background image

ayant un niveau élevé de compatibilité

environnementale. Ce gaz est inflammable.

• Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-

vous de l'absence de flammes et de sources

d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce.

• Évitez tout contact d'éléments chauds avec les

parties en plastique de l'appareil.

• Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable

dans l'appareil.

• Ne placez pas de produits inflammables ou

d'éléments imbibés de produits inflammables à

l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

• Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils

sont chauds.

Éclairage interne

• Le type d'ampoule utilisé dans cet appareil n'est pas

adapté à l'éclairage de votre habitation.

Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure

corporelle ou de dommages matériels.

• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil

et débranchez la fiche de la prise secteur.

• Cet appareil contient des hydrocarbures dans son

circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du

circuit de réfrigération doivent être effectués par un

professionnel qualifié.

• Examinez régulièrement l'écoulement de l'appareil

et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché,

l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de

l'appareil.

Mise au rebut

AVERTISSEMENT! Risque de blessure

ou d'asphyxie.

• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.

• Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au

rebut.

• Retirez la porte pour empêcher les enfants et les

animaux de s'enfermer dans l'appareil.

• Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de

cet appareil préservent la couche d'ozone.

• La mousse isolante contient un gaz inflammable.

Contactez votre service municipal pour obtenir des

informations sur la marche à suivre pour mettre

l'appareil au rebut.

• N'endommagez pas la partie du circuit de

réfrigération située à proximité du condenseur

thermique.

Fonctionnement

Mise en marche

1. Insérez la fiche dans la prise murale.

2. Tournez le thermostat vers la droite sur une

position médiane.

Mise hors tension

Pour éteindre l'appareil, tournez le thermostat sur la

position « O ».

Réglage de la température

La température est régulée automatiquement.

Un réglage intermédiaire est

généralement le plus indiqué.

Toutefois, on obtiendra le réglage exact

en tenant compte du fait que la

température à l'intérieur de l'appareil

dépend de plusieurs facteurs :

• la température ambiante,

• la fréquence d'ouverture de la porte,

• la quantité d'aliments stockés,

• l'emplacement de l'appareil.

1. Tournez le thermostat sur la position minimale pour

obtenir moins de froid.

2. Tournez le thermostat sur la position maximale

pour obtenir plus de froid.

ATTENTION! Si la température

ambiante est élevée ou l'appareil très

rempli et si le thermostat est réglé sur la

température la plus basse, il est possible

que le compresseur fonctionne en

régime continu, d'où un risque de

formation de givre sur la paroi arrière.

Pour éviter cet inconvénient, modifiez la

position du thermostat pour obtenir

moins de froid, de façon à permettre un

dégivrage automatique et, par

conséquent, des économies d'énergie.

22

Содержание KBU 14001 DK

Страница 1: ...KBU14001DK Gebruik saanwijzing Koelkast User Manual Refrigerator Notice d utili sation R frig rateur Benutzerin formation K hlschrank...

Страница 2: ...f een gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen Laat kinderen...

Страница 3: ...e vochtig of te koud zijn zoals bijgebouwen garages of kelders Til de voorkant van het apparaat op als u hem wilt verplaatsen om krassen op de vloer te voorkomen Aansluiting op het elektriciteitsnet W...

Страница 4: ...ozonvriendelijk Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m b t correcte afvalverwerking van het apparaat Veroorzaak geen schade aan het de...

Страница 5: ...e afmetingen mogelijk te maken kunnen de schappen op verschillende hoogtes worden geplaatst 1 Trek het plateau geleidelijk in de richting van de pijlen totdat het los komt 2 Opnieuw plaatsen zoals gew...

Страница 6: ...soorten in plastic zakken verpakken en op het glazen schap leggen boven de groentelade Bewaar het voor de veiligheid slechts een of maximaal twee dagen op deze manier Gekookt voedsel koude schotels e...

Страница 7: ...de koelkast gaat druppelen Gebruik daarvoor de speciale reiniger P die al in het afvoergaatje zit P F Maak de luchtkanalen schoon 1 Verwijder de plint A en daarna het ventilatierooster B 2 Het ventila...

Страница 8: ...loten Zie De deur sluiten Er loopt water over de achterkant van de koelkast Tijdens het automatische ontdooi proces ontdooit de rijp tegen de achterwand Dit is juist Er loopt water in de koelkast De w...

Страница 9: ...irect zonlicht enz Zorg er voor dat lucht vrij aan de achterkant van het apparaat kan circuleren Plaatsing Dit apparaat kan worden ge nstalleerd op een droge goed geventileerde plek binnenshuis waar d...

Страница 10: ...op het typeplaatje aan de binne of buitenkant van het apparaat en op het energielabel MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om h...

Страница 11: ...s or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with...

Страница 12: ...in areas that are too humid or too colds such as the construction appendices garages or wine cellars When you move the appliance lift it by the front edge to avoid scratching the floor Electrical conn...

Страница 13: ...rials of this appliance are ozone friendly The insulation foam contains flammable gas Contact your municipal authority for information on how to discard the appliance correctly Do not cause damage to...

Страница 14: ...food packages of various sizes the door shelves can be placed at different heights 1 Gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free 2 Reposition as required This model is...

Страница 15: ...ay only one or two days at the most Cooked foods cold dishes etc these should be covered and may be placed on any shelf Fruit and vegetables these should be thoroughly cleaned and placed in the specia...

Страница 16: ...ean the lower part of the appliance with a vacuum cleaner C A B Periods of non operation When the appliance is not in use for long periods take the following precautions 1 Disconnect the appliance fro...

Страница 17: ...re that food products do not touch the rear plate Water flows on the floor The melting water outlet is not con nected to the evaporative tray above the compressor Attach the melting water outlet to th...

Страница 18: ...on the rating plate of the appliance Climate class Ambient temperature SN 10 C to 32 C N 16 C to 32 C ST 16 C to 38 C Climate class Ambient temperature T 16 C to 43 C Some functional problems might oc...

Страница 19: ...MENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electr...

Страница 20: ...naissance s ils si elles sont correctement surveill e s ou si des instructions relatives l utilisation de l appareil en toute s curit leur ont t donn es et si les risques encourus ont t appr hend es L...

Страница 21: ...nn e contre un mur N installez pas l appareil dans un endroit expos la lumi re directe du soleil N installez pas l appareil dans un endroit trop humide ou trop froid comme une d pendance ext rieure un...

Страница 22: ...ants et les animaux de s enfermer dans l appareil Le circuit frigorifique et les mat riaux d isolation de cet appareil pr servent la couche d ozone La mousse isolante contient un gaz inflammable Conta...

Страница 23: ...le des emballages des aliments conserv s les balconnets de la porte peuvent tre positionn s diff rentes hauteurs 1 Faites glisser le balconnet dans le sens des fl ches jusqu ce qu il se lib re 2 Repos...

Страница 24: ...r frig ration Conseil utiles Viande tous types de viande enveloppez la dans des sachets en plastique et placez la sur la clayette en verre au dessus du bac l gumes Pour des raisons de s curit ne la c...

Страница 25: ...r de l appareil Nettoyez l orifice d coulement de l eau de d givrage avec le b tonnet sp cial P se trouvant d j dans l orifice P F Nettoyage des dispositifs de ventilation 1 Retirez la plinthe A puis...

Страница 26: ...atiques de la plaque signal tique Les aliments introduits dans l appar eil taient trop chauds Laissez refroidir les aliments tem p rature ambiante avant de les met tre dans l appareil La porte n est p...

Страница 27: ...e sur le diffuseur 4 Installez le diffuseur de l ampoule 5 Serrez la vis du diffuseur 6 Branchez la fiche de l appareil la prise secteur 7 Ouvrez le hublot V rifiez que l ampoule s allume Fermeture d...

Страница 28: ...l appareil une mise la terre s par e conform ment aux r glementations en vigueur en consultant un lectricien sp cialis Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de non respect de ces consignes...

Страница 29: ...m Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Ger ts eingewiesen wurden und die mit dem Ger t ver...

Страница 30: ...damit das l in den Kompressor zur ckflie en kann Stellen Sie das Ger t nicht in der N he von Heizk rpern Herden Back fen oder Kochfeldern auf Die Ger ter ckseite muss gegen die Wand gestellt werden S...

Страница 31: ...Ger tes enth lt Kohlenwasserstoffe Das Ger t muss von einer qualifizierten Fachkraft gewartet und nachgef llt werden Pr fen Sie regelm ig den Wasserabfluss des Ger ts und reinigen Sie ihn gegebenenfal...

Страница 32: ...eise Verstellbare Ablagen Die W nde des K hlschranks sind mit einer Reihe von F hrungsschienen ausgestattet die verschiedene M glichkeiten f r das Einsetzen der Ablagen bieten Die Glasablage ber der G...

Страница 33: ...keine warmen Lebensmittel oder dampfende Fl ssigkeiten in den K hlschrank Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend besonders wenn sie stark riechen Legen Sie die Lebensmitt...

Страница 34: ...fangrinne und l uft durch eine Abfluss ffnung in einen speziellen Beh lter an der R ckseite des Ger ts ber dem Kompressor wo es verdampft Reinigen Sie deshalb regelm ig die Abfluss ffnung des Tauwasse...

Страница 35: ...estellt Siehe Kapitel Betrieb Es wurden viele Lebensmittel gleichzeitig zum Einfrieren einge legt Warten Sie einige Stunden und pr fen Sie dann die Temperatur erneut Die Raumtemperatur ist zu hoch Sie...

Страница 36: ...e hierzu die Abbildung 3 Ersetzen Sie die alte Lampe durch eine Lampe mit der gleichen Leistung die maximal erlaubte Leistung steht auf der Lampenabdeckung die speziell f r Haushaltsger te vorgesehen...

Страница 37: ...inem Schutzkontakt ausgestattet Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte lassen Sie das Ger t gem den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden Der He...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...www electrolux com shop 211622426 A 452014...

Отзывы: