background image

y t  

6 3

6 2  

y t

FR

EMBALLER TOUS LES ENDROITS 
SENSIBLES AVEC UN MATERIAU 
PROTECTEUR. IL FAUT EVITER TOUT 
CONTACT ENTRE LE CADRE ET LES 
COMPOSANTS AFIN DE PREVENIR 
LES EVENTUELS DEGATS LORS   
DU TRANSPORT.

Si ta BikeBox ressemble 
maintenant à cela, tu as tout 
bien fait. Les illustrations 
te montrent exactement 
comment les différents 
composants doivent être 
organisés.

Ainsi emballé, ton vélo 
voyagera en toute sécurité 
et nous parviendra en bon 
état.

C’EST 

DANS LA 

BOITE 

TRANSPORT / SERVICE

TRANSPORT / SERVICE

EMBALLAGE

Détacher le guidon de la potence. Glisser les 
protections en caoutchouc sur les leviers de 
frein et de la tige de selle puis emballer le gui-
don dans un matériau protecteur. Insérer le 
guidon jusqu’au bout de la fente dans le sup-
port de l’axe avant prévue à cet effet. Faire 
attention de ne pas endommager les câbles. 

Pour finir, placer les protections en carton res

-

tantes sur le cadre.

Positionner le vélo 

DANS la BikeBox

 sur les 

supports d’axe avant et arrière. Placer les 
roues dans les fentes prévues à cet effet au 
fond de la BikeBox. Les couvre-roues doivent 
être orientées vers le cadre. Maintenant, sé-
curiser les roues, le cadre, et le guidon avec 
la Top Box.

Attacher les couvre-roues du côté des rotors 
de frein puis joindre les deux roues avec un 
collier rilsan. Attacher l’entretoise de roue à la 
roue avant avec un collier rilsan.

Placer les protections en mousse sur le cadre. 
Immobiliser la chaîne avec un collier rilsan 
pour éviter les dégâts.

Détacher le dérailleur de la patte de dérailleur 
pour éviter de causer des dégâts au cadre. Em-
baller le dérailleur avec du papier bulle puis le 
sécuriser avec un collier rilsan.

Relâcher tout l’air de la fourche avant de conti-
nuer. Attacher une protection en mousse à 
l’arceau de la fourche avec un collier rilsan. 
Protéger les fourreaux de la fourche avec du 
carton ou des gaines de mousse.

1.

2.

3.

5.

6.

4.

Содержание TUES

Страница 1: ...read first then unpack erst lesen dann auspacken D abord lire ENSUITE DEBALLER rTFM 2 0 2 1 ...

Страница 2: ... 20 Crankset Kurbel Pédalier 21 Pedal Pedal Pédale 22 Crownnotepad Gabelkrone Té 23 Stanchions Standrohr Plongeur 24 Casting Tauchrohr Fourreaux 25 Stem Vorbau Potence 26 Brake Lever Bremshebel Levier de frein 27 Handlebar Lenker Cintre 28 Shifter Schalthebel Commande de Vitesses 29 Headset Steuersatz Jeu de direction 30 Quick release Schnellspanner Steckachse Blocage de Roue 31 Hub Nabe Moyeu 32 ...

Страница 3: ... cold sweat Play it safe and hand the job over to a specialist workshop Or get in touch with us We ll take care of you Our service will stand by your side answering your questions There s only one thing left to say This will happen within the scope of our warranty and liability limitatons and exclusions When dealing with inquiries by phone or mail important details may be overlooked or get lost in...

Страница 4: ...ork crown using the shorter rear side bolts Allen key 5 mm Tighten the bolts Please follow the torque specifications of the manufacturers Using the longer bolts mount the stem clamps to the upper fork crown through the holes in the middle of the stem base plate Make sure to begin in this order and tighten the bolts to the specified torque Also en sure that there is no gap between the stem clamps a...

Страница 5: ...the derailleur with your second hand to avoid a twisting of the derailleur and a gap Remove the stem bolts from the upper fork crown Allen key 5 mm Put the screws in the stem then place the handlebar and the stem on the upper fork crown Mount the stem on the upper fork crown 5 mm Allen key Tighten the screws in an X pattern Do it step by step with just one turn per screw at a time This is the only...

Страница 6: ... to release the CAGE LOCK Once released carefully guide the cage rearwards until it puts tension on the chain REAR WHEEL ASSEMBLY PREPARING REAR WHEEL ASSEMBLY Remove the cardboard packaging of both wheels Remove the frame cover from the main frame Unscrew the rear wheel axle from the frame and remove the axle s transport protection Remove the rear axle stand from the rear axle Open the rear derai...

Страница 7: ...the front wheel is properly secured ROCKSHOX Tighten the non drive side wedge expander to the torque specifications in the manual FRONT WHEEL ASSEMBLY FRONT WHEEL ASSEMBLY PREPARING Remove the front axle stand from the front wheel axle Pull the spacer out of the brake caliper Please keep it for future bike transports Remove the cardboard packaging of both wheels 6 1 Airsprung forks and shocks have...

Страница 8: ...nch Apply some grease to the threads if there are washers make sure to use them Please note that there s a right and a left pedal The non drive side pedal has reverse thread ing and is therefore tightened counterclock wise Unscrew the brake lever clamps Torx T25 and remove the attachments of the brake and shift cables Swap the brake levers to have the front brake on your right and the rear brake o...

Страница 9: ...IT S DONE before you go out and ride here s a few words on your bike set up and maintenance yt 17 16 yt EN ...

Страница 10: ...with the Top Box Attach the wheel covers on the side of the brake rotor and then join the two wheels to gether with a zip tie Attach the wheel spacer to the front wheel with a zip tie see illustra tion Attach the foam wrappers to the frame Se cure the chain with a zip tie to avoid damages Remove the derailleur from the derailleur hanger to avoid causing any damage to the frame Wrap the derailleur ...

Страница 11: ... RIDING ON PUBLIC ROADS IN GERMANY The German Road Traffic Licensing Regulations Straßenverkehrs Zulassungs Ordnung StVZO dic tate the following safety devices when operating bicycles on public roads A braking and lighting system and a bright sounding bell Furthermore every cyclist is obligated to maintain his vehicle in a roadworthy condition and a state that is safe for riding We would like to e...

Страница 12: ...The seat post must not be rubbed out or other wise mechanically stressed The seat post and seat tube may not be lubricated Only carbon assembly paste can be used Aluminum seat posts may only be installed when carbon assembly paste is used The seat clamp must not be closed when the seat post has been removed Risk of fracture Carbon Handlebar Installing carbon handlebars requires great care and prec...

Страница 13: ... ASSEMBLY TO A QUALIFIED SPECIALIST WORK SHOP IN THE REAR TRIANGLE OF THE TUES YOU WILL FIND THREE AXLES THAT ARE MOUNTED WITH A SPREADER CONE THESE ARE MARKED IN THE DRAWING To assemble these axles you first screw in the axle itself followed by the expan sion cone grease grease grease grease grease grease grease grease grease 12 nm Loctite 12 nm Loctite 12 nm Loctite 8 nm Loctite 17 nm 15 nm 20 n...

Страница 14: ...eifeln Bieg in einer Fachwerkstatt ab und lass die Andern machen Oder melde Dich einfach bei uns Wir helfen Dir weiter Unser Service wird Dir bei Deinen Fragen zur Seite stehen Eines sei jedoch gesagt Das Ganze passiert im Rahmen un serer Gewährleistungs und Haftungsausschlüsse Bei tele fonischen oder schriftlichen Nachfragen können wichtige Details nämlich auch mal auf der Strecke bleiben Wir kön...

Страница 15: ...ung Fette die Schraubengewinde und montiere die Grundplatte des Vorbaus mit den hinteren kurzen Schrauben auf der Gabel brücke Inbus 5 mm Ziehe die Schrauben mit dem entsprechen den Drehmoment an Halte bei der Montage bitte die Drehmomentangaben der Herstel ler ein Schraube mit den langen Schrauben die Lenkerklemmung durch die mittigen Löcher der Grundplatte hindurch auf die Gabel brücke Beginne u...

Страница 16: ...eren Hand fest um ein Verdrehen zu verhindern und damit kein Spalt entsteht Entferne die Schrauben des Vorbaus von der oberen Gabelbrücke Inbus 5 mm Setze die Schrauben im Vorbau ein An schließend platzierst Du Lenker und Vorbau auf der Gabelbrücke Montiere den Vorbau auf der Gabelbrücke In bus 5 mm Ziehe die Schrauben schrittweise mit jeweils nur einer Umdrehung über Kreuz an Nur so erreichst Du ...

Страница 17: ...ltwerks nach vorne bis der CAGE LOCK entriegelt Führe das Schaltwerk anschließend vorsichtig nach hinten bis die Kette gespannt ist HINTERRADEINBAU VORBEREITUNG HINTERRADEINBAU Entferne die Versandverpackung der beiden Laufräder Entferne das Frame Cover vom Hauptrahmen und ziehe den Rear Axle Stand von der Hinter achse Ziehe die Transportsicherung aus dem Sattel der Hinterradbremse Hebe sie für ei...

Страница 18: ... für einen erneuten Transport Deines Bikes auf Entferne die Versandverpackung der beiden Laufräder 6 1 FOX Verklemme die Vorderradachse in der Gabel indem Du die vier Klemm schrauben im Wechsel mit jeweils nur einer Umdrehung kreuzweise anziehst Kontrolliere anschließend mit dem Drehmomentschlüssel den Sitz der Schrauben ROCKSHOX Ziehe den Klemmkonus auf der Nicht Antriebsseite entsprechend der He...

Страница 19: ... oberhalb der Klemme um das Eindringen von Schmutz zu verhindern 10 2 DE PEDALMONTAGE Verschraube die Pedale mit einem Inbus schlüssel in der Kurbel Fette die Gewinde der Pedale um eine perfekte Funktion zu ge währleisten Achte darauf dass es ein linkes und ein rechtes Pedal gibt Das Pedal auf der Nicht Antriebsseite hat ein Linksgewinde und wird gegen den Uhrzeiger sinn zugezogen BREMSEN TAUSCHEN...

Страница 20: ...IT S DONE bevor es losgeht gibt s hier noch Infos zur Einstellung und pflege deines Bikes yt 39 38 yt DE ...

Страница 21: ... am Rahmen Stelle das Bike IN der BikeBox auf die Front und Rear Axle Stands Platziere die Laufräder in den vorgesehenen Schlitzen im Boden der BikeBox Die Wheel Cover zeigen dabei zum Rahmen hin Sichere anschließend Laufräder Rahmen und Lenker mit der Top Box Befestige die Wheel Cover auf der Seite der Bremsscheiben an den Laufrädern und siche re beide Laufräder mit einem Kabelbinder an einander ...

Страница 22: ...ichen Mängel vorliegt Bei Unklarheiten oder Fragen wende Dich gerne direkt an uns über service yt industries com FAHREN AUF ÖFFENTLICHEN WEGEN IN DEUTSCHLAND Die deutsche Straßenverkehrs Zulassungsordnung StVZO schreibt für den Betrieb von Fahrrädern auf öffentlichen Straßen und Wegen folgende Sicher heitseinrichtungen vor Brems und Beleuchtungsanlage und eine hell tönende Glocke Weiterhin ist jed...

Страница 23: ...en Sattelstützen aus Aluminium dürfen nur unter Verwendung einer Carbon Montagepaste montiert werden Die Sattelklemme darf bei ausgebauter Sattel stütze nicht geschlossen werden Bruchgefahr Carbon Lenker Besondere Vorsicht und genaues Arbeiten ist bei Carbon Lenkern notwendig Hier darf das vorge schriebene Drehmoment keinesfalls überschritten werden und der Vorbau darf keine scharfen Kanten oder G...

Страница 24: ...TUNG FINDEST DU AUF UNSERER WEBSITE ACHTUNG MONTIERST DU DIE ACHSE FALSCH BESTEHT DIE GEFAHR DASS DU BEIM FAHREN DEN RAHMEN BESCHÄDIGST WENN DU DIR NICHT SICHER BIST ÜBERLASSE DIE MONTAGE IN JEDEM FALL EINER FACH WERKSTATT IM HINTERBAU DES TUES FINDEST DU DREI ACHSEN DIE MIT EINEM SPREIZ KONUS MONTIERT SIND WELCHE DAS SIND HABEN WIR IN DER ZEICHNUNG MARKIERT Bei diesen Achsen wird zuerst die Achse...

Страница 25: ...e Pas de panique Demande sim plement à un atelier spécialisé de t aider Ou bien parle nous en on t aidera Notre équipe technique sera à tes côtés pour te guider et répondre à toutes tes questions Il ne nous reste qu une chose à dire cela concerne notre garan tie Au cours de sollicitations téléphoniques ou par écrit nous ne pouvons pas être certains que la nature et l ampleur des travaux à effectue...

Страница 26: ...ro gap Maintenant tu attaches les vis à l avant des brides au té supérieur de la fourche Veille au couple de serrage préconisé par le les fabri cant s à garder des fentes régulières entre les brides de serrage et le corps de la potence et à un montage précis et centré du cintre Les lignes dessinées sur ces composants t aident 2 1 1 2 1 4 2 1 2 2 1 5 2 1 6 2 1 3 RENTHAL FATBAR CARBON 35 FR DÉBALLER...

Страница 27: ...Enlève toutes les vis du té supérieur de la fourche clé Allen 5 mm Enfile les vis dans la potence puis place le cintre sur le té supérieur Monte la potence sur le té supérieur de la fourche clé Allen 5 mm Serre les vis un tour par vis à la fois en progressant entre les vis de façon diagonale puis horizontal en forme de croix C est la seule façon qui permet d obtenir un serrage uniforme du cintre M...

Страница 28: ...ers l arrière jusqu à la mise en tension de la chaîne MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE PRÉPARER MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE Enlève l emballage en carton des deux roues Enlève le protège cadre en carton du triangle avant Enlève le support vélo arrière de l axe arrière Démonte l axe de la roue arrière puis enlève le support de transport de l axe Ouvre la cage du dérailleur arrière puis active le cage lock ...

Страница 29: ...s du vélo Enlève l emballage en carton des deux roues 6 1 FOX Fixe l axe avant dans la fourche en ser rant les 4 boulons de sécurité de façon alter nante un tour par boulon à la fois Vérifie le couple de serrage des boulons de sécurité à l aide d une clé dynamométrique ROCKSHOX Serrezlebouchonexpanseursitué du côté opposé à la chaîne Merci de respecter le couple de serrage préconisé par les fabric...

Страница 30: ...u collier de selle pour empêcher l infiltration de saletés 10 2 FR MONTAGE DES PÉDALES Attache les pédales au pédalier Graisser les filets des pédales Si des rondelles sont incluses il faut imperativement les utiliser Faire attention à l orientation il y a un pédale de droite et un de gauche La pédale de gauche côté non transmission possède un filetage inversé et doit donc se visser à contre sens ...

Страница 31: ...60 yt C EST FAIT Avant d aller rouler voici quelques mots sur le réglage et l entretien de ton nouveau vélo yt 61 FR ...

Страница 32: ...finir placer les protections en carton res tantes sur le cadre Positionner le vélo DANS la BikeBox sur les supports d axe avant et arrière Placer les roues dans les fentes prévues à cet effet au fond de la BikeBox Les couvre roues doivent être orientées vers le cadre Maintenant sé curiser les roues le cadre et le guidon avec la Top Box Attacher les couvre roues du côté des rotors de frein puis joi...

Страница 33: ... éléments présente des anomalies Pour toute incertitude ou question n hésite pas à nous contacter service yt industries com CONDUITE SUR LA VOIE PUBLIQUE EN ALLEMAGNE Le code de la route allemand prévoit les dispositifs de sécurité suivants pour l utilisation de vélos sur la voie publique Un système de freinage et d éclairage ainsi qu une sonnette en état de marche Par ailleurs les cyclistes sont ...

Страница 34: ...tension conseillé pour la vis du collier de selle est de 5 Nm Le tube de selle ne doit pas être frotté ou subir d autres traitements mécaniques Il est absolument interdit de graisser ou de lubrifier la tige et le tube de selle Veuillez utiliser une pâte de montage spéciale carbone Les tiges de selle en aluminium ne peuvent être montées qu à l aide d une pâte de montage spé ciale carbone Ne serre p...

Страница 35: ...SPÉCIALISÉ DE T AIDER AU NIVEAU DU TRIANGLE ARRIÈRE DU TUES TU TROUVERAS TROIS AXES QUI SE MONTENT AVEC UN CÔNE D EXPANSION NOUS AVONS INDIQUÉ LES AXES EN QUESTION DANS LE DESSIN Pour assembler ces axes il faut d abord visser l axe lui même puis serrer le cône d expansion grease grease grease grease grease grease grease grease grease 12 nm Loctite 12 nm Loctite 12 nm Loctite 8 nm Loctite 17 nm 15 ...

Страница 36: ...yt 71 70 yt family is nothing you choose usually thank you for choosinG US and Welcome to the YT Family ...

Страница 37: ... Germany Phone 49 0 9191 73 63 05 0 service yt industries com yt industries com The logo is protected as a trademark in the following countries EU Australia China Japan Canada Mexico New Zealand Norway Philippines Switzerland Singapore South Korea Taiwan USA 2020 12 900014 ...

Отзывы: