand veroorzaken Breng het apparaat naar de klantendienst waar het kan nagekeken en hersteld worden Herstellingen kunnen niet worden uitgevoerd door de eindgebruiker MILIEU RECYCLING De Europese richtlijn inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA bepaalt dat oude elektrische huishoudtoestellen niet bij het normale ong...

Страница 36: ... bij het vuilnis worden weggegooid maar moet naar een erkend inzamelcentrum worden gebracht voor recycling COMPLIANCE Het apparaat voldoet aan de belangrijkste Europese richtlijnen 2014 35 EU Laagspanning 2014 30 EU Elektromagnetische Compatibiliteit 2011 65 EU Beperking van het gebruik van bepaalde stoffen in elektronische apparatuur Deze gebruikshandleiding is ook beschikbaar op de volgende webs...

Страница 37: ... aanzuigsnelheden C Indicatielampje voor het opladen en ontladen van de batterij D Filter samenstelling E Stofreservoir F Knop voor het openen van de tank G Zuigmondstuk H Laad en opslagbasis I Sofa borstel L Sucker K Steunplaat voor de tafelstofzuiger L Oplaadplaats voor tafelstofzuiger met ingebouwde adapterstekker M AC adapter ingebouwd in de basis ...

Страница 38: ...d is Rol de kabel van de voedingsadapter uit en steek de adapter in een stopcontact Het apparaat opladen BELANGRIJK Laad de batterij volledig op voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt Het duurt 6 uur om de lege batterij voor het eerst helemaal op te laden Als de batterij niet volledig is opgeladen voor het eerste gebruik kunnen de prestaties lager zijn 1 Controleer of de pin van de adapter...

Страница 39: ...optimale prestaties is het aanbevolen om de filter eenmaal per maand schoon te maken Als de filter te vuil is zuigt de stofzuiger minder krachtig De filter is vastgemaakt aan de uitgang van de interne motor van het apparaat Draai de filter naar links om hem los te maken Haal de drie filterniveaus uit elkaar stof ze af met een zachte borstel en spoel ze af met lauw water Droog ze af met een schone ...

Страница 40: ...e oplaadpoort De voedingsadapter zit niet in het stopcontact De batterij is defect De batterij heeft het einde van de levensduur bereikt De batterij is oververhit Controleer of de pin in de oplaadpoort zit Steek de voedingsadapter in een stopcontact Neem contact op met de klantenservice Werp het apparaat weg Laat het apparaat afkoelen DE STOFZUIGER HEEFT WEINIG OF GEEN ZUIGKRACHT De zuiginlaat zit...

Страница 41: ...GEMIDDELD RENDEMENT IN ACTIEVE MODUS 80 66 RENDEMENT BIJ LAGE LADING 10 72 51 ELEKTRISCH VERBRUIK BUITEN OPLADEN 0 055 W GARANTIE De garantie van het product geldt niet voor gebruik dat niet in overeenstemming is met het product zoals een installatie die niet voldoet aan de wet en regelgevingen de afwezigheid van een aardverbinding het verplaatsen van het apparaat tijdens het gebruik wat leidt tot...

Страница 42: ... breuk van glas plastic accessoires rubberen onderdelen esthetische onderdelen en slijtagedelen een ingreep rechtstreeks uitgevoerd door een gebruiker of een bedrijf dat niet is goedgekeurd door het merk gebruik van andere reserveonderdelen dan de originele reserveonderdelen waarnaar verwezen wordt door het merk Ten slotte zijn ook de volgende elementen uitgesloten van de garantie een defect tijde...

Страница 43: ...DERVERWERTUNG 49 EINHALTUNG 50 BESCHREIBUNG 51 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 52 Zusammenbau der Ladestation mit dem Zubehör und dem Staubsauger 52 Laden des Gerätes 52 EINRICHTUNG DES GERÄTS 53 REINIGUNG UND WARTUNG 53 FEHLERSUCHE 54 ANDERE INFORMATIONEN 55 Technische Informationen zum Staubsauger 55 Technische Informationen zum Netzgerät 55 GARANTIE 56 ...

Страница 44: ...dung wie z B gewerblicher Nutzung ist verboten Bei gewerblicher Nutzung unsachgemäßem Gebrauch oder Nichtbeachtung der Anweisungen übernimmt der Hersteller keine Verantwortung und die Garantie entfällt Nachdem Sie das Gerät ausgepackt haben vergewissern Sie sich dass es nicht beschädigt ist Das Gerät darf nicht benutzt werden wenn es heruntergefallen ist sichtbare Schäden aufweist undicht ist oder...

Страница 45: ...den Bevor Sie Ihr Gerät anschließen vergewissern Sie sich dass die elektrische Spannung in Ihrem Haus mit der auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmt Schließen Sie Ihr Gerät an eine Steckdose an die mit einer Erdungssteckdose versehen ist die ordnungsgemäß installiert und gemäß den geltenden Normen an die Stromvernetz angeschlossen ist Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr...

Страница 46: ...auf die Tasten des Bedienfelds tropfen Das Gerät muss vom Netz getrennt werden wenn die Batterie entfernt wird Die Batterie muss sicher entsorgt werden Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern sollten Sie das Gerät den Akku oder das Ladegerät nicht mit nassen Händen oder Füßen anfassen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder ähnlich qualif...

Страница 47: ...ockiert wurde kann der Motorschutzsensor aktiviert werden Das Gerät stoppt Schalten Sie den Staubsauger aus und entfernen Sie alle Blockaden Bauen Sie alle Zubehörteile wieder zusammen warten Sie eine Minute bevor Sie den Staubsauger dann wieder einschalten Achtung Um die Langlebigkeit des Gerätes zu erhalten und um Schäden am Motor zu vermeiden beachten Sie bitte die folgende Bedienungsanleitung ...

Страница 48: ...llen Sie den Staubbehälter nicht um den Luftstrom des Staubsaugers nicht zu behindern Für eine optimale Nutzung entleeren Sie den Staubbehälter bei jeder Verwendung o Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände um Hindernisse auf dem Filter den Lüftungsöffnungen und dem Zubehör des Geräts zu entfernen Bedeutung der wichtigsten Symbole auf dem Netzladegerät Diese Kennzeichnung weist darauf hin dass da...

Страница 49: ...nn die Haut reizen oder Verbrennungen verursachen o Achtung Bei unsachgemäßem Gebrauch kann von der in diesem Gerät eingebauten Batterie Brandgefahr oder Gefahr durch Verätzung ausgehen Nehmen Sie die Batterie niemals auseinander setzen Sie sie niemals Temperaturen höher als 50 C aus und verbrennen Sie sie niemals Bei Verwendung einer anderen Batterie besteht Brand und Explosionsgefahr o Laden Sie...

Страница 50: ...mit einer nicht reparierbaren wiederaufladbaren 11 1V 2600mAh Lithium Batterie geliefert Denken Sie daran die Batterie aus dem Gerät zu entfernen wenn Sie das Gerät entsorgen Die Batterie darf nicht in den Müll geworfen werden sondern muss zum Recycling zu einer zugelassenen Sammelstelle gebracht werden EINHALTUNG Das Gerät erfüllt die Hauptanforderungen der Europäischen Richtlinien 2014 35 UE Nie...

Страница 51: ... der Sauggeschwindigkeit C Leuchtanzeige für Batterieladung und entladung D Filterbaugruppe E Staubbehälter F Knopf zum Öffnen des Behälters G Saugdüse H Lade und Aufbewahrungssockel I Sofabürste L Sauger K Stützplatte für einen Tischstaubsauger L Ladeplatz für Tischstaubsauger mit eingebautem Adapterstecker M Im Sockel integriertes Netzadapter ...

Страница 52: ...eher nicht mitgeliefert am Sockel fest 4 Setzen Sie die Düse und die Bürste für das Sofa in ihre Ablagefächer ein siehe Abbildung 5 Schieben Sie das Gerät mit dem Griff nach unten in die Ladestation im Sockel Stellen Sie sicher dass der Adapterstecker sicher in den Ladeanschluss des Geräts eingesteckt ist 6 Stellen Sie sicher dass das Gerät nicht eingeschaltet ist Wickeln Sie das Netzadapterkabel ...

Страница 53: ...er so dass Staub und Schmutz in den Abfalleimer fallen Schließen Sie den Staubbehälter indem Sie die Saugdüse nach oben drücken bis Sie ein Klappgeräusch hören Reinigung des Staubbehälters Drehen Sie den Staubbehälter im Uhrzeigersinn um ihn vom Gehäuse des Geräts zu lösen Reinigen Sie den Staubbehälter mit einem in Geschirrspülmittel getränkten Schwamm spülen Sie ihn mit warmem Wasser ab und troc...

Страница 54: ...t das Gerät zu verwenden ohne die Filter wieder eingesetzt zu haben Reinigen Sie das Gehäuse des Gerätes und die Ladestation Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes und der Ladestation mit einem weichen Tuch Reinigung des Zubehörs Waschen Sie das Zubehör Düse und Sofabürste mit einem mit Spülmittel getränkten Schwamm spülen Sie das Zubehör in heißem Wasser und trocknen Sie es dann mit einem weich...

Страница 55: ...Informationen zum Netzgerät VERÖFFENTLICHTE INFORMATIONEN WERT UND GENAUIGKEIT EINHEIT MARKE MODELLBEZEICHNUNG TYGSDC1400500 EINGANGSSPANNUNG 230 V EINGANGSFREQUENZ 50 Hz AUSGANGSSPANNUNG DC 14 V V AUSGANGSSPANNUNG 0 5 A AUSGANGSLEISTUNG 7 W DURCHSCHNITTLICHE LEISTUNG IM AKTIVBETRIEB 80 02 EFFIZIENZ BEI GERINGER AUFLADUNG 10 67 29 STROMVERBRAUCH OHNE AUFLADEN 0 074 W VERÖFFENTLICHTE INFORMATIONEN ...

Страница 56: ...n Regen übermäßige Feuchtigkeit anormale Schwankungen der elektrischen Spannung Schädigung des Produkts aufgrund von Stößen Stürzen Fahrlässigkeit Wartungsmängeln des Benutzers Veränderung des Produkts und seiner nicht autorisierten technischen Spezifikationen Problem bedingt durch den Transport des Produkts Risse an emaillierten Produkten die Folge von Unterschieden in der Ausdehnung von emaillie...

Страница 57: ......

Страница 58: ...RIES O B FORTUNE TECHNOLOGY LTD Unit 13 14th Floor West Wing Peninsula Square No 18 Sung On Street Kowloon Hong Kong Importer CLD Distribution SA Rue du Grand Champ 14 Fernelmont 5380 Belgium www zanussismallappliances fr www zanussismallappliances be www zanussismallappliances nl VCHZ86 GR ...

Отзывы: