background image

DANE TECHNICZNE

ODBIORNIK

• Zasilanie: 230 V AC/ 50 Hz

• Pobór prądu podczas dzwonienia: 60 mA

• Pobór prądu podczas spoczynku: 4 mA

• Dźwięk: 25 melodii do wyboru

• Sygnalizacja optyczna dzwonienia

• Poziom dźwięku: ok. 85 dB

• Klasa ochronności: II

• Stopień ochrony: IP20

• Temperaturowy zakres pracy: 0° ÷ 35°C

• Wymiary [mm]: 68x86x71

NADAJNIK

• Nie wymaga żadnego zasilania

• Zasięg działania: 100 m*

• Transmisja: radiowa

• Moc nadawania: ERP<20 mW

• Częstotliwość: 433 MHz

• Kodowanie: milion kodów

• Klasa ochronności: III

• Odporny na działanie wody

• Temperaturowy zakres pracy: -20° ÷ +35°C

• Wymiary [mm]: 46x88x31

INSTRUKCJA MONTAŻU

1. Opis ogólny.

 

Dzwonek ten może być wykorzystywany jako: dzwonek do drzwi, wewnętrzne urządzenie przywoławcze lub alarm 

osobisty. Nie wymaga instalacji dzwonkowej. Dzwonek zasilany jest z sieci  230 V AC (włączany bezpośrednio do 

gniazdka),  natomiast  przycisk  dzwonkowy  nie  wymaga  żadnego  zasilania,  dzięki  czemu  unikamy  konieczności 

kłopotliwej  wymiany  baterii.  Brak  baterii  w  nadajniku  zapewnia  także  odporność  na  wodę  oraz  poprawną  pracę 

w  niskich  temperaturach  w  których  zwykłe  nadajniki  bateryjne  ulegają  szybkiemu  rozładowaniu.  W  nadawaniu  

i odbieraniu sygnału wykorzystywana jest częstotliwość 433 MHz. Zasięg działania w terenie otwartym wynosi ok. 

100  m.  Użytkownik  ma  do  wyboru  25  melodii.  Urządzenie  wyposażone  jest  w  sygnalizuję  optyczną  dzwonienia, 

przydatną  np.  dla  osób  słabo  słyszących.  Istnieje  możliwość  zaprogramowania  dodatkowych  przycisków  

(maksymalnie 3) do jednego dzwonka. 

2. Wpisywanie pilota. 

Aby wpisać nadajnik do dzwonka należy nacisnąć przez ok 5 sek. przycisk (1) z przodu obudowy dzwonka do momentu aż 

dioda zgaśnie. Następnie należy nacisnąć dwa razy przycisk nadajnika (2). Aby wpisać kolejny przycisk do tego samego 

dzwonka całą procedurę należy powtórzyć, Do jednego dzwonka można zaprogramować maksymalnie 3 nadajniki.

3. Wybór melodii.

 

Wybór melodii i dźwięków następuje poprzez naciskanie przycisku (1) znajdującego się z przodu dzwonka. Każde 

naciśnięcie przycisku powoduje zmianę kolejnej z 25 melodii. 

* Podany  zasięg  działania  dotyczy  przestrzeni  otwartej  czyli  waruków  idealnych  bez  przeszkód.  Jeżeli  pomiędzy  odbiornikiem 

a nadajnikiem znajdują się przeszkody, należy przewidzieć zmniejszenie zasięgu działania odpowiednio dla: drewna i gipsu od 5 

do 20%, cegły od 20 do 40%, betonu zbrojongo od 40 do 80%. Przy przeszkodach metalowych, stosowanie systemów radiowych 

nie jest zalecane z uwagi na znaczne ograniczenie zasięgu działania. Negatywny wpływ na zasięg działania mają też napowietrzne 

i podziemne linie energetyczne dużej mocy oraz nadajniki sieci GSM umieszczone w bliskiej odległości urządzeń.

DZWONEK BEZPRZEWODOWY BEZBATERYJNY SAMBA ST-950

Содержание sundi SAMBA ST-950

Страница 1: ...ting zamel pl www zamel com 2 transmitter button 2 przycisk nadajnika optical signaling sygnalizacja optyczna 1 melody changes programming button 1 przycisk zmiany melodii programowania FIX THE TRANSM...

Страница 2: ...otwartym wynosi ok 100 m U ytkownik ma do wyboru 25 melodii Urz dzenie wyposa one jest w sygnalizuj optyczn dzwonienia przydatn np dla os b s abo s ysz cych Istnieje mo liwo zaprogramowania dodatkowy...

Страница 3: ...elodies to select from The device is equipped with optical calling signaling which is useful for example for hard of hearing people It is possible to program additional buttons not more than 3 for one...

Страница 4: ...m Der Benutzer hat 25 Melodien zur Wahl Das Ger t ist mit einer optischen Signalisierung des Klingelzustandes ausgestattet was vorteilhaft f r h rbeeintr chtige Personen ist Es besteht die M glichkei...

Страница 5: ...un espacio abierto es de unos 100 m El usuario dispone de 25 melod as para elegir El aparato dispone de una se alizaci n ptica de llamada que resulta muy til p ej para las personas con problemas audit...

Страница 6: ...o cerca de 100 m O utente tem a escolha 25 mel dias O aparelho est equipado com uma sinaliza o ptica da chamada ut l p exe para pessoas com fraca audi o Existe a possibilidade para programa o de inter...

Страница 7: ...utilisateur a 25 m lodies au choix Le dispositif est quip d une signalisation optique de la sonnerie utile par exemple pour les personnes malentendantes Il y a la possibilit de programmer les boutons...

Страница 8: ...er leten a hat sug r kb 100 m A felhaszn l 25 dallam k z l v laszthat A k sz l k rendelkezik optikai csenget s jelz ssel mely praktikus pl gyeng n hall szem lyek sz m ra Tov bbi max 3 db nyom gombok p...

Страница 9: ...otev en m ter nu in asi 100 m U ivatel m na v b r 25 melodi Za zen je vybaveno optickou indikac vyzv n n vhodnou nap pro nedosl chav osoby Je mo n naprogramovat dal tla tka maxim ln 3 pro jeden zvonek...

Страница 10: ...5 mel di Zariadenie je vybaven optickou indik ciou zvonenia ktor je vhodn napr pre nedosl chav osoby Je mo n naprogramova al ie tla idl maxim lne 3 pre jeden zvon ek 2 Programovanie ovl da a Aby ste m...

Страница 11: ...nis Veikimo diapazonas atviroje teritorijoje yra apie 100 m Vartotojas gali pasirinkti i 25 melodij rengime yra optin skambinimo signalizacija naudinga pvz silpnai gidintiems mon ms Yra galimyb u pro...

Страница 12: ...pie em an tiek izmantota frekvence 433 MHz Darb bas diapazons atv rt vid ir apm 100 m Lietot js var izv l t vienu no 25 melodij m Ier ce ir apg d ta ar optisku zvana signaliz ciju der gu piem person...

Страница 13: ...el Seade on varustatud helina optilise signalisatsiooniga mis on vajalik nt kuulmispuudega isikutele V imalik on t iendavate nuppude maksimaalselt 3 programmeerimine he kella juurde 2 Kaugjuhtimispuld...

Страница 14: ...a 433 MHz Zaseg delovanja na odprtem zna a ok 100 m Uporabnik ima na voljo 25 melodij Naprava je opremljena z opti no signalizacijo zvonjenja koristno npr za slabo sli e e osebe Obstaja mo nost progra...

Страница 15: ...teren deschis este de aprox 100 m Beneficiarul are la dispozi ie 25 de melodii Dispozitivul este echipat n sistem de semnalizare optic de sunare care este util pentru persoanele care au probleme cu a...

Страница 16: ...230 V AC 50Hz 60 mA 4 mA 25 85 dB II IP20 O 0 35 C 68x86x71 100 ERP 20 mW 433 MHz O 20 35 C 46x88x31 1 230V 230V 433 MHz 100 25 3 2 5 1 2 3 3 1 25 5 20 20 40 40 80 GSM SAMBA ST 950...

Страница 17: ...230 AC 50 60 4 25 85 II IP 20 0 35 C 68x86x71 100 ERP 20 W 433 III 20 35 C 46x88x31 1 230 230 433 100 25 3 2 5 1 2 3 3 1 25 5 20 20 40 40 80 GSM SAMBA ST 950...

Страница 18: ...230 V AC 50Hz 60 mA 4 mA 25 85 IP 20 0 35 C 68x86x71 100 ERP 20 mW 433 MHz I 20 35 C 46x88x31 1 230V 230V 433 MHz 100 25 3 2 5 1 2 3 3 1 25 5 20 20 40 40 80 GSM SAMBA ST 950...

Страница 19: ...230 V AC 50Hz 60 mA 4 mA 25 85 dB II IP 20 0 35 C mm 68x86x71 100 m ERP 20 mW 433 MHz III 20 35 C mm 46x88x31 1 230V 230V 433 MHz 100 m 25 3 2 5 1 2 3 3 1 25 5 20 20 40 40 80 GSM SAMBA ST 950...

Страница 20: ...ovisions of the Polish law 5 The form of warranty claim resolution i e replacement repair or refund of the price of purchase shall be decided upon by ZAMEL Sp z o o 6 This warranty does not exclude li...

Страница 21: ...ppartient la soci t ZAMEL z o o 6 La garantie n exclut pas ne limite pas et ne suspend pas les droits de l acheteur r sultant d une non conformit du produit au contrat HU 1 ZAMEL Sp z o o 24 havi gara...

Страница 22: ...us d l blogos parduotos prek s kokyb s LV 1 SIA ZAMEL nodro ina 24 m ne u garantiju produktu p rdo anai 2 SIA ZAMEL garantija neiek auj a meh niskus boj jumus kas ir radu ies transport anas iekrau ana...

Страница 23: ...EL Sp z o o 4 ZAMEL Sp z o o 5 ZAMEL Sp z o o 6 RU 1 ZAMEL Sp z o o 24 2 ZAMEL Sp z o o a b ZAMEL Sp z o o c d ZAMEL Sp z o o e 3 ZAMEL Sp z o o 4 ZAMEL Sp z o o 5 ZAMEL Sp z o o 6 RO 1 ZAMEL Sp z o o...

Страница 24: ...EL Sp z o o a b ZAMEL Sp z o o c d ZAMEL Sp z o o e 3 ZAMEL Sp z o o 4 ZAMEL Sp z o o 5 ZAMEL Sp z o o 6 GR 1 ZAMEL Sp z o o 24 2 ZAMEL Sp z o o ZAMEL Sp z o o ZAMEL Sp z o o 3 ZAMEL Sp z o o 4 ZAMEL...

Отзывы: