background image

MŰSZAKI ADATOK

VEVŐ:

• Tápfeszültség: 230 V AC/ 50Hz

• Áramfelvétel csengetés ideje alatt: 60 mA

• Áramfelvétel nyugalomban: 4 mA

• Hang: 25 választható dallam

• Csengetéskor optikai jelzés

• Hangerő: kb. 85 dB

• Védelmi osztály: II

• Védelmi osztály: IP 20

• Üzemi hőmérséklet határai: 0° ÷ 35°C

• Külső méretek [mm]: 68x86x71

ADÓ:

• Nem igényel semmilyen áramforrást áramforrás

• Hatótávolság: 100 m*

• Jeladás: Rádióhullám

• Maximális adási teljesítmény: ERP<20 mW 

• Frekvencia: 433 MHz

• Kódolás: millió kód

• Védelmi osztály: III

• Víz hatásainak ellenáll 

• Üzemi hőmérséklet határai: -20° ÷ +35°C

• Külső méretek [mm]: 46x88x31

ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

1. Általános leírás 

A  csengőgomb  az  alábbi  használati  funkciókra  ajánlott:  ideális  külső  ajtócsengőnek,  beltéri  hívógombként,  vagy 

személyes  riasztóként.  Nem  igényel  külön  telepítést.  A  csengő  230  V  hálózati  feszültségről  üzemel  (közvetlenül 

a  230  V  konnektorba  kapcsolható),  ellenben  a  csengő  nyomógombja  nem  igényel  semmilyen  áramforrást,  ennek 

köszönhetően elkerülhető a problémás elemcsere. Az elem hiánya az adóban, vízállóvá teszi a készüléket és helyes 

működést biztosít olyan alacsony hőmérsékleten is, amikor az elemes adók gyorsan lemerülnek. A jel emisszió és 

jelfogadás 433  MHz-os frekvencián történik. Nyílt területen a hatósugár kb. 100 m A felhasználó 25 dallam közül 

választhat. A készülék rendelkezik optikai csengetés jelzéssel, mely praktikus pl. gyengén halló személyek számára. 

További (max 3 db) nyomógombok programozhatóak be egy csengőhöz. 

2. Távirányító beprogramozása 

Hogy az adót beprogramozzuk a csengőbe, nyomjuk le kb. 5 másodpercre a ház elején található nyomógombot (1), 

tartsuk  lenyomva  amíg  a  dióda  el  nem  alszik.  Majd  nyomjuk  meg  kétszer  az  adó  nyomógombját  (2)  Egy  további 

nyomógomb  beprogramozása  esetén  a  folyamatot  ismételjük  meg,  Egy  csengőbe  maximálisan  3  nyomógomb 

programozható be.  

3. Dallam választás 

Dallam és hang választás a csengőház elején található nyomógomb (1) lenyomásával történik. A nyomógomb minden 

egyes lenyomásával a 25 dallam közül mindig a következőre módosul a beállítás.

* A megadott működési hatótávolság nyílt terepre, azaz ideális körülményekre érvényes. Amennyiben az adó- és vevőkészülék közé 

akadály kerül, a terjedelem előreláthatólag csökkenni fog, az akadály anyagától függően: fa és gipsz esetén 5-20%, tégla esetén 

20-40%, vasbeton esetén 40-80%. Fém akadályok esetén rádiós rendszerek használata nem ajánlott a jelentős hatótávolság 

csökkenés miatt. A készülék hatótávolságára negatív hatással vannak szintén a magas feszültségű vezetékek, a föld alatt futó 

vezetéketek, valamint a készülék közelében elhelyezett  GSM jeladók.

VEZETÉK ÉS ELEM NÉLKÜLI CSENGŐ SAMBA ST-950

Содержание sundi SAMBA ST-950

Страница 1: ...ting zamel pl www zamel com 2 transmitter button 2 przycisk nadajnika optical signaling sygnalizacja optyczna 1 melody changes programming button 1 przycisk zmiany melodii programowania FIX THE TRANSM...

Страница 2: ...otwartym wynosi ok 100 m U ytkownik ma do wyboru 25 melodii Urz dzenie wyposa one jest w sygnalizuj optyczn dzwonienia przydatn np dla os b s abo s ysz cych Istnieje mo liwo zaprogramowania dodatkowy...

Страница 3: ...elodies to select from The device is equipped with optical calling signaling which is useful for example for hard of hearing people It is possible to program additional buttons not more than 3 for one...

Страница 4: ...m Der Benutzer hat 25 Melodien zur Wahl Das Ger t ist mit einer optischen Signalisierung des Klingelzustandes ausgestattet was vorteilhaft f r h rbeeintr chtige Personen ist Es besteht die M glichkei...

Страница 5: ...un espacio abierto es de unos 100 m El usuario dispone de 25 melod as para elegir El aparato dispone de una se alizaci n ptica de llamada que resulta muy til p ej para las personas con problemas audit...

Страница 6: ...o cerca de 100 m O utente tem a escolha 25 mel dias O aparelho est equipado com uma sinaliza o ptica da chamada ut l p exe para pessoas com fraca audi o Existe a possibilidade para programa o de inter...

Страница 7: ...utilisateur a 25 m lodies au choix Le dispositif est quip d une signalisation optique de la sonnerie utile par exemple pour les personnes malentendantes Il y a la possibilit de programmer les boutons...

Страница 8: ...er leten a hat sug r kb 100 m A felhaszn l 25 dallam k z l v laszthat A k sz l k rendelkezik optikai csenget s jelz ssel mely praktikus pl gyeng n hall szem lyek sz m ra Tov bbi max 3 db nyom gombok p...

Страница 9: ...otev en m ter nu in asi 100 m U ivatel m na v b r 25 melodi Za zen je vybaveno optickou indikac vyzv n n vhodnou nap pro nedosl chav osoby Je mo n naprogramovat dal tla tka maxim ln 3 pro jeden zvonek...

Страница 10: ...5 mel di Zariadenie je vybaven optickou indik ciou zvonenia ktor je vhodn napr pre nedosl chav osoby Je mo n naprogramova al ie tla idl maxim lne 3 pre jeden zvon ek 2 Programovanie ovl da a Aby ste m...

Страница 11: ...nis Veikimo diapazonas atviroje teritorijoje yra apie 100 m Vartotojas gali pasirinkti i 25 melodij rengime yra optin skambinimo signalizacija naudinga pvz silpnai gidintiems mon ms Yra galimyb u pro...

Страница 12: ...pie em an tiek izmantota frekvence 433 MHz Darb bas diapazons atv rt vid ir apm 100 m Lietot js var izv l t vienu no 25 melodij m Ier ce ir apg d ta ar optisku zvana signaliz ciju der gu piem person...

Страница 13: ...el Seade on varustatud helina optilise signalisatsiooniga mis on vajalik nt kuulmispuudega isikutele V imalik on t iendavate nuppude maksimaalselt 3 programmeerimine he kella juurde 2 Kaugjuhtimispuld...

Страница 14: ...a 433 MHz Zaseg delovanja na odprtem zna a ok 100 m Uporabnik ima na voljo 25 melodij Naprava je opremljena z opti no signalizacijo zvonjenja koristno npr za slabo sli e e osebe Obstaja mo nost progra...

Страница 15: ...teren deschis este de aprox 100 m Beneficiarul are la dispozi ie 25 de melodii Dispozitivul este echipat n sistem de semnalizare optic de sunare care este util pentru persoanele care au probleme cu a...

Страница 16: ...230 V AC 50Hz 60 mA 4 mA 25 85 dB II IP20 O 0 35 C 68x86x71 100 ERP 20 mW 433 MHz O 20 35 C 46x88x31 1 230V 230V 433 MHz 100 25 3 2 5 1 2 3 3 1 25 5 20 20 40 40 80 GSM SAMBA ST 950...

Страница 17: ...230 AC 50 60 4 25 85 II IP 20 0 35 C 68x86x71 100 ERP 20 W 433 III 20 35 C 46x88x31 1 230 230 433 100 25 3 2 5 1 2 3 3 1 25 5 20 20 40 40 80 GSM SAMBA ST 950...

Страница 18: ...230 V AC 50Hz 60 mA 4 mA 25 85 IP 20 0 35 C 68x86x71 100 ERP 20 mW 433 MHz I 20 35 C 46x88x31 1 230V 230V 433 MHz 100 25 3 2 5 1 2 3 3 1 25 5 20 20 40 40 80 GSM SAMBA ST 950...

Страница 19: ...230 V AC 50Hz 60 mA 4 mA 25 85 dB II IP 20 0 35 C mm 68x86x71 100 m ERP 20 mW 433 MHz III 20 35 C mm 46x88x31 1 230V 230V 433 MHz 100 m 25 3 2 5 1 2 3 3 1 25 5 20 20 40 40 80 GSM SAMBA ST 950...

Страница 20: ...ovisions of the Polish law 5 The form of warranty claim resolution i e replacement repair or refund of the price of purchase shall be decided upon by ZAMEL Sp z o o 6 This warranty does not exclude li...

Страница 21: ...ppartient la soci t ZAMEL z o o 6 La garantie n exclut pas ne limite pas et ne suspend pas les droits de l acheteur r sultant d une non conformit du produit au contrat HU 1 ZAMEL Sp z o o 24 havi gara...

Страница 22: ...us d l blogos parduotos prek s kokyb s LV 1 SIA ZAMEL nodro ina 24 m ne u garantiju produktu p rdo anai 2 SIA ZAMEL garantija neiek auj a meh niskus boj jumus kas ir radu ies transport anas iekrau ana...

Страница 23: ...EL Sp z o o 4 ZAMEL Sp z o o 5 ZAMEL Sp z o o 6 RU 1 ZAMEL Sp z o o 24 2 ZAMEL Sp z o o a b ZAMEL Sp z o o c d ZAMEL Sp z o o e 3 ZAMEL Sp z o o 4 ZAMEL Sp z o o 5 ZAMEL Sp z o o 6 RO 1 ZAMEL Sp z o o...

Страница 24: ...EL Sp z o o a b ZAMEL Sp z o o c d ZAMEL Sp z o o e 3 ZAMEL Sp z o o 4 ZAMEL Sp z o o 5 ZAMEL Sp z o o 6 GR 1 ZAMEL Sp z o o 24 2 ZAMEL Sp z o o ZAMEL Sp z o o ZAMEL Sp z o o 3 ZAMEL Sp z o o 4 ZAMEL...

Отзывы: