background image

3

AVERTISSEMENT

Ce produit est conçu pour un usage informatique uniquement, tel que des 

bureaux, du multimédia, Internet et des jeux. L’utilisation de ce produit dans toute 

autre application annulera la garantie. L’unité d’alimentation est destinée à être 

intégrée dans un système informatique et n’est pas prévue pour un usage externe 

ou en extérieur. Veuillez noter que la garantie de l’unité d’alimentation entièrement 

modulaire s’applique UNIQUEMENT à l’unité d’alimentation et ne comprend pas 

d’accessoires tels que le câble d’alimentation, le connecteur, etc. La garantie non 

modulaire s’applique à l’unité d’alimentation ainsi qu’à ses câbles d’alimentation. 

Si vous avez des questions, veuillez consulter un spécialiste.

RESPONSABILITÉ

Zalman Tech Co Ltd., ne saura être tenu pour responsable en cas de dommages 

dus à des causes externes, incluant mais non limitées à une mauvaise utilisation, à 

des problémes électriques, à un accident, à une négligence, à une altération, à une 

réparation, à une mauvaise installation ou à des tests inadaptés.

▶ Ouvrir le produit alors que le cordon d' alimentation est branché à une prise peut 
    causer une électrocution ainsi que de sérieux dommages au produit
▶ Manipuler le cordon d'alimentation avec les mains humides peut causer une 
    électrocution
▶ Insérer les doigts ou des dbjets métalliques dans le ventilateur alors que celui-ci est en 
    fonctionnement peut entraîner de graves accidents, voire une électrocution.

▶ Faire fonctionner le produit dans un denvironnement trop chaud ou trop froid peut avoir   
   des conséquences néfastes sur les performances du produit et sur sa durée de vie.
▶ L'exposition à des liquides peut entraîner un dysfonctionnemnet.
▶ Faire fonctionner le produit dans un endroit humide ou mal aéré peut affecter sa durée de vie
▶ Brancher le connecteur d'alimentation principal P1 à la carte mére alors que le produit 
   est relié à la source d'alimentation AC peut endommager la carte mére.
▶ Assurez-vous que les connecteurs soient correctement branchés, et qu'ils ne soient pas 
    orientés vers la manvaise direction lorsque vous branchez les connecteurs de sortie DC.
▶ Veuillez porter des gants afin d'éviter tout probléme durant l'istallation.
▶ Le design et les spécifications de ce produit pourront être modifiés sans notification 
    préalable afin d'en améliorer la qualité et les performnaces.

N

égliger les instructions suivantes peut entraîner des accidents légers, 

endommager le produit, voire provoquer un dysfonctionnemnet.

N

égliger les instructions suivantes peut entraîner de graves accidents,

voire provoquer la mort.

Français

Avertissements et précautions de sécurité

AVERTISSEMENT

ATTENTION

Содержание GigaMax ZM550-GVII

Страница 1: ...lman com psu html To ensure safe and easy installation please read the following precautions www zalman com Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Zalman ZM550 GVII o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Case e Alimentatori ...

Страница 2: ...tical damage to the product Handling the power cord with wet hands may cause electrocution Inserting fingers or metallic objects into the cooling fan may cause injury or electrocution Operating the product in an extremely cold or hot environment can degrade product performance and lifespan Exposure to liquids may cause malfunction Operation in a humid or non ventilated environment may reduce produ...

Страница 3: ...entation avec les mains humides peut causer une électrocution Insérer les doigts ou des dbjets métalliques dans le ventilateur alors que celui ci est en fonctionnement peut entraîner de graves accidents voire une électrocution Faire fonctionner le produit dans un denvironnement trop chaud ou trop froid peut avoir des conséquences néfastes sur les performances du produit et sur sa durée de vie L ex...

Страница 4: ...ия мокрыми руками так как это может привес ти к поражению электрическим током Не вставляйте пальцы и металлические предметы в охлаждающий вентилято р и вентиляцион ные отверстия изделия Использование изделия в месте с чрезмерно низкой температурой либо вблизи источников тепла может привести к снижению работоспособности и срока службы изделия Во избежание поломки изделия не допускайте попадания вну...

Страница 5: ...bla zasilania wilgotnymi dłońmi może spowodować śmiertelne porażenie prądem elektrycznym Wprowadzenie palców lub przedmiotów metalowych do systemu wentylatora chłodzącego może powodować obrażenia ciała lub śmiertelne porażenie prądem elektrycznym Korzystanie z produktu w wyjątkowo zimnej lub gorącej temperaturze otoczenia może obniżyć możliwości sprzętu oraz długość jego przydatności do użycia Nar...

Страница 6: ...tzkabel mit nassen Händen kann zu einem Stromschlag führen Das Halten von Fingern oder metallischen Gegenständen in den Lüfter kann zu Verletzungen oder einem Stromschlag führen Der Betrieb des Produkts in einer extrem kalten oder heißen Umgebung kann sich negativ auf die Leistung und Lebensdauer des Produkts auswirken Eine Aussetzung des Produkts gegenüber Flüssigkeiten kann zu Fehlfunktionen füh...

Страница 7: ... 팬에 손가락이나 금속 물체를 넣지 마십시오 너무 차가운 곳이나 주위에 열이 나는 곳에서는 제품 성능 및 수명이 저하될 수 있습니다 제품 속으로 물이나 액체가 들어가면 제품에 손상을 줄 수 있으므로 주의하여 주십시오 습기가 많은 곳이나 통풍이 잘 되지 않는 곳에서는 제품의 수명이 단축될 수 있습니다 AC전원이 공급된 상태에서 메인보드에 메인 출력 커넥터를 연결하면 메인보드에 손상을 줄 수 있으므로 유의하십시오 DC출력 커넥터를 연결할 때 각 커넥터의 알맞은 위치에 연결해야 합니다 그리고 각각의 커넥터 들을 반대 방향 거꾸로 으로 잘못 연결하는 일이 없도록 유의하십시오 본 제품 취급도중 상처 및 사고예방을 위해 장갑을 반드시 착용하여 주십시오 설치 오류나 정해진 용도 외의 사용으로 인해 발생하는 문제에 대해 ...

Страница 8: ...V Storage 5 95 RH 12VDC 10 10 8 13 0V Dimensions 150 L X 140 W X 86 H mm 5VSB 5 4 75 5 25V Weight 1 95kg DC Output ripple Noise Vout Standard range At full load Protection funtions 3 3VDC 50mV Over Current Protection OCP 5VDC 50mV Over Voltage Protection OVP 12VDC 120mV Over Power Protection OPP 12VDC 120mV Over Power Protection OTP 5VSB 50mV Under Voltage Protection UVP Short Circuit Protection S...

Страница 9: ...ction Max 99 12V 0 0A 0 3A 3 6W Inrush current limit Cold start at 25 230VAC Max 50A 5VSB 0 0A 2 5A 12 5W Ambient temperature Efficiency Max 85 230VAC Typical load Operation 0 40 DC Output voltage regulation Vout Regulation range At full load Storage 40 70 3 3VDC 5 3 14 3 47V Ambient humidity 5VDC 5 4 75 5 25V Operation 5 85 RH 12VDC 5 11 4 12 6V Storage 5 95 RH 12VDC 10 10 8 13 0V Dimensions 150 ...

Страница 10: ...0V Dimensions 150 L X 140 W X 86 H mm 5VSB 5 4 75 5 25V Weight 2 09kg DC Output ripple Noise Vout Standard range At full load Protection funtions 3 3VDC 50mV Over Current Protection OCP 5VDC 50mV Over Voltage Protection OVP 12VDC 120mV Over Power Protection OPP 12VDC 120mV Over Temperature Protection OTP 5VSB 50mV Under Voltage Protection UVP Short Circuit Protection SCP 4 ZM750 GVⅡ Specifications...

Страница 11: ...한곳 먼지와기타이물질 벌레등 이많은공간에서사용되어 고장난경우 4 보증제외 가상통화 가상화폐 를 채굴하기 위한 목적으로 사용된 경우 과도한 사용으로 전선 커넥터 PCB 패턴 등이 탄 경우 5 고객지원 1 운영시간 평일 10 00 16 00 공휴일 토 일요일 휴무 2 접수방법 방문 접수 www zalmansvc com 접속 및 회원가입 후 서비스신청 접수 접수하신 제품 지참 후 방문 택배 접수 www zalmansvc com 접속 및 회원가입 후 서비스신청 접수 성명 연락처 증상 기재 후 택배 선불 발송 A S 의뢰 시 제품 박스가 필요하오니 보관하여 주십시오 3 접수처 고객지원센터의 정확한 위치 및 주소를 홈페이지에서 확인 후 방문 또는 택배발송 6 제품 운송비용 1 무상 A S의 경우 무상 기간 내의 택배 ...

Страница 12: ...12 ...

Отзывы: