background image

17

     SAFETY INSTRUCTIONS  

  

  Caution! 

   Closely follow the instructions set 

out in this manual. All responsibility,  for any 
eventual inconveniences, damages or fires 
caused by not complying with the instructions 
in this manual, is declined. The extractor 
hood has been designed exclusively for 
domestic use.  

  

  Caution! 

   Do not connect the appliance to the 

mains until the installation is fully complete. 

 

Before any cleaning or maintenance 

operation, disconnect hood from the mains 
by removing the plug or disconnecting the 
mains electrical supply.  

 Always wear work gloves for all installation 
and maintenance operations. The appliance 
is not intended for use by children or 
persons with impaired physical, sensorial or 
mental faculties, or if lacking in experience 
or knowledge, unless they are under 
supervision or have been trained in the use 
of the appliance by a person responsible for 
their safety. This appliance is designed to 
be operated by adults, children should be 
monitored to ensure that they do not play with 
the appliance. This appliance is designed 
to be operated by adults.  Children should 
not be allowed to tamper with the controls or 
play with the appliance. Never use the hood 
without effectively mounted grating! The hood 
must NEVER be used as a support surface 
unless specifically indicated. The premises 
where the appliance is  nstalled must be 
sufficiently ventilated, when the kitchen hood 
is used together with other gas combustion 
devices or other fuels.  The ducting system 
for this appliance must not be connected 
to any existing ventilation system which is 
being used for any other purpose such as 
discharging exhaust fumes from appliances 
burning gas or other fuels.  The flaming of 
foods beneath the hood itself is severely 
prohibited. The use of exposed flames is 
detrimental to the filters and may cause a 
fire risk, and must therefore be avoided in all 
circumstances.  Any frying must be done with 
care in order to make sure that the oil does 
not overheat and ignite. 

  

  Caution! 

   Accessible parts of the hood 

may became hot when used with cooking 
appliance.  

 With regards to the technical and safety 
measures to be adopted for fume discharging 
it is important to closely follow the regulations 
provided by the local authorities.  The hood 

must be regularly cleaned on both the inside 
and outside (AT LEAST ONCE A MONTH).
This must be completed in accordance with 
the maintenance instructions provided in this 
manual). Failure to follow the instructions 
provided in this user guide regarding the 
cleaning of the hood and filters will lead to 
the risk of fires. Do not use or leave the hood 
without the lamp correctly mounted due to 
the possible risk of electric shocks. We will 
not accept any responsibility for any faults, 
damage or fires caused to the appliance 
as a result of the non-observance of the 
instructions included in this manual. 

  

  Warning! 

   Failure to install the screws or 

fixing device in accordance with these 
instructions may result in electrical hazards.   

  ENVIRONMENT CONCERNS 

 Recycle the materials with the symbol 

. Put the packaging in applicable containers 

to recycle it.  Help protect the environment and 
human health and to recycle waste of electrical 
and electronic appliances.  Do not dispose 

appliances marked with the symbol 

 with the 

household waste. Return the product to your 
local recycling facility or contact your municipal 
office department for household waste or the 
shop where you purchased this product.  

   USE  

 The hood is designed to be used either for 

exhausting 

 or filter version 

.

     INSTALLATION 

  The mains power supply must correspond to the 
rating indicated on the plate situated inside the 
hood. If provided with a plug connect the hood to 
a socket in compliance with current regulations 
and positioned in an accessible area, after 
installation. If it not fitted with a plug (direct mains 
connection) or if the plug is not located in an 
accessible area, after installation,  apply a double 
pole switch in accordance with standards which 
assures the complete disconnection of the mains 
under conditions relating to over-current category 
III in accordance with installation instructions. 
  

 Warning!

   Before re-connecting the hood 

circuit to the mains supply and checking 
the efficient function, always check that the 
mains cable is correctly assembled.   

Содержание ZKC62661XA

Страница 1: ...ZKC92661XA ZKC62661XA Benutzer information Gerbruiks aanwijzing Notice d utilisation User manual Dunstabzugs haube Afzuigkap Hotte User manual...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 6x 8x40 6x 5x45 2x 1x Type 15 1x Type 20 LONG LIFE 2x 3x9 1x 1x 1x 2x 1x 150 mm 2x 2 9x6 5...

Страница 4: ...4 180 2 3 4 5 1...

Страница 5: ...5 10 8 9 10 6 7 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x...

Страница 6: ...6 12 13 11 2x 3x9 14 2x 2 9x6 5...

Страница 7: ...7 16 16 2 Type 20 16 3 Type 20 16 1 Type 20 Type 15 15 16 1 Type 20...

Страница 8: ...eile k nnen beim Gebrauch mit Kochger ten heiss werden In Bezug auf technische und Sicherheitsma nahmen f r die Ableitung der Abluft sind die Vorschriften der zust ndigen rtlichen Beh rden strengstens...

Страница 9: ...n sind Fettfilter Der Metallfettfilter muss einmal monatlich gewaschen werden Das kann mit einem milden Waschmittel von Hand oder in der Sp lmaschine bei niedriger Temperatur und Kurzsp lgang erfolgen...

Страница 10: ...3 mittlere 4 h chste 5 Saugst rke Bei starker Dampfentwicklung die h chste Betriebsstufe einschalten Es wird empfohlen die Dunstabzugshaube schon f nf Minuten vor Beginn des Kochvorganges einzuschalt...

Страница 11: ...zich strikt houden aan de regelingen voorzien door de plaatselijke bevoegde autoriteiten De wasemkap moet regelmatig schoongemaakt worden zowel binnen als buiten MINSTENS EENMAAL PER MAAND neem in ie...

Страница 12: ...jn van ondeskundig onderhoud of niet opvolgen van de bovengenoemde veiligheidsvoorschriften Vetfilter Het metalen vetfilter moet eenmaal per maand worden gereinigd met neutrale reinigingsmiddelen met...

Страница 13: ...maximale 5 In geval van een sterkere dampconcentratie een hogere zuigkracht gebruiken We raden aan de afzuigkap 5 minuten voordat men begint te koken aan te doen en deze nog voor ongeveer 15 minuten n...

Страница 14: ...r pour l vacuation des fum es s en tenir strictement ce qui est pr vu dans les r glements des autorit s locales comp tentes La hotte doit tre r guli rement nettoy e aussi bien l int rieur qu l ext rie...

Страница 15: ...g ou au non respect des consignes de s curit pr c demment mentionn es Filtre anti graisse Le filtre anti graisse doit tre nettoy une fois par mois avec des d tergents non agressifs la main ou dans le...

Страница 16: ...cas de concentration tr s importante des vapeurs de cuisson Nous conseillons d allumer la hotte 5 minutes avant de commencer la cuisson et de la faire fonctionner encore pendant 15 minutes environ apr...

Страница 17: ...used with cooking appliance With regards to the technical and safety measures to be adopted for fume discharging it is important to closely follow the regulations provided by the local authorities Th...

Страница 18: ...age to the motor or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Grease filter The grease filter must be cleaned once a month using non ag...

Страница 19: ...t is recommended that the cooker hood suction is switched on for 5 minutes prior to cooking and to leave in operation during cooking and for another 15 minutes approximately after terminating cooking...

Страница 20: ...LIB0104089 Ed 10 14...

Отзывы: