YUNEEC H520 Скачать руководство пользователя страница 1

Quick Start Guide

V 2.0

Содержание H520

Страница 1: ...Quick Start Guide V 2 0...

Страница 2: ...EN Quick Start Guide DE Schnellstartanleitung FR Guide de d marrage rapide ES Gu a de inicio r pido IT Guida Rapida...

Страница 3: ...Mode 1 06 Rudder Yaw Control Mode 2 and Mode 1 07 Take Still Photo Button 08 Landing Gear Switch 09 Obstacle Avoidance Switch 10 Flight Mode Selection Switch 11 Elevator Pitch Control Mode2 Throttle...

Страница 4: ...or arms and secure them until hearing a click INSTALLING THE PROPELLERS Mount propeller A on motor A and propeller B on motor B Press and rotate propellers in the direction the points to until the pro...

Страница 5: ...TION 1 Slowly raise the left hand stick to take off OPTION 2 Tap the Take Off and slide on the screen to take off There is also a Landing soft key beneath the takeoff soft key that may be used for Aut...

Страница 6: ...ition is used when transiting broad areas RTL MODE When in RTL Mode H520 will return to the home point and automatically lower the retractable gear to land MANUAL MODE When in Manual Mode GPS will be...

Страница 7: ...nt in time allowing for intelligent auto functions during flight Waypoint flight is ideal for capturing oblique images perimeter monitoring and many other uses SURVEY Survey is designed for mapping an...

Страница 8: ...tations high voltage power lines etc Always keep a safe distance in all directions around your aircraft to avoid collisions and or injury This aircraft is controlled by a radio signal subject to inter...

Страница 9: ...the interference no longer exists CE WARNING STATEMENT This device meets the EU requirements on the limitation of the general public to electromagnetic fields by way of health protection EU Operation...

Страница 10: ...EN Quick Start Guide DE Schnellstartanleitung FR Guide de d marrage rapide ES Gu a de inicio r pido IT Guida Rapida...

Страница 11: ...opf 05 Beschleunigungs H hensteuerung Modus 2 H henruder Steigungssteuerung Modus 1 06 Ruder Giersteuerung Modus 2 und Modus 1 07 Ausl ser f r Fotos 08 Landegestellschalter 09 Hindernisvermeidungsscha...

Страница 12: ...xiere diese bis ein Klicken zu h ren ist INSTALLATION DER PROPELLER Montiere Propeller A auf Motor A und Propeller B auf Motor B Dr cke und drehe die Propeller in die Richtung der Kennzeichnung bis di...

Страница 13: ...n M GLICHKEIT 1 Bewege zum Abheben den linken Hebel langsam nach oben M GLICHKEIT 2 TippeaufdasSymbolAbhebenundziehees aufdemBildschirm umabzuheben Unterdem SoftkeyzumAbhebengibtesaucheine Softkey Tas...

Страница 14: ...peed wird zum berqueren breiter Bereiche verwendet RTL MODUS Im RTL Modus fliegt die H520 zum Ausgangspunkt zur ck und f hrt automatisch das Landegestell zur Landung aus MANUELLER MODUS Im manuellen M...

Страница 15: ...elligente automatische Funktionen w hrend des Flugs Das Fliegen mit Wegpunkten ist ideal zur Erfassung von schr gen Ansichten sowie zur Grenzlinien berwa chung und f r viele andere Anwend ungen VERMES...

Страница 16: ...igen oder sich darin verfangen k nnten wie Schutt Bauteile Werkzeuge lose Kleidung usw von den Propellern Rotorbl ttern fern Verwende dein Flugger t stets auf offenen Fl chen die frei von Personen Fah...

Страница 17: ...Cet quipement respecte les limites d exposition aux rayonnements IC d nies pour un environnement non contr l NCC WARNUNG Artikel 12 Kein Unternehmen oder Benutzer darf ohne Zustimmung die Frequenz nd...

Страница 18: ...EN Quick Start Guide DE Schnellstartanleitung FR Guide de d marrage rapide ES Gu a de inicio r pido IT Guida Rapida...

Страница 19: ...de d acc l ration d altitude mode 2 Commande d l vation du tangage mode 1 06 Commande gouvernail lacet pour les modes 2 et 1 07 Bouton prise de photos 08 Commande d atterrissage 09 Interrupteur du son...

Страница 20: ...fixez les jusqu ce que vous entendiez un clic INSTALLATION DES H LICES Montez l h lice A et l h lice B sur le moteur B Poussez et faites tourner les h lices dans le sens des points jusqu ce qu elles...

Страница 21: ...anette de gauche pour d coller OPTION 2 appuyez sur Take Off et glissez sur l cran pour d coller Il y a aussi une touche de fonction permettant l atterrissage automatique c t de celle du d collage R t...

Страница 22: ...High speed Hi Speed sert traverser de grandes zones MODE RTL En mode RTL H520 retourne automa tiquement son point de d part et descend son train d atterrissage pour se poser MODE MANUEL En mode manuel...

Страница 23: ...pr cis ce qui active des fonctions automatiques pendant le vol Le vol par point de passage est id al pour capturer des images obliques surveiller un p rim tre entre autres ENQU TE L enqu te sert cart...

Страница 24: ...rotor comme les d bris les pi ces outils v tements larges etc Utilisez toujours votre a ronef dans les zones ouvertes libres de personnes v hicules et autres obstructions Ne le faites jamais voler pr...

Страница 25: ...nnements ICd niespourunenvironnementnoncontr l MISE EN GARDE DU CCN Article 12 Il est interdit toute entreprise ou utilisateur d alt rer la fr quence d augmenter la puissance ou de modifier les caract...

Страница 26: ...EN Quick Start Guide DE Schnellstartanleitung FR Guide de d marrage rapide ES Gu a de inicio r pido IT Guida Rapida...

Страница 27: ...ol de aceleraci n altitud modo 2 Control de elevaci n cabeceo modo 1 06 Control de tim n gui ada modo 2 y modo 1 07 Bot n para fotos est ticas 08 Interruptor para el tren de aterrizaje 09 Interruptor...

Страница 28: ...motor y aseg relos hasta o r un clic INSTALACI N DE LAS H LICES Monte la h lice A en el motor A y la h lice B en el motor B Pulse y haga rotar las h lices en la direcci n de los puntos hasta que las h...

Страница 29: ...CI N 2 Pulse Despegar y desl celo por la pantalla para despegar Tambi n existe una tecla virtual de aterrizaje bajo la tecla virtual de despegue que se puede utilizar para aterrizar de forma autom tic...

Страница 30: ...alta velocidad Hi Speed se utiliza para transitar zonas extensas MODO RTL CONEJO TORTUGA En modo RTL el H520 regresar al punto de partida y desplegar autom ticamente el tren retr ctil para aterrizar...

Страница 31: ...tiempo y permite funciones autom ticas durante el vuelo El vuelo con puntos de ruta es ideal para capturar im genes oblicuas supervisar el per metro y muchos usos m s INSPECCI N La funci n de inspecci...

Страница 32: ...redarse con ellas incluidos restos piezas herramientas ropa suelta etc Maneje siempre su aeronave en espacios abiertos al aire libre en los que no haya gente veh culos ni cualquier otro tipo de obst c...

Страница 33: ...de Canad Cet quipement respecte les limites d exposition aux rayonnements IC d nies pour un environnement non contr l DECLARACI N DE ADVERTENCIA DE NCC Art culo 12 Si no dispone de autorizaci n ningun...

Страница 34: ...EN Quick Start Guide DE Schnellstartanleitung FR Guide de d marrage rapide ES Gu a de inicio r pido IT Guida Rapida...

Страница 35: ...Altitude altitudine modalit 2 Comando elevatore pitch beccheggio modalit 1 06 Comando Rudder Yaw timone imbardata modalit 2 e modalit 1 07 Pulsante per scatto fotografico immagine fissa 08 Interrutto...

Страница 36: ...ore e fissarli finch non si sente uno scatto INSTALLAZIONE DELLE ELICHE Montare l elica A sul motore A e l elica B sul motore B Premere e fare ruotare le eliche nella direzione indicata da fino al blo...

Страница 37: ...er decollare OPZIONE 2 Toccare l icona Take Off e farla scorrere sullo schermo per decollare Sotto al tasto funzione Take off c anche un tasto funzione Landing utilizzabile per l atterraggio automatic...

Страница 38: ...eed si utilizza per sorvolare aree estese MODALIT RTL In modalit RTL l H520 torner automaticamente al punto home e abbasser automaticamente il carrello retrattile per atterrare MODALIT MANUALE In moda...

Страница 39: ...consentendo le funzioni automatiche intelligenti durante il volo Un volo con punto di riporto ideale per acquisire immagini oblique monitorare il perimetro e per molti altri impieghi SURVEY SOPRALLUO...

Страница 40: ...difici Per garantire un funzionamento corretto e prestazioni di volo sicure non utilizzare mai il velivolo nelle vicinanze di edifici o altri ostacoli che non consentano una visuale sgombra dello spaz...

Страница 41: ...modificare le caratteristiche e le funzioni del progetto originale del macchinario elettrico a bassa frequenza Articolo 14 L uso di macchinari elettrici a bassa frequenza non deve influire sulla sicur...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...V 2 0...

Отзывы: