background image

y t  

4 3

4 2  

y t

  E I N S T E L L E N   D E R   F E D E R E L E M E N T E   

( H I N T E R B A U D Ä M P F E R   B Z W.   F E D E R G A B E L )

Die von uns verwendeten Federelemente lassen 

viele Einstellungen zu. Beachte hierzu unbedingt die 

ausführlichen Anleitungen der jeweiligen Hersteller. 

Aktuelle Hinweise findest Du auf den Websites von:

FOX:  

http://www.ridefox.com

RockShox:  

http://www.sram.com/de/rockshox

    A C H T U N G !

 

B E T R E I B E   D E I N   B I K E   N I E   M I T   

Z U   W E N I G   B Z W.   Z U   V I E L   L U F T D R U C K !   
B E S C H Ä D I G U N G E N   D E R   G A B E L   O D E R   D E S 
D Ä M P F E R S   S I N D   D I E   F O L G E .

G R U N D L E G E N D E   E I N S T E L L U N G E N

Sowohl das Gewicht des Fahrers als auch seine 

Position auf dem Bike bestimmen die Einstellkrite-

rien des Dämpfers und der Federgabel. Schon beim 

Aufsitzen wird ein bestimmter Federweg – der so  

genannte „Sag“ – verbraucht. Er sollte bei Endu-

ro  Bikes  zwischen  25 –  30 %,  bei  Downhill  Bikes 

 

zwischen  30 – 40 %  und  bei  Dirt  Bikes  zwischen 

 

10 –  20 %  des  gesamten  Federweges  liegen.  Den 

genauen Sag-Wert, der Deiner Fahrweise entspricht, 

ermittelst Du am besten durch einige Probefahrten. 

Beim Einfahren unter realen Bedingungen kannst 

Du zusätzlich die Einstellungen der Ein- und Ausfe-

dergeschwindigkeiten der Federelemente auf Deine 

persönlichen Vorlieben abstimmen.   

    A C H T U N G !

 

B I T T E   B E R Ü C KS I C H T I G E 

Mit jeder Veränderung dieser Einstellungen beein-

flusst Du das Fahrverhalten Deines Bikes. Deshalb 

ist auf den ersten Probefahrten Vorsicht geboten, 

sonst droht Sturzgefahr! Vermeide es grundsätzlich, 

die Federelemente so einzustellen, dass sie häufig 

durchschlagen. Gabel und Dämpfer werden es Dir mit 

einem langen Leben danken. 
Bei Unklarheiten oder Fragen kontaktiere uns gerne 
über:  

[email protected].

  L E R N E   D E I N   B I K E   K E N N E N 

Mach Dich mit Deinem neuen Bike vertraut. 

Kontrolliere noch einmal, ob alle Schrauben 

mit dem richtigen Drehmoment angezogen 

sind. Die Drehmoment-Tabelle in diesem Ma-

nual gibt Dir einen schnellen Überblick über alle  

Anzugsmomente. Unsere Bikes verfügen über mo-

derne Scheibenbremsanlagen mit außerordent- 

lichen Bremsleistungen. Zudem steigt die Brems- 

leistung nach kurzer Einfahrzeit. Deshalb solltest Du 

Dich zunächst an das Bremsverhalten gewöhnen, 

auch auf unterschiedlichen Untergründen. Positio- 

niere die Bremshebel „griffgerecht“, damit Du sie ohne 

Verkrampfungen kraftvoll ziehen kannst. Gleiches 

gilt für den Schalthebel. Schalte ruhig und möglichst 

ohne großen Druck auf die Pedale, um die Antriebs- 

komponenten zu schonen. 
Bitte wähle für Deine ersten Probefahrten und Fahr- 

übungen ein ungefährliches, vertrautes Gelände.  

Weitere Informationen zu Deinem Bike findest Du 

auch in unserer Broschüre „SAFETY FIRST.“. Mach 

Dich mit dem Handbuch vertraut, bevor Du das erste 

Mal aufs Bike steigst.

V O R   J E D E M   E I N S A T Z   D E I N E S   M O U N TA I N B I K E S

Mountainbikes werden naturgemäß stark bean-

sprucht. Die Komponenten des Bikes reagieren 

auf die Belastungen unterschiedlich: Die Begleiter-

scheinungen reichen von Verschleiß bis hin zu nicht 

offensichtlichen Materialermüdungen. Es kann 

deshalb zu plötzlichem Versagen einzelner Bautei-

le kommen. Bitte überprüfe Dein Bike aus diesem  

Grund regelmäßig auf Verschleiß und Schadstel-

len, bzw. lass in ausreichend kurzen Abständen  

Inspektionen durchführen.

Ü B E R P R Ü F E   V O R   J E D E R   FA H R T 

  den festen Sitz der Laufräder in Rahmen und  

  Gabel und den Sitz der Sattelstütze.

 die Funktion der Laufräder auf Leichtgängigkeit.

 den Luftdruck der Bereifung, die Spannung der  

  Speichen und das Spiel der Nabenlagerung.

 die Funktion der Bremsen.

 Anzeichen von Materialermüdung (Deformationen,  

  Brüche, Risse, Schlagstellen usw.).

 alle weiteren Komponenten auf Stabilität und  

 Betriebssicherheit.

 die notwendigen Drehmomente aller  

 Verschraubungen. 
Fahre nicht, wenn auch nur einer der  

 

möglichen Mängel vorliegt!

    A C H T U N G !

 

VIBRATIONEN IM EINSATZ DES 

MOUNTAINBIKES KÖNNEN ZUM LÖSEN VON 
VERSCHRAUBUNGEN FÜHREN (AUCH BEI   
VERSCHRAUBUNGEN MIT SICHERUNGSKLEBER)!

  D U   H A T T E S T   E I N E N   S T U R Z 

Stürze beanspruchen das Material und die Bauteile 

Deines Bikes stark. Überprüfe Dein Bike daher – be

-

sonders  nach  harten  Einschlägen – auf  Beschädi

-

gungen und beeinträchtigte Funktionen (siehe hierzu 

„Vor jedem Einsatz Deines Mountainbikes“), bevor Du 

weiterfährst.
Benutze Dein Bike nicht weiter, wenn auch nur einer 

der möglichen Mängel vorliegt. Bei Unklarheiten oder 

Fragen wende Dich gerne direkt an uns über: 

[email protected].

  FA H R E N   A U F   Ö F F E N T L I C H E N   W E G E N   

I N   D E U T S C H L A N D

Die deutsche Straßenverkehrs-Zulassungsordnung 

(StVZO) schreibt für den Betrieb von Fahrrädern auf 

öffentlichen Straßen und Wegen folgende Sicher-

heitseinrichtungen vor:

 Brems- und Beleuchtungsanlage und eine hell  

  tönende Glocke.

 Weiterhin ist jeder Fahrradfahrer verpflichtet, sein  

  Gefährt in einem verkehrssicheren und fahr- 
  tüchtigen Zustand zu halten.

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass unsere  
Bikes keine Straßenzulassung nach der StVZO  
haben! 

Mehr dazu liest Du im beiliegenden Handuch 

„SAFETY FIRST.“ 

A U S S E R H A L B   V O N   D E U T S C H L A N D

Erkundige Dich bitte nach den gültigen Be- 

stimmungen des jeweiligen Landes, in dem Du mit 

Deinem Bike auch auf öffentlichen Straßen fahren 

willst.

  B E S T I M M U N G S G E M Ä S S E   
  N U T Z U N G 

Neben der Aufbauanleitung liegen dem Mountain- 

bike die Bedienungsanleitungen der Komponenten- 

Hersteller bei. Hier findest Du alle Informationen zur 

korrekten Nutzung, Wartung und Pflege. Bitte be- 

folge diese Anleitungen und bewahre sie gut auf.

Schäden, die durch Unfälle entstehen, oder weil Du 

Dein YT unsachgemäß oder nicht bestimmungsge-

recht nutzt, schließt unsere Garantie nicht ein. Hierzu 

zählen:

  unsachgemäße bzw. mangelnde Wartung und  

 Pflege.

  Beschädigungen durch Sturz oder Überbelastung.

  Veränderung am Rahmen oder der Gabel.

  Veränderung von Komponenten.

  Sprünge oder andere Beanspruchungen, die zu  

  Überbeanspruchung führen.
Bitte beachte hierzu auch unsere AGBs unter   

www.yt-industries.com.

  W I C H T I G E   A L L G E M E I N E   H I N W E I S E 

Wir haften nicht für Sach- und Personenschäden, die 

sich aus dem Betrieb des Mountainbikes selbst er-

geben. Insbesondere bei Ausfällen durch mangelnde 

Wartung und Pflege.

Die Fähigkeiten von professionellen Mountainbikern 

wirken von außen betrachtet manchmal als leicht  

nachzuahmen. Tatsächlich stecken hinter diesen 

Leistungen oft jahrelanges Training und ständige 

Übung. 

Trage zu Deiner Sicherheit immer eine dem Einsatz 

entsprechende Schutzbekleidung. Wir empfehlen  

grundsätzlich das Tragen eines Schutzhelms. 

Things always seem to happen when you least  
expect them!

  P F L E G E -   U N D   S E R V I C E I N T E R VA L L E 

Nur regelmäßige Inspektionen, Pflege und Wartun-

gen, die umgehende fachgerechte Reparatur oder der 

Austausch beschädigter Bauteile gewährleistet die 

dauerhaft sichere Funktion Deines Bikes.

Falls Du nicht über die nötigen Fachkenntnisse und 

Werkzeuge verfügst, um die anfallenden Arbeiten 

selbst auszuführen, bleibt der Gang in eine Fach- 

werkstatt unerlässlich. Für Deine Orientierung  

haben wir einige Wartungshinweise ausgearbei- 

tet. Die erste Inspektion empfehlen wir, je nach  

Beanspruchung, nach 5 bis 15 Betriebsstunden. 
Sie umfasst:

  Drehmomente aller Schrauben und Muttern  

  kontrollieren; falls erforderlich Schrauben
  und Muttern nachziehen.

  Längenänderungen des Bowdenzuges durch  

  Nachstellen der Zugspannung ausgleichen
  (Stellschraube am Schalthebel).

  Rundlauf und Speichenspannung der Laufräder  

  prüfen, bei Bedarf Speichen spannen.

  Vorspannung des Steuersatzlagers auf Spiel  

  prüfen und bei Bedarf sanft nachjustieren.

M O N A T L I C H E   I N S P E K T I O N E N

 Profilhöhe und Seitenwände der Bereifung prüfen;  

  abgefahrene oder „ausgewaschene“ Reifen ersetzen.

 Stärke der Scheibenbremsbeläge messen. Brems- 

  beläge ggf. austauschen (dazu bitte die Hersteller- 
  angaben beachten).

 Bremsanlage auf Dichtheit kontrollieren. Bei  

  Undichtigkeiten Fachwerkstatt aufsuchen.

 Lagerspiel an Tretlager, Lenkungslager, Nabe und  

  Pedalen überprüfen und ggf. nachziehen.

 Rundlauf und Speichenspannung der Laufräder  

  überprüfen und ggf. Speichen spannen.

 Drehmomente an Schrauben und Muttern  

  kontrollieren. Falls erforderlich, Schrauben und  
  Muttern nachziehen.

 Antrieb und Schaltwerk reinigen und schmieren.

J Ä H R L I C H E   I N S P E K T I O N E N

 Federgabel-Service: Beachte hier die Angaben des  

 Herstellers.

 Tretlager demontieren, säubern und Montage- 

  gewinde neu fetten.

 Lenkungslager demontieren, überprüfen und  

  Lagersätze neu einfetten.

 Vorbau, Lenker und Sattelstütze demontieren und  

  auf Risse und Schäden überprüfen, ggf. aus- 
 tauschen.

 Bowdenzug auf Schadstellen (Brüche, Knicke,  

  Korrosion …) überprüfen und ggf. austauschen.

AUSFÜHRLICHE   
INFORMATIONEN RUND   
UM DEIN BIKE FINDEST   
DU IM BEIGELEGTEN 

„SAFETY FIRST.“ 
HANDBUCH

EINSTELLUNGEN

EINSTELLUNGEN

NACH DEM AUFBAU

NACH DEM AUFBAU

DE

Содержание TUES

Страница 1: ...read first then unpack erst lesen dann auspacken D abord lire ENSUITE DEBALLER rTFM 2 0 2 1 ...

Страница 2: ... 20 Crankset Kurbel Pédalier 21 Pedal Pedal Pédale 22 Crownnotepad Gabelkrone Té 23 Stanchions Standrohr Plongeur 24 Casting Tauchrohr Fourreaux 25 Stem Vorbau Potence 26 Brake Lever Bremshebel Levier de frein 27 Handlebar Lenker Cintre 28 Shifter Schalthebel Commande de Vitesses 29 Headset Steuersatz Jeu de direction 30 Quick release Schnellspanner Steckachse Blocage de Roue 31 Hub Nabe Moyeu 32 ...

Страница 3: ... cold sweat Play it safe and hand the job over to a specialist workshop Or get in touch with us We ll take care of you Our service will stand by your side answering your questions There s only one thing left to say This will happen within the scope of our warranty and liability limitatons and exclusions When dealing with inquiries by phone or mail important details may be overlooked or get lost in...

Страница 4: ...ork crown using the shorter rear side bolts Allen key 5 mm Tighten the bolts Please follow the torque specifications of the manufacturers Using the longer bolts mount the stem clamps to the upper fork crown through the holes in the middle of the stem base plate Make sure to begin in this order and tighten the bolts to the specified torque Also en sure that there is no gap between the stem clamps a...

Страница 5: ...the derailleur with your second hand to avoid a twisting of the derailleur and a gap Remove the stem bolts from the upper fork crown Allen key 5 mm Put the screws in the stem then place the handlebar and the stem on the upper fork crown Mount the stem on the upper fork crown 5 mm Allen key Tighten the screws in an X pattern Do it step by step with just one turn per screw at a time This is the only...

Страница 6: ... to release the CAGE LOCK Once released carefully guide the cage rearwards until it puts tension on the chain REAR WHEEL ASSEMBLY PREPARING REAR WHEEL ASSEMBLY Remove the cardboard packaging of both wheels Remove the frame cover from the main frame Unscrew the rear wheel axle from the frame and remove the axle s transport protection Remove the rear axle stand from the rear axle Open the rear derai...

Страница 7: ...the front wheel is properly secured ROCKSHOX Tighten the non drive side wedge expander to the torque specifications in the manual FRONT WHEEL ASSEMBLY FRONT WHEEL ASSEMBLY PREPARING Remove the front axle stand from the front wheel axle Pull the spacer out of the brake caliper Please keep it for future bike transports Remove the cardboard packaging of both wheels 6 1 Airsprung forks and shocks have...

Страница 8: ...nch Apply some grease to the threads if there are washers make sure to use them Please note that there s a right and a left pedal The non drive side pedal has reverse thread ing and is therefore tightened counterclock wise Unscrew the brake lever clamps Torx T25 and remove the attachments of the brake and shift cables Swap the brake levers to have the front brake on your right and the rear brake o...

Страница 9: ...IT S DONE before you go out and ride here s a few words on your bike set up and maintenance yt 17 16 yt EN ...

Страница 10: ...with the Top Box Attach the wheel covers on the side of the brake rotor and then join the two wheels to gether with a zip tie Attach the wheel spacer to the front wheel with a zip tie see illustra tion Attach the foam wrappers to the frame Se cure the chain with a zip tie to avoid damages Remove the derailleur from the derailleur hanger to avoid causing any damage to the frame Wrap the derailleur ...

Страница 11: ... RIDING ON PUBLIC ROADS IN GERMANY The German Road Traffic Licensing Regulations Straßenverkehrs Zulassungs Ordnung StVZO dic tate the following safety devices when operating bicycles on public roads A braking and lighting system and a bright sounding bell Furthermore every cyclist is obligated to maintain his vehicle in a roadworthy condition and a state that is safe for riding We would like to e...

Страница 12: ...The seat post must not be rubbed out or other wise mechanically stressed The seat post and seat tube may not be lubricated Only carbon assembly paste can be used Aluminum seat posts may only be installed when carbon assembly paste is used The seat clamp must not be closed when the seat post has been removed Risk of fracture Carbon Handlebar Installing carbon handlebars requires great care and prec...

Страница 13: ... ASSEMBLY TO A QUALIFIED SPECIALIST WORK SHOP IN THE REAR TRIANGLE OF THE TUES YOU WILL FIND THREE AXLES THAT ARE MOUNTED WITH A SPREADER CONE THESE ARE MARKED IN THE DRAWING To assemble these axles you first screw in the axle itself followed by the expan sion cone grease grease grease grease grease grease grease grease grease 12 nm Loctite 12 nm Loctite 12 nm Loctite 8 nm Loctite 17 nm 15 nm 20 n...

Страница 14: ...eifeln Bieg in einer Fachwerkstatt ab und lass die Andern machen Oder melde Dich einfach bei uns Wir helfen Dir weiter Unser Service wird Dir bei Deinen Fragen zur Seite stehen Eines sei jedoch gesagt Das Ganze passiert im Rahmen un serer Gewährleistungs und Haftungsausschlüsse Bei tele fonischen oder schriftlichen Nachfragen können wichtige Details nämlich auch mal auf der Strecke bleiben Wir kön...

Страница 15: ...ung Fette die Schraubengewinde und montiere die Grundplatte des Vorbaus mit den hinteren kurzen Schrauben auf der Gabel brücke Inbus 5 mm Ziehe die Schrauben mit dem entsprechen den Drehmoment an Halte bei der Montage bitte die Drehmomentangaben der Herstel ler ein Schraube mit den langen Schrauben die Lenkerklemmung durch die mittigen Löcher der Grundplatte hindurch auf die Gabel brücke Beginne u...

Страница 16: ...eren Hand fest um ein Verdrehen zu verhindern und damit kein Spalt entsteht Entferne die Schrauben des Vorbaus von der oberen Gabelbrücke Inbus 5 mm Setze die Schrauben im Vorbau ein An schließend platzierst Du Lenker und Vorbau auf der Gabelbrücke Montiere den Vorbau auf der Gabelbrücke In bus 5 mm Ziehe die Schrauben schrittweise mit jeweils nur einer Umdrehung über Kreuz an Nur so erreichst Du ...

Страница 17: ...ltwerks nach vorne bis der CAGE LOCK entriegelt Führe das Schaltwerk anschließend vorsichtig nach hinten bis die Kette gespannt ist HINTERRADEINBAU VORBEREITUNG HINTERRADEINBAU Entferne die Versandverpackung der beiden Laufräder Entferne das Frame Cover vom Hauptrahmen und ziehe den Rear Axle Stand von der Hinter achse Ziehe die Transportsicherung aus dem Sattel der Hinterradbremse Hebe sie für ei...

Страница 18: ... für einen erneuten Transport Deines Bikes auf Entferne die Versandverpackung der beiden Laufräder 6 1 FOX Verklemme die Vorderradachse in der Gabel indem Du die vier Klemm schrauben im Wechsel mit jeweils nur einer Umdrehung kreuzweise anziehst Kontrolliere anschließend mit dem Drehmomentschlüssel den Sitz der Schrauben ROCKSHOX Ziehe den Klemmkonus auf der Nicht Antriebsseite entsprechend der He...

Страница 19: ... oberhalb der Klemme um das Eindringen von Schmutz zu verhindern 10 2 DE PEDALMONTAGE Verschraube die Pedale mit einem Inbus schlüssel in der Kurbel Fette die Gewinde der Pedale um eine perfekte Funktion zu ge währleisten Achte darauf dass es ein linkes und ein rechtes Pedal gibt Das Pedal auf der Nicht Antriebsseite hat ein Linksgewinde und wird gegen den Uhrzeiger sinn zugezogen BREMSEN TAUSCHEN...

Страница 20: ...IT S DONE bevor es losgeht gibt s hier noch Infos zur Einstellung und pflege deines Bikes yt 39 38 yt DE ...

Страница 21: ... am Rahmen Stelle das Bike IN der BikeBox auf die Front und Rear Axle Stands Platziere die Laufräder in den vorgesehenen Schlitzen im Boden der BikeBox Die Wheel Cover zeigen dabei zum Rahmen hin Sichere anschließend Laufräder Rahmen und Lenker mit der Top Box Befestige die Wheel Cover auf der Seite der Bremsscheiben an den Laufrädern und siche re beide Laufräder mit einem Kabelbinder an einander ...

Страница 22: ...ichen Mängel vorliegt Bei Unklarheiten oder Fragen wende Dich gerne direkt an uns über service yt industries com FAHREN AUF ÖFFENTLICHEN WEGEN IN DEUTSCHLAND Die deutsche Straßenverkehrs Zulassungsordnung StVZO schreibt für den Betrieb von Fahrrädern auf öffentlichen Straßen und Wegen folgende Sicher heitseinrichtungen vor Brems und Beleuchtungsanlage und eine hell tönende Glocke Weiterhin ist jed...

Страница 23: ...en Sattelstützen aus Aluminium dürfen nur unter Verwendung einer Carbon Montagepaste montiert werden Die Sattelklemme darf bei ausgebauter Sattel stütze nicht geschlossen werden Bruchgefahr Carbon Lenker Besondere Vorsicht und genaues Arbeiten ist bei Carbon Lenkern notwendig Hier darf das vorge schriebene Drehmoment keinesfalls überschritten werden und der Vorbau darf keine scharfen Kanten oder G...

Страница 24: ...TUNG FINDEST DU AUF UNSERER WEBSITE ACHTUNG MONTIERST DU DIE ACHSE FALSCH BESTEHT DIE GEFAHR DASS DU BEIM FAHREN DEN RAHMEN BESCHÄDIGST WENN DU DIR NICHT SICHER BIST ÜBERLASSE DIE MONTAGE IN JEDEM FALL EINER FACH WERKSTATT IM HINTERBAU DES TUES FINDEST DU DREI ACHSEN DIE MIT EINEM SPREIZ KONUS MONTIERT SIND WELCHE DAS SIND HABEN WIR IN DER ZEICHNUNG MARKIERT Bei diesen Achsen wird zuerst die Achse...

Страница 25: ...e Pas de panique Demande sim plement à un atelier spécialisé de t aider Ou bien parle nous en on t aidera Notre équipe technique sera à tes côtés pour te guider et répondre à toutes tes questions Il ne nous reste qu une chose à dire cela concerne notre garan tie Au cours de sollicitations téléphoniques ou par écrit nous ne pouvons pas être certains que la nature et l ampleur des travaux à effectue...

Страница 26: ...ro gap Maintenant tu attaches les vis à l avant des brides au té supérieur de la fourche Veille au couple de serrage préconisé par le les fabri cant s à garder des fentes régulières entre les brides de serrage et le corps de la potence et à un montage précis et centré du cintre Les lignes dessinées sur ces composants t aident 2 1 1 2 1 4 2 1 2 2 1 5 2 1 6 2 1 3 RENTHAL FATBAR CARBON 35 FR DÉBALLER...

Страница 27: ...Enlève toutes les vis du té supérieur de la fourche clé Allen 5 mm Enfile les vis dans la potence puis place le cintre sur le té supérieur Monte la potence sur le té supérieur de la fourche clé Allen 5 mm Serre les vis un tour par vis à la fois en progressant entre les vis de façon diagonale puis horizontal en forme de croix C est la seule façon qui permet d obtenir un serrage uniforme du cintre M...

Страница 28: ...ers l arrière jusqu à la mise en tension de la chaîne MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE PRÉPARER MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE Enlève l emballage en carton des deux roues Enlève le protège cadre en carton du triangle avant Enlève le support vélo arrière de l axe arrière Démonte l axe de la roue arrière puis enlève le support de transport de l axe Ouvre la cage du dérailleur arrière puis active le cage lock ...

Страница 29: ...s du vélo Enlève l emballage en carton des deux roues 6 1 FOX Fixe l axe avant dans la fourche en ser rant les 4 boulons de sécurité de façon alter nante un tour par boulon à la fois Vérifie le couple de serrage des boulons de sécurité à l aide d une clé dynamométrique ROCKSHOX Serrezlebouchonexpanseursitué du côté opposé à la chaîne Merci de respecter le couple de serrage préconisé par les fabric...

Страница 30: ...u collier de selle pour empêcher l infiltration de saletés 10 2 FR MONTAGE DES PÉDALES Attache les pédales au pédalier Graisser les filets des pédales Si des rondelles sont incluses il faut imperativement les utiliser Faire attention à l orientation il y a un pédale de droite et un de gauche La pédale de gauche côté non transmission possède un filetage inversé et doit donc se visser à contre sens ...

Страница 31: ...60 yt C EST FAIT Avant d aller rouler voici quelques mots sur le réglage et l entretien de ton nouveau vélo yt 61 FR ...

Страница 32: ...finir placer les protections en carton res tantes sur le cadre Positionner le vélo DANS la BikeBox sur les supports d axe avant et arrière Placer les roues dans les fentes prévues à cet effet au fond de la BikeBox Les couvre roues doivent être orientées vers le cadre Maintenant sé curiser les roues le cadre et le guidon avec la Top Box Attacher les couvre roues du côté des rotors de frein puis joi...

Страница 33: ... éléments présente des anomalies Pour toute incertitude ou question n hésite pas à nous contacter service yt industries com CONDUITE SUR LA VOIE PUBLIQUE EN ALLEMAGNE Le code de la route allemand prévoit les dispositifs de sécurité suivants pour l utilisation de vélos sur la voie publique Un système de freinage et d éclairage ainsi qu une sonnette en état de marche Par ailleurs les cyclistes sont ...

Страница 34: ...tension conseillé pour la vis du collier de selle est de 5 Nm Le tube de selle ne doit pas être frotté ou subir d autres traitements mécaniques Il est absolument interdit de graisser ou de lubrifier la tige et le tube de selle Veuillez utiliser une pâte de montage spéciale carbone Les tiges de selle en aluminium ne peuvent être montées qu à l aide d une pâte de montage spé ciale carbone Ne serre p...

Страница 35: ...SPÉCIALISÉ DE T AIDER AU NIVEAU DU TRIANGLE ARRIÈRE DU TUES TU TROUVERAS TROIS AXES QUI SE MONTENT AVEC UN CÔNE D EXPANSION NOUS AVONS INDIQUÉ LES AXES EN QUESTION DANS LE DESSIN Pour assembler ces axes il faut d abord visser l axe lui même puis serrer le cône d expansion grease grease grease grease grease grease grease grease grease 12 nm Loctite 12 nm Loctite 12 nm Loctite 8 nm Loctite 17 nm 15 ...

Страница 36: ...yt 71 70 yt family is nothing you choose usually thank you for choosinG US and Welcome to the YT Family ...

Страница 37: ... Germany Phone 49 0 9191 73 63 05 0 service yt industries com yt industries com The logo is protected as a trademark in the following countries EU Australia China Japan Canada Mexico New Zealand Norway Philippines Switzerland Singapore South Korea Taiwan USA 2020 12 900014 ...

Отзывы: