ZAMST ELBOW BAND Скачать руководство пользователя страница 1

ZAMST ELBOW BAND (ELBOW SUPPORT) INSTRUCTIONS FOR USE (For left or right side)

EN

Thank you for purchasing this product. For safety reasons, be sure to read this user manual before use. Also, store it in a location where you can 

refer to it at any time.

Read this first:

•  This product can be used for the left or right side.

•  Support may not be provided by this product under certain usage conditions.

•  This product is not designed to treat elbow disorders.

•  Check that the product size is correct before use.

When using the product:

•  Due to the characteristics of the materials used in this product, the color may change depending on storage conditions.

•  When storing the product, avoid applying excessive weight to the hook-and-loop fastener or raised fabric. Otherwise, the hook-and-loop fastener 

may not work effectively.

Precautions for use - Be sure to read this:

Safety precautions are divided into the following sections, according to the level of danger involved.

 WARNING:

Indicates a potentially hazardous situation, which may result in serious personal injuries if not avoided.

 CAUTION:

Indicates a potentially hazardous situation, which may result in minor personal injuries and/or property damage if not avoided.

 WARNING

•  To prevent abnormalities or worsening of symptoms, people who suffer from the following conditions should refrain from using the product:

- Those predisposed to allergies or with sensitive skin.

- Those who have a fracture, cut, numbness, swelling, eczema, rash or other abnormalities in the area where the product will be worn.

•  If the product is not used correctly, it may cause circulatory problems or injury. Be sure to follow the warnings below and use the product correctly:

- The product should only be used on elbows.

- Be sure to use the correct size product.

- Do not use the product while sleeping.

- If wearing the product for a long period of time, readjust it as necessary. The application of constant pressure for a long period of time may 

cause skin and/or circulatory problems.

- When using the product, be sure to put it on in the correct orientation (inside/outside).

- Follow the attachment steps in order to use this product correctly.

- Do not fasten the strap excessively tight.

- If the product loosens or comes off during use, be sure to refasten it correctly by following the noted steps from the beginning.

- If the product shows any signs of wear or damage, or the hook-and-loop fastener no longer works well, do not use the product.

- Do not attempt to modify or repair the product.

•  The loop of the product is made of plastic. To prevent personal injury, do not use the product in the following situation:

- Where contact with the product may injure others.

•  If any of the following abnormalities occur when using this product, immediately stop using it, and consult a physician. Continued use may 

worsen symptoms:

- If this product causes discomfort.

- If an injury, fracture, cut, pain, numbness, swelling, eczema, rashes, etc. occurs in the area where the product is worn.

 CAUTION

•  Hard materials are used for the hook-and-loop fastener. In certain rare instances, fingers or skin may be damaged, so use the product carefully.

•  Sweat and friction may cause the color of this product to fade or be transferred to other materials.

•  Make sure the hook-and-loop fastener does not attach to clothing. If it does, clothing may become frayed or be damaged.

Care and cleaning

 CAUTION

•  Do not wash this product with light colored items. By doing so, color may fade or be transferred to other materials.

•  If washing the product together with clothing, etc., be sure to use a laundry net. If the hook-and-loop fastener becomes attached to clothing,  

it may cause the clothing to become frayed or be damaged.

•  Remove the elbow pad before washing.

•  This product can be washed in a washing machine. After washing, hang it to dry in the shade.

•  When washing this product, attach the hook-and-loop fastener to the main body. Attempting to wash this product without closing the hook-and-

loop fastener may weaken its fastening capability.

•  Do not use an iron or chlorine bleach, however, oxygen bleach can be used.

•  Do not tumble dry. Doing so may damage the product.

•  This product cannot be dry cleaned. Wet cleaning is allowed, however, avoid tumble drying.

ELBOW

BAND

2020.04   165111

 NIPPON SIGMAX CO., LTD

33

rd

 Floor Shinjuku Oak Tower

6-8-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku,
Tokyo 163-6033 Japan
Phone: +81 3 5326 3229

EMERGO EUROPE

Prinsessegracht 20 2514 AP 

The Hague, The Netherlands

The video on how to apply the product, 
and the Instructions for Use in other 
languages are available at https://zamst.
com/products/elbow-band/

Содержание ELBOW BAND

Страница 1: ...ight If the product loosens or comes off during use be sure to refasten it correctly by following the noted steps from the beginning If the product shows any signs of wear or damage or the hook and loop fastener no longer works well do not use the product Do not attempt to modify or repair the product The loop of the product is made of plastic To prevent personal injury do not use the product in t...

Страница 2: ...ke sure that the product is not loose or out of place If you feel any discomfort repeat the steps from the beginning to reattach the product The product correctly fastened if you are experiencing pain on the outside of your right elbow Removing the elbow pad The elbow pad is stored in the pad pocket on the back of the strap Remove the pad before washing 1 Remove the strap end from the loop and fas...

Страница 3: ...ous de le porter dans l orientation appropriee interieur exterieur Suivez les instructions afin d utiliser cet article correctement Ne serrez pas trop la sangle Si l article se desserre ou glisse pendant l utilisation assurez vous de le réajuster correctement en reprenant les étapes indiquées à partir du début Si vous constatez une détérioration de l article ou si la fermeture autoagrippante ne fo...

Страница 4: ...autoagrippante 4 Assurez vous que l article n est pas trop lâche ni mal placé Si vous ressentez un inconfort répétez les étapes à partir du début afin de rattacher l article Article mis en place correctement dans le cas où la douleur est ressentie du côté extérieur du coude droit Comment retirer le coussinet de coude Le coussinet de coude se range dans le compartiment prévu à cette fin à l arrière...

Страница 5: ...o circulatorios Cuando utilice el producto asegurese de ponerselo en la orientacion correcta parte interior exterior Siga los pasos de colocación del producto para hacer un uso correcto del mismo No ajuste la correa demasiado fuerte Si el producto se afloja o se cae durante su uso asegúrese de volverlo a abrochar correctamente siguiendo los pasos desde el principio Si este producto muestra desgast...

Страница 6: ...se de que el producto no esté suelto ni mal colocado Si siente alguna molestia repita los pasos desde el principio para volver a colocarse el producto Producto correctamente abrochado si siente dolor en la parte exterior del codo derecho Cómo retirar el acolchado del codo El acolchado del codo se coloca en el bolsillo para el acolchado que se encuentra en la parte posterior de la correa Retire el ...

Страница 7: ...e circulation sanguine Lorsque vous utilisez ce produit veillez a l orienter correctement interieur exterieur Suivez les étapes de mise en place afin d utiliser ce produit correctement Ne serrez pas trop lorsque vous fixez la sangle Si le produit se desserre ou se détache pendant son utilisation veillez à le rattacher correctement en suivant les étapes indiquées depuis le début S il présente des s...

Страница 8: ...puis fixez la fermeture velcro 4 Assurez vous que le produit n est pas desserré ou mal placé Si vous éprouvez une quelconque gêne répétez la procédure depuis le début pour refixer le produit Le produit correctement fixé si la douleur se situe à l extérieur de votre coude droit Retrait du coussinet protège coude Le coussinet protège coude est rangé dans la poche pour coussinet à l arrière de la san...

Страница 9: ...arsi di posizionarlo nell orientamento corretto parte interna esterna Per utilizzare il prodotto correttamente seguire i passaggi indicati per il fissaggio del prodotto stesso Non fissare troppo strettamente la fascia Se il prodotto si allenta o si sfila durante l uso assicurarsi di fissarlo di nuovo correttamente seguendo dall inizio i passaggi indicati Se il prodotto mostra segni di usura o dann...

Страница 10: ...si che il prodotto non sia allentato o posizionato in modo errato Se si prova una sensazione di disagio ripetere tutti i passaggi dall inizio per fissare nuovamente il prodotto Prodotto fissato correttamente se il punto dolorante è sull esterno del gomito destro Rimozione del cuscinetto per il gomito Il cuscinetto per il gomito si trova in un apposita tasca sul lato posteriore della fascia Rimuove...

Страница 11: ...ruk gedurende een langere periode kan problemen met de huid en of bloedsomloop veroorzaken Wanneer u het product gebruikt moet u ervoor zorgen dat u het in de goede stand omdoet binnen buitenkant Volg de aanbrengstappen voor een correct gebruik van dit product Maak de band niet overdreven strak vast Als het product tijdens gebruik los gaat zitten of eraf valt zorg er dan voor dat u het weer goed v...

Страница 12: ... product niet loszit of verkeerd is aangebracht Als u enig ongemak ervaart herhaalt u de stappen om het product opnieuw aan te brengen Zo zit het product goed als u pijn hebt aan de buitenkant van uw rechterelleboog De elleboogpelotte verwijderen De elleboogpelotte bevindt zich in de uitsparing voor de pelotte aan de achterkant van de band Verwijder voor het wassen de pelotte 1 Verwijder het uitei...

Страница 13: ...n der richtigen Ausrichtung innen außen angelegt wird Folgen Sie den Anlegeschritten um dieses Produkt richtig zu verwenden Legen Sie den Riemen nicht zu fest an Falls sich das Produkt während des Gebrauchs lockern oder abgehen sollte achten Sie darauf es wieder ordnungsgemäß unter Befolgung der beschriebenen Schritte zu befestigen Wenn das Produkt Anzeichen für Verschleiß oder Beschädigung aufwei...

Страница 14: ...he Maß einstellen und befestigen Sie dann den Klettverschluss 4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt nicht zu locker sitzt und ordnungsgemäß angelegt ist Wenn Sie sich unwohl fühlen wiederholen Sie die Schritte von Anfang an um das Produkt erneut anzulegen Korrekt angelegtes Produkt wenn Sie Schmerzen an der Außenseite Ihres rechten Ellbo gens verspüren Entfernen des Ellbogen Pads Das Ellbogen P...

Отзывы: